LoveRead.info » Книги » Романы » Искра вечного пламени - Пенн Коул

Искра вечного пламени - Пенн Коул

Книгу Искра вечного пламени - Пенн Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

555 0 23:02, 17-01-2026
Искра вечного пламени - Пенн Коул
17 январь 2026
Автор: Пенн Коул Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Искра вечного пламени - Пенн Коул читать онлайн бесплатно без регистрации

ОНИ ПРАВЯТ МИРОМ. ОНА — ЕГО РАЗРУШИТ. Всю жизнь мать скрывала Дием от Потомков богов, не оставляя ей ни ответов, ни выбора. Но когда мать исчезает — защита рушится, и Дием оказывается в самом сердце королевского двора, среди тех, кто никогда не должен был ее найти. Наследный принц Потомков с ледяным взглядом преследует ее. Между ними — необъяснимое притяжение, которое не скрыть. Смертные, объятые ненавистью, зовут Дием в ряды восстания. Во главе мятежников — ее первая любовь. А в голове звучит чужой голос, твердящий одно: «Борись!» Но за что?

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
    Перейти на страницу:
    сел Брек.

    — Брат Брек, далеко же тебя занесло, — негромко проговорил Генри, когда они пожали другу предплечья в знак приветствия.

    Брек пригладил темную бороду.

    — Мне сказали, в Люмносе водятся дерзкие женщины. — Он подмигнул мне. — Я должен был убедиться в этом лично.

    Я перегнулась через грудь Генри и демонстративно положила руку Бреку на бедро.

    — Брат, ты как нельзя вовремя, — промурлыкала я. — Несколько минут назад я снова стала свободной женщиной.

    Генри схватил меня за руку и зажал ее в ладонях.

    — Не слушай ее, она вина Потомков перепила.

    Я гневно зыркнула на него, но в лице Генри было столько детского озорства, а глаза до сих пор так сияли гордостью за мое успешно выполненное задание, что я не смогла сдержать улыбку.

    — Итак, он убедил тебя стать Хранителем, — подытожил Брек, понизив голос, потому что вокруг нас продолжалось собрание.

    — Это мой первый вечер с вами, — проговорила я.

    — Она проникла в личный кабинет Эврима Бенетта, — добавил Генри. — Украла у него со стола стопку документов и спокойно выбралась из дома.

    — Мать твою, Беллатор! — Брек хлопнул меня по коленке. — Ты и впрямь одна из нас.

    От его похвалы немного отступило чувство вины, терзавшее душу.

    — А как кинжал, который я тебе подарил? — спросил Брек, кивком показывая на клинок, который, после хохмы Генри, я так и держала в руках. — Успела пырнуть им кого-нибудь из Потомков?

    Ухмыльнувшись, я вложила кинжал в ножны:

    — Кстати, да, успела.

    — Успела?! — громким хором переспросили Брек и Генри.

    Какая-то хмурая женщина шикнула на нас, и я с извиняющимся видом вжалась в стул.

    Брек подался ко мне:

    — Ты впрямь ударила кинжалом одного из них?

    Я кивнула:

    — Несколько дней назад я увидела, как Потомок напал на смертную женщину и ребенка-полукровку. Он… — Я осеклась от еще болезненных воспоминаний. — Он смог уйти, но пару раз я от души его пырнула.

    Брек просиял, будто я сообщила ему, что снова вырастила Вечнопламя.

    Генри нахмурился:

    — Мне ты об этом не говорила.

    Я поморщилась. Бо́льшую часть случившегося в проулке я от Генри утаила. Тем вечером я слишком сильно злилась, чтобы заново все пережить; слишком зациклилась на желании отомстить силами Хранителей.

    А отдельные эпизоды случившегося я пережить по-прежнему не решалась. Не решалась, пока не разберусь в них лучше.

    — Я забыла, — соврала я, пряча от него взгляд. — День был очень нервный.

    — Ты забыла, что ударила кинжалом Потомка?

    Я пожала плечами и откинулась на спинку стула, притворившись, что слежу за собранием. Воцарилась неловкая тишина, потом Генри с Бреком тихонько принялись обсуждать реальную причину приезда Брека в Люмнос — что-то связанное с поставкой оружия. Я слушала вполуха — тему оружия я старательно игнорировала, за день предостаточно в нее погрузившись.

    Периодически я ловила на себе взгляд Генри. После почти двух десятилетий дружбы я знала малейшие признаки его гнева и понимала: Генри сильно задело то, что я не рассказала ему о схватке с Потомком.

    С другой стороны, он сам до поездки в Фортос не рассказывал мне о гибели смертного мальчика, свидетелем которой стал. Похоже, у нас обоих появились секреты друг от друга, по крайней мере, в том, что касалось Потомков.

    В передней части зала Брент, первый заместитель Вэнса, искал желающих помочь в предстоящих операциях, и энергия собравшихся переросла в радостное возбуждение. Казалось, все, кроме меня, только и ждут возможности в чем-то поучаствовать.

    Требовались кони для посещения окраин Люмноса на западе — на что тут же поднялся лес рук — и доставки в Фаунос, которую Генри застолбил, не дав Бренту закончить предложение.

    Один за другим опытные Хранители предлагали помощь. С каждым распределенным заданием я плотнее вжималась в стул.

    — Мать Арборосской ячейки прислала весть. В ближайшем будущем она планирует крупную операцию и просит нашей помощи. Нужен Хранитель, который сможет проникнуть в королевский дворец и незаметно передвигаться по первому этажу. Мы снаб…

    — Это ты! — шепнул Генри, тыча меня локтем. — Ты могла бы взять это задание.

    — Когда я во дворце, принц Лютер глаз с меня не сводит. Я точно не смогу незаметно от него сбежать.

    — В доме Бенеттов ты сумела сбежать от всех. Ты сумела выкрутиться. — Он снова легонько толкнул меня локтем. — Ну, давай, задание в самый раз для тебя!

    Генри начал поднимать мою руку, но я дернула ее вниз и зашептала ему на ухо:

    — Нет, Генри, я же совсем новенькая. Разве мне сперва не нужно немного освоиться?

    — Освоиться? — Генри посмотрел на меня так, будто я вдруг стала крылатой, как птица. — Ди, да ты на пробном задании сделала больше, чем многим удается за все время в рядах Хранителей. Ничему тебе учиться не надо. Ты готова.

    Генри улыбнулся мне широкой озорной улыбкой, на которую я когда-то запала; глаза светились теплотой. Членство в Хранителях наполнило его страстью, которой я прежде в нем не замечала. Сопротивляться его заразительному возбуждению было сложно.

    Генри вскочил на ноги и рывком поднял меня.

    — Сестра Дием сможет это сделать, — заявил он.

    Взгляды всех присутствующих в зале повернулись ко мне. Брент вскинул брови. Даже Вэнс оторвался от своих бумаг и задумчиво посмотрел на меня.

    — Дворец — опасное место для таких, как мы, сестра Дием, — проговорил он. — Если тебя поймают, возможно, нам не удастся спасти тебя от последствий. Ты точно готова это сделать?

    Нет. Я была совершенно не готова. Я едва унесла ноги из дома Бенеттов, а каким бы устрашающим ни был Эврим Бенеттт, он в подметки не годился принцу Люмноса. Я спасла жизнь его сестре, обеспечив себе определенное расположение, но если он выяснит, что я шпионю на Хранителей, то наверняка прикончит меня не задумываясь.

    Но…

    Я всегда мечтала прожить жизнь, достойную наследия. Быть великой — привилегия, которая смертным Люмноса дается не часто. Если я собиралась войти в историю, это задание было моим шансом.

    Я вздохнула и громко ответила:

    — Я готова. Объясните, что нужно сделать.

    Глава 20

    — Существует определенный протокол, — объясняла Мора, пока мы шли по длинной дороге ко дворцу. — Приветствуя короля, опустись на колени и жди, когда тебе велят подняться.

    — Я думала, король без сознания.

    — Так и есть. Но там будет принц Лютер. Из-за ноги мне он позволил просто поклониться, но от тебя будет ждать коленопреклонения. Он очень требователен к соблюдению этикета.

    — Ну конечно, требователен, — фыркнула я. — Заранее готовит нас к будущему террору.

    Мора пронзила меня взглядом:

    — Такие комментарии, дорогуша, оставь при себе. Во дворце они благодарных слушателей не найдут.

    — Но Лютер кажется таким простым и веселым. Уверена, он обожает мои шуточки.

    Мора возвела глаза к небу:

    — Чудом будет, если твои шуточки тебя не погубят.

    — Ладно. Вернемся к протоколу. Чтобы порадовать принца Лютера, я должна стоять на коленях, пока Его Будущее Величество не получит полное удовлетворение.

    — Дием Беллатор!

    Я лукаво улыбнулась:

    — Я вся внимание, клянусь!

    Мора потерла виски, ее стареющее лицо исказилось от раздражения.

    — Первой не заговаривай. Старайся не смотреть ни королю, ни принцу в глаза…

    — Да ты шутишь!

    — …не прячь руки и не делай резких движений.

    — Мы идем к цивилизованным людям или к бешеным собакам?

    — Ни к тем и ни к другим. Это Потомки — существа совершенно особенные.

    Я подумала, не напомнить ли Море о том, что во время последних двух визитов во дворец я нарушила все озвученные правила, но ее страдальческий вздох заставил меня замолчать.

    Сегодня я нарушу правило куда серьезнее этих.

    Вопреки шуточкам, я хотела, чтобы встреча прошла удачно. Этот осмотр должен стать последним визитом во дворец с Морой и первой встречей с королем. Согласие королевской семьи принять меня вместо матери гарантировало успех сразу всех моих планов — я смогу и защитить место Теллера в академии Потомков, и выполнить задание Хранителей, и выяснить, что же на деле случилось с мамой.

    — Напомни еще раз, почему королю понадобились смертные целительницы?

    — Твоя мать говорила, что

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки