LoveRead.info » Книги » Романы » Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли

Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли

Книгу Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

290 0 21:42, 11-05-2019
Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли
11 май 2019
Автор: Юджиния Райли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Кем должен быть мужчина, способный в наши дни похитить женщину из-за мифических сокровищ? Конечно, безумцем. Опасным безумцем! Кем должен быть мужчина, готовый в наше время полюбить женщину со всем неистовством, со всей безоглядностью подлинной страсти? Конечно, безумцем! Но - привлекательным безумцем! И, если честно, не безумен ли каждый искатель приключений - и каждый любовник? Страсть - это безумие. Жажда опасности - это безумие. Но какое же это прекрасное безумие!
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 77
    Перейти на страницу:

    — Да-да!

    Тереза вскочила с постели, бросилась к туалетному столику и выдвинула ящик с бельем. Чарлз в это время натягивал свои трусы-“боксеры”. У нее отлегло на сердце: по крайней мере теперь она точно знала, что Чарлз и незнакомец в маске свиньи — два разных человека. Значит, это не Чарлз угрожал ей вчера утром, и не он похитил тетю Хэтч.

    Видимо, ее чувства отразились в ее глазах.

    — Что случилось, Тесс? Почему ты так на меня смотришь?

    Она торопливо подошла к шкафу, достала чистую блузку и слаксы.

    — Ничего, — смущенно пробормотала она. — Просто я думаю о тете Хэтч, которую похитил этот подонок.

    Тереза вернулась к туалетному столику, надела браслет Фрэнка и быстро причесалась.

    — Конечно, нехорошо так говорить, — добавила она, — но если тетя действительно у него, то я ему сочувствую.

    Чарлз со смехом натянул брюки. Быстро одевшись, они прошли на кухню. Тереза взяла с тумбочки свою записную книжку и перелистала страницы.

    — Я позвоню бабушке Мейзи в Галвестон, проверю, действительно ли тетя Хэтч пропала.

    — Хорошая мысль. А я налью апельсиновый сок и подогрею блинчики.

    Тереза набрала номер телефона бабушки Мейзи. После нескольких длинных гудков на том конце провода раздался дрожащий старческий голос:

    — Алло?

    — Бабушка Мейзи, привет, это Тереза.

    — А, привет, милочка! Я звонила тебе вчера, но никто не брал трубку.

    — Да, мы уезжали. Э… как у тебя дела?

    — Ничего, — осторожно ответила Мейзи.

    — Позови, пожалуйста, тетю Хэтч.

    Мейзи вздохнула:

    — Не могу, милочка. Два часа назад Лилиан ушла и еще не вернулась.

    У Терезы упало сердце.

    — Она всегда так долго бегает по утрам?

    — Нет. Обычно она возвращается в течение сорока пяти минут. Я уже начала волноваться.

    Тереза закусила губу, стараясь говорить бодрым тоном:

    — Не волнуйся, бабушка Мейзи. Наверное, она зашла куда-нибудь позавтракать.

    — Ты так думаешь? Что ж, возможно.

    Тереза помолчала.

    — А ты не помнишь, что на ней было надето?

    — Зачем тебе, милая?

    — Просто любопытно.

    — Сейчас вспомню. Кажется, лиловый спортивный костюм.

    — Черт возьми… — пробормотала Тереза.

    — Что такое?

    — Да нет, ничего, прости, — спохватилась она. — У меня тут тост подгорел. Мы с моим приятелем сейчас поедем в Галвестон и поищем ее в городе, хорошо?

    — Конечно, милая. Заглянете ко мне на чашку чаю?

    — Обязательно. Ну, до встречи. — Она повесила трубку и обернулась к Чарлзу, который выжидательно смотрел на нее. — Тетя Хэтч ушла на пробежку два часа назад… в лиловом спортивном костюме, как и сказал Свиное Рыло.

    — Свиное Рыло? — переспросил Чарлз. — Подходящее прозвище для нашего незваного гостя.

    — Да. Похоже, он действительно похитил тетю Хэтч, потому что она до сих пор не вернулась.

    — Проклятие! — Чарлз шагнул вперед и тронул ее за руку. — Сочувствую тебе, милая. Позвоним шерифу?

    — Ты хочешь еще раз пообщаться с этим болваном Бобби Маком? Когда я рассказала ему о вчерашнем визите Свиного Рыла, он поднял меня на смех.

    — Хорошо, обойдемся без шерифа, — согласился он. Наскоро перекусив фруктами и блинчиками, они сели в машину и поехали к парому.

    — Не переживай раньше времени, милая, — успокаивал Чарлз. — Твоя тетя ушла из дома всего два часа назад. Я все-таки думаю, что этот маньяк блефовал, утверждая, что она у него.

    — Мне бы твою уверенность! — вздохнула Тереза. — Ведь он знал, что на ней надето…

    — Да, это подозрительно. — Чарлз помрачнел.

    — Будем надеяться, что тетя Хэтч еще появится, и все-таки надо оповестить полицию.

    — Ты права. И раз уж мы будем в Галвестоне, заедем заодно к Кларку Суинсону.

    — Хорошо.

    Чарлз протянул ей свой сотовый:

    — Можешь позвонить ему прямо сейчас.

    — Отличная мысль.

    Приготовив блокнот и ручку, Тереза позвонила в справочную службу, узнала адрес и телефон Суинсона, потом набрала его номер. После четырех гудков в трубке раздался голос. Она немного послушала и обернулась к Чарлзу:

    — Это действительно Кларк Суинсон, только записанный на автоответчик.

    — Скорее всего это голосовая почта, — высказал предположение Чарлз.

    — Какая разница? У меня, например, автоответчик…

    — … который не работает, — закончил за нее Чарлз, протягивая руку. — Дай-ка я сам разберусь.

    Она пожала плечами и отдала ему трубку. Чарлз секунду послушал и отчетливо проговорил:

    — Мистер Суинсон, вас беспокоит Чарлз Эверетт. Мне нужно срочно поговорить с вами по очень важному делу. Пожалуйста, позвоните на мой сотовый… — Он продиктовал номер и нажал кнопку отбоя.

    — Похоже, мы с тобой не слишком удачливые детективы, — грустно заметила Тереза.

    Чарлз остановил машину в ожидании парома и повернулся к ней:

    — Я с тобой не согласен, милая. Скажи, тебе не кажется странным, что в данный момент Суинсона нет дома?

    Тереза охнула.

    — Ты думаешь, он мог быть Свиным Рылом? И похитить тетю Хэтч?

    — А почему бы и нет? Впрочем, я по-прежнему склонен подозревать в этом Маноло Хуареса или Гарольда Робинсона.

    Она страдальчески подняла глаза кверху:

    — Ну конечно, ведь ты подозреваешь всех подряд! И не забудь про старину Милтона Пиви.

    Он хохотнул:

    — Правильно, и Милтона Пиви тоже.

    На пароме они подошли к поручням и стали смотреть на серые волны канала. День был довольно теплым, морской ветерок приятно обдувал лицо и трепал волосы Терезы. Теперь, когда все более-менее утряслось, у нее появилось время обдумать утреннее происшествие и пожалеть о своих ночных безумствах.

    Как она могла утратить бдительность?

    Словно угадав ее тревожные мысли, Чарлз обнял Терезу за талию.

    — Все в порядке, милая?

    Она мужественно улыбнулась: — Да.

    Он привлек ее ближе.

    — Знаешь, сегодня утром, когда тебе угрожал маньяк, мне было так тяжело сознавать свою беспомощность!

    — Я здорово испугалась, — призналась она со вздохом и подняла на него глаза. — Но ночью мы с тобой тоже играли в опасную игру.

    Его лицо разочарованно вытянулось.

    — Ты уже жалеешь об этом?

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки