Много шума из-за тебя - Саманта Янг
Книгу Много шума из-за тебя - Саманта Янг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
516 0 00:03, 06-11-2023Книга Много шума из-за тебя - Саманта Янг читать онлайн бесплатно без регистрации
Дела тридцатитрехлетней Эви Старлинг из Чикаго в последнее время совсем не ладятся: личная жизнь не устроена, а на работе все ее усилия остаются незамеченными. Эви решает, что настала пора перемен. Однако для изменений девушка выбирает весьма экстравагантный способ: в небольшой английской деревушке ей удается снять квартиру над местным книжным магазинчиком, куда она на время отпуска устраивается консультантом.Эви быстро знакомится с добродушными местными жителями и втягивается в размеренную жизнь их деревни, которая включает в себя еще кое-кого: чертовски привлекательного, харизматичного и смешного Роана Робсона, который каждый день флиртует с Эви. Может ли курортный роман не закончиться вместе с отпуском и принести не горе, а вечную любовь? Сможет ли она когда-нибудь прошептать Роану слова так любимого ею Шекспира: «Я люблю вас больше всего на свете»?
– Я тебе верю, – прошептала я.
– Он… – Каро сделала осторожный шаг ко мне, – он тебя никогда не обидит, Эви. Ты должна в это поверить.
Дело было в том, что я и так верила в это. Я доверяла Роану Робсону.
И это пугало меня до чертиков.
Глава четырнадцатая
Казалось, у Виолы была миссия – следить за тем, чтобы Каро не сидела без дела. Она приехала в книжный магазин и настояла на том, чтобы отвезти Каро в Берик-апон-Туид на шопинг. Берик-апон-Туид находился в часе езды от Альнстера, к северу от него, всего на пару миль южнее границы с Шотландией.
Поскольку мне приходилось управлять магазином и со вторника по субботу он был открыт, я не могла составить Каро компанию, но она, вспомнив наш разговор о Ньюкасле, не захотела ехать без меня. Это было мило. Но я-то помнила, как мало вещей она взяла с собой, и поэтому уговорила ее поехать.
Жизнь в магазине текла размеренно. Обсудив с Пенни некоторые изменения, которые я хотела претворить в жизнь, я получила ее разрешение на их реализацию. Для других людей просмотр истории продаж и складских остатков мог бы показаться неинтересным занятием, но меня это бодрило. Я обнаружила, что некоторые книги не продавались годами, и с разрешения Пенни решила их пожертвовать: детские книги передать в детские больницы, художественную литературу – литературно-образовательным курсам, а нашу местную научно-популярную литературу – в благотворительный магазин на главной улице в Алнике.
Мне очень хотелось заказать пляжное чтиво для летней витрины, но Пенни отнеслась к этому с опаской. Потерять деньги на старых запасах – это одно, а заказывать новый ассортимент – совсем другое. Особенно если она думает продавать магазин через пару месяцев. Но все же я уговорила ее заказать несколько экземпляров, чтобы выставить в витрине.
И это приносило доход. Такие книги покупали не только туристы, приехавшие на лето, но и местные. Одна только Каро купила пять разных романтических комедий из новой партии книг.
К тому же пожертвования книг натолкнули меня на мысль, которая понравилась Пенни. С помощью рекламы в магазине и сарафанного радио я запустила в «Много шума из-за книг» новую акцию: если покупатель приносил старые книги для пожертвования в разные благотворительные организации, он получал скидку на покупку любых новых книг в магазине. Учитывая, как много местных ею воспользовались, это можно было считать успехом.
Управление книжным магазином не напоминало работу, особенно в те дни, когда я отдыхала за чтением в одном из кресел, пока не было покупателей. Мне нравилось думать, что людям будет приятно увидеть, как управляющий сам читает книги, которые продает.
Я только что дочитала «Анну Каренину». Надо признать, что чтение местами было достаточно утомительным, но история впечатляла. Теперь я перечитывала «Джейн Эйр»[17]. Это был один из моих любимых романов. Дарси[18], без сомнений, был самым интересным книжным бойфрендом, но Рочестер появился на пару десятилетий позже, и хотя среди критиков о нем не было единого мнения, мне он нравился. Некоторые вещи, которые он говорил Джейн… по-прежнему заставляли мое сердце биться быстрее.
Хотела бы я, чтобы мужчины до сих пор так разговаривали. Так поэтично и в то же время открыто и проникновенно.
Звук дверного колокольчика заставил меня обернуться, я встала, чтобы поприветствовать покупателя, и застыла при виде пекаря Тони.
– Я могу вам чем-то помочь? – осторожно спросила я.
Тони посмотрел в сторону коридора.
– Я ищу Каролайн.
О да, в этом не было сомнений.
Постойте… откуда он узнал, что она здесь?
Увидев в моих глазах вопрос, мужчина ответил:
– Люди поговаривают, что она съехала от Хелены и теперь живет здесь.
О боже, вот уж точно – деревенская жизнь. Я задалась вопросом, как они узнали об этом, и подивилась тому, как быстро распространяются слухи.
– Она живет здесь, но сейчас уехала с подругой. Я не знаю, когда они вернутся.
Тони поднял брови:
– Кажется, она стала довольно популярной сейчас.
Мне показалось, что я обязана явно выразить свою неприязнь к его снисходительному тону, поэтому я скрестила руки на груди.
– Вы хотите, чтобы я передала сообщение?
Он повторил мой жест.
– Вы думаете, я хочу устроить девочке неприятности?
– Не знаю, так же, как не знаю, чего вы хотите от Каро. Но вы должны понимать, что многие люди заботятся о ней, включая двоюродного брата ростом шесть футов четыре дюйма, крепкого, как кирпичный дом, и считающего ее своей младшей сестренкой.
К моему удивлению, пекарь слабо улыбнулся.
– Да, я знаю, что Роан Робсон оторвет мне голову, если я причиню этой девочке еще больше боли, чем она уже пережила. Я хотел поговорить с ней о работе.
Мне очень хотелось упрекнуть его за то, что он пришел к Каро теперь, когда она обрела популярность на ярмарке, учитывая, что раньше он ей отказал в работе. Но я прикусила язык и коротко кивнула ему:
– Я дам ей знать, что вы хотели с ней поговорить.
– Спасибо, – Тони направился к двери, а потом оглянулся. – Вы кажетесь милой девушкой, да и Пенни – мой друг…
– Да?
– Не знаю, кто пустил слух, но он просочился из «Альнстер Инн» и распространился по всей деревне.
Мое сердце заколотилось быстрее.
– Какой слух?
– Многие местные по возможности стараются закупаться здесь, они всегда заказывают и покупают книги у Пенни. Ходят слухи, что в отсутствие Пенни вы задрали цены на книги, и они стали дороже, чем в интернете.
От обиды у меня отвисла челюсть.
– Это наглая ложь. Цены вообще не изменились. Кроме того, я даю скидку за благотворительность. Все это знают.
– Что ж, я знаю, что Пенни рассчитывает на то, что родители закажут здесь книги для своих детей, когда они вернутся в школу после каникул, так что вам лучше опровергнуть этот слух прежде, чем он приживется здесь.
– Зачем кому-то врать об этом?
Тони поморщился.
– Вы решили на какое-то время остаться здесь, значит, стали деревенским жителем, и вы не скрываете свой выбор.
– Какой выбор?
– Милли.
Тут до меня дошло, что Тони имеет в виду.
– Деревенская вражда? – фыркнула я. – Серьезно? Разве все это не зашло слишком далеко, вся эта чепуха?
Он усмехнулся.
– Ага… но это одна из самых маленьких деревень на побережье Нортумберленда. Если людям удается найти
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
