LoveRead.info » Книги » Романы » Горгона и генерал - Тата Алатова

Горгона и генерал - Тата Алатова

Книгу Горгона и генерал - Тата Алатова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

448 0 18:07, 24-02-2024
Горгона и генерал - Тата Алатова
24 февраль 2024
Автор: Тата Алатова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Горгона и генерал - Тата Алатова читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовный роман в псевдоисторическом антураже. Такой, знаете, в мягкой обложке. Ну про то, что его плоть восстала, а её грудь бурно вздымалась.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 85
    Перейти на страницу:
    прирежете меня во сне? — покорно забираясь в кровать, спросил бывший король.

    — О, господи. Для чего бы мне понадобилось терпеть ваше нытье целый вечер, если был бы такой простой способ от этого избавиться?

    На следующий день после коронации генерал наконец проснулся в собственной кровати в собственном особняке. Кто-то энергично шлепал его крохотными ладошками по щекам. Открыв глаза, он увидел годовалого бутуза, щекастого и перемазанного мукой.

    — Ты кто? — обалдел генерал.

    — Тоби, не буди двоюродного дедушку! — раздался незнакомый женский голос, и в спальне генерала появилась компактная, глубоко беременная дамочка с улыбчивым симпатичным лицом и черными волосами с густой проседью.

    — Что? Кто? — стаскивая с себя хохочущего бутуза, спросил Трапп.

    — Ну ба-а-а-а, — завопил малыш, не желая отдираться от генерала.

    — Паркер! — завопил Трапп в ужасе.

    — Что такое? — в спальню ворвался Стив, подбородок которого был намазан пеной для бритья.

    — А вы что тут делаете? — изумился генерал. — Это ваше хозяйство? — и он указал на беременную женщину с ребенком на руках.

    — Нет, ваше, — открестился Стив.

    — Госпожа Алисия, — появился, наконец, Паркер, — господин Тобиас! — он перехватил у женщины ребенка и сделал ему козу.

    — Алисия Трапп, полагаю? — сообразил, наконец, что к чему генерал. Прибыл его брат Чарли — и, кажется, со всем своим многочисленным семейством. Но что делает в его доме бывший король?

    — Бенедикт, — улыбнулась Алисия и, склонившись, расцеловала Траппа в обе щеки, — я рада, что вы живы. Мой муж ужасно переживал за вас. Чарли! Твой брат проснулся! — закричала она вдруг без всякого предупреждения.

    Трапп натянул одеяло повыше.

    — Можно мне умыться? — жалобно спросил он.

    Генерал чистил яйцо и взирал на людей, собравшихся в это утро в его столовой.

    Здесь был Чарльз Трапп и его жена Алисия, их старшая дочь Джоанна с годовалым сыном Тобиасом, мрачный подросток Анна, двенадцатилетний Грэг и десятилетняя мартышка Мария — еще трое детей вдовы от первого брака.

    И будто этого было мало, был Стив и горгона, приехавшая с пасынком Шарлем.

    — Заскочили вас проведать, Бенедикт, — очаровательно улыбаясь, заявила она. При виде бывшего возлюбленного, правда, её жизнерадостность малость померкла.

    — Я поживу у вас, генерал, некоторое время, — сообщил Стив. — В конце концов, это вы меня свергли! Вам теперь и заботиться о моем благополучии.

    — А он меня титула лишил, — наябедничал на Стива Чарльз.

    — Зато посмотри, как выгодно Его Бывшее Величество тебя женил, — ласково напомнила Алисия, кивая на свое потомство.

    Брат просиял и поцеловал жене руку.

    — Обидно, что мы опоздали на коронацию, — огорчился он. — Обожаю такие торжества.

    — Ну это было не так уж и торжественно, — кисло возразил Стив.

    — Люди плакали от восхищения перед величием короля Джона, — умилилась горгона.

    — Как там папенька? — спросил Чарльз. — Где он сейчас?

    — Третирует короля, — ответил Трапп.

    — Удивительно, — восторженно сказал Чарли. — Как ты лихо со всем управился. Чик! Одного короля нет. Чик! Другой уже на троне.

    — Жаль, что я не успел добраться до генерала раньше, чем он до меня, — вздохнул Стив.

    Шарль Стетфилд покраснел.

    — Генерал, — сказал он, — я не хотел причинить вам вреда… Мои мысли были заняты только Гиацинтой. Только поэтому я выдал ваше местоположение!

    — Вы дорого за это заплатили, — успокоил его Трапп.

    — Не смотрите так на меня, — буркнул Стив, — это всё Варкс виноват.

    — Кстати о Варксе, — сказал Трапп, — завтра мы с ним покидаем столицу.

    — Куда? — резко спросила горгона.

    — Дорогая, — мягко отозвался генерал, — вы же видите, что я нуждаюсь в тишине и уединении.

    Гематома сделала большие глаза, призывая не вести себя столь дружелюбно, однако Стив уже принял стойку.

    — Значит, вы познакомились в Изумрудном замке?

    — Представляете, как я изумился, когда приехал к этому бездельнику в ссылку и встретил там столь изысканную даму, — вмешался Чарли. — Братец всегда умел находить себе приятное общество в самых невообразимых обстоятельствах. Благодарю вас, — он широко улыбнулся Гиацинте, — что скрасили его одиночество и развеяли его печали.

    — По правде сказать, — добавил Шарль, — генерал Трапп в тот момент больше походил на бродягу, чем на порядочного человека. Я опасался за безопасность Гиацинты.

    — Представляю, каким потрясением для вас стала эта встреча, — сказал Стив.

    — Не представляете, — отрезала горгона холодно. — Меня выставили из столицы, как какую-то преступницу. А этот медведь был все время пьян, разгуливал в драной рубашке и размахивал саблей. Для такой изнеженной женщины, как я, не сталкивающейся прежде с испытаниями, это был пугающий опыт. Я спала в обнимку с кинжалами. Боялась сомкнуть глаза.

    — Что, по-вашему, мог сделать мой брат? — изумился Чарли.

    — Милый, здесь дети, — воскликнула Алисия.

    Тринадцатилетняя Анна посмотрела на Гиацинту с интересом.

    — Вы не находите эту историю романтичной? — спросила она, заливаясь краской.

    — Что такое романтичная? — спросила Мария.

    — Почему дети сидят за одним столом со взрослыми? — неодобрительно спросила горгона.

    — О, — отозвалась Алисия, — это основной метод воспитания в нашей семье. Мы относимся к детям с уважением и…

    — Романтичная история, — сказала Анна, — это история о любви мужчины и женщины.

    — Фу, какая гадость, — сморщился Грэг.

    — Вот именно, — согласилась с ним Гиацинта, в упор глядя на Стива, — все эти истории заканчиваются тем, что мужчина предает доверие женщины и отправляет её, одинокую страдалицу, в изгнание.

    — Или же он прижимает её к своей широкой груди, — мечтательно возразила Анна, — кидает через седло и увозит в закат.

    — Через седло — это бесчеловечно, — заметил Трапп.

    — А через год у них рождается ребенок, — вздохнула Джоанна, — и всё, что тебе остается, — это менять пеленки.

    — Но генерал Трапп ничего лишнего себе не позволил ведь, правда? — тревожно спросил Стив.

    — Еще как позволил, — выпалила горгона. — Он пролил вино на мои кружева.

    — А вы в ответ прокусили мне руку.

    — Романтика, — многозначительно прошептала Анна на ухо Марии.

    — Он вскрывал мои письма, — продолжала гангрена.

    — Вы сожгли мой тюфяк!

    — Вы кормили моими обедами всех крестьянских детей округи!

    — А вы перекопали мой сад!

    — Вы называли меня Бэсси, как свою лошадь!

    — Ты назвал лошадь в честь своей первой невесты? — изумился Чарли.

    — Ага! — торжествующе вскричала гематома. — Я знала это! Что с ней сотворило это чудовище? Тоже бросило у алтаря, как крошку Гризельду?

    — Ну… она вышла замуж за соседа, — виновато сказал Чарли.

    — Наверное, он не храпел во сне на всю округу!

    Трапп поспешно уткнулся в чашку с чаем, чтобы не расхохотаться.

    Гиацинта резко замолчала.

    Стив побледнел. Шарль покраснел.

    — Глядя на вас, — невинно заметила Алисия, — я начинаю жалеть, что ни разу не была в ссылке. Кажется, это очень весело.

    — Могу поспособствовать, — предложил Стив.

    — Вот почему отец выставлял меня из Джентри всякий раз, стоило мне там появиться! Он прятал Джонни! — Чарли возмущенно расхаживал по гостиной. — Что

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки