LoveRead.info » Книги » Романы » Моя мачеха – иномирянка - Ольга Ивановна Коротаева

Моя мачеха – иномирянка - Ольга Ивановна Коротаева

Книгу Моя мачеха – иномирянка - Ольга Ивановна Коротаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

757 0 09:12, 14-08-2024

Книга Моя мачеха – иномирянка - Ольга Ивановна Коротаева читать онлайн бесплатно без регистрации

В Новый год все желают перемен, и я надеюсь, что в моей жизни наступит белая полоса. Если приз за победу на конкурсе не покроет долги бывшего мужа, то поможет наследство от неизвестной родственницы. Но кулон тётки переносит меня в мир драконов, прямиком на бракосочетание одного из них! Выйти замуж, чтобы выжить? Выбор очевиден! Исцелить дочь спасителя? Моя практика в центре реабилитации поможет. Не влюбиться в фиктивного мужа? Я дважды на одни грабли не наступаю!..

В тексте есть: вынужденный брак, больной ребенок, властный герой, дракон, магическое наследство, находчивая героиня, новогодняя сказка, тайны и интриги Однотомник

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
    Перейти на страницу:
    руку. – А это что?

    – За рощей деревня, – ответил Кендан.

    – Может, заедем? – Я умоляюще посмотрела на мужчину. – Амелота разгорячённая, надо высушить или поменять нижнее платье, чтобы девочка не простудилась.

    – Так и поступим, – сурово кивнул соэр и поднял дочь на руки. – Рэнд, возвращайся и привези сменную одежду в деревню.

    Воин застыл в недоумении, а потом царапнул недовольным взглядом каждого из присутствующих, но всё же поклонился, повинуясь приказу Кендана. Вскочив в седло, он пришпорил коня и, подгоняя его криком, растаял в белоснежной туманной дымке.

    – Теплеет, – глядя на неё, задумчиво заметил Тартан.

    – Становится сыро, – сухо добавил соэр Драко и усадил дочь в седельную конструкцию. – Поспешим.

    Амелота восторженно осматривалась.

    – Как красиво! Деревья будто приоделись к балу! Ветки все в кружевах…

    Вернен, цедя проклятия, пытался попасть в стремя, но, видимо, ноги его плохо слушались. Я удивилась, почему мужчина ничего не делал, чтобы согреться. Отчего не вернулся в замок, сославшись на усталость или скуку? Зачем соэр упрямо оставался с нами, хотя не испытывал особого удовольствия от зимних игр? Даже Тартан веселился вместе с нами, и мне показалось, что вполне искренне.

    Сердца снова коснулся холод дурного предчувствия, но тут подошёл соэр Фений.

    – Позволь поухаживать за тобой, сестричка.

    Помогая мне подняться в седло, он шепнул мне на ухо:

    – Отличная тактика, Констанция. Я потрясён твоим коварством. Твой новый план превосходен!

    Поправив стремена, он похлопал лошадь по лоснящемуся боку и отошёл к своему коню. Я проводила «брата» настороженным взглядом.

    «О чём он?»

    Увы, как и раньше, мне было неизвестно, что именно собиралась провернуть моя предшественница. Но я всеми силами попытаюсь помешать всему, что может причинить вред Амелоте или её отцу.

    Когда мы добрались до деревни, уже опускались сумерки. Нас пригласили в самый большой дом, вокруг суетились люди в одинаковых бесформенных тулупах серого оттенка. Женщин от мужчин можно было отличить лишь по цветастым шерстяным платкам. Казалось, все были воодушевлены и взволнованны.

    – Они рады нам? – тихо уточнила я у мужа, когда он внёс дочь в дом и усадил на лавку.

    – Конечно, – мягко улыбнулся мне Кендан. – У меня редко получается уделить им время.

    – А мы с мамой часто гостили здесь! – вмешалась раскрасневшаяся Амелота.

    К ней подошла девочка с глиняной чашкой в руке, и дочь соэра отвлеклась. Меня же окружили девушки и, вежливо оттесняя к неприметной дверке, загалдели о великой чести.

    – Что им надо? – встревожилась я.

    – Хотят услужить моей жене, – охотно пояснил Кендан. – Иди, не бойся.

    Я позволила девушкам увлечь меня в другое помещение и переодеть в сухую и тёплую одежду.

    – Это мы постираем и привезём в замок, – с поклоном пообещала одна из них и радостно убежала, унося моё дорожное платье.

    Я же провела ладонями по мягкому бархату тёмно-синего платья, лиф которого был украшен изящной, пусть и потускневшей от времени вышивкой.

    – Какое красивое… Откуда оно здесь?

    Осеклась, не зная, как выразить мысль о том, что подобный наряд не вписывается в деревенский стиль. Ко мне здесь относились невероятно доброжелательно, – я бы предпочла жить здесь, а не в замке! – поэтому не хотелось показаться высокомерной.

    Но девушки и сами догадались, о чём я хочу спросить.

    – Это платье первой жены соэра Драко, – смущённо сообщила самая молоденькая. – Она часто бывала здесь с малышкой… И у нас стоит сундук с запасной одеждой. Конечно, Амелота уже выросла, и придётся подобрать ей что-то попроще. Но вам наряд сейры Фе́сити вполне впору!

    «Фесити», – мысленно повторила я, впервые услышав имя матери Амелоты.

    Мне показалось, она была нежным цветком, ласковым и послушным. И смотрела на своего мужа с восторженным обожанием, прощая ему и чрезмерную строгость, и излишнюю холодность. И улыбалась, как дочь…

    Где-то внутри царапнуло, и стало очень неуютно в наряде погибшей жены Кендана. Словно я строю счастье на чужих костях.

    «Какие кости? – сжала я кулаки. – Какое счастье? Ты скоро исчезнешь отсюда!»

    Но вслух всё равно спросила:

    – А какой она была?

    – Доброй, – наперебой отвечали девушки. Окружили меня, рассказывая о прежней сейре. – И заботливой! Она всегда интересовалась, хватает ли нам зерна. И просила соэра Драко передать лошадей на время пахоты…

    Они говорили и говорили, а я начинала мрачнеть. Послушать – так у мамы Амелоты не было недостатков. И красивая, и умная, и хозяйственная. Меня должно бы радовать, что мама моей падчерицы была такой замечательной, но грудь будто сдавило ледяной плитой. Захотелось резко осадить этих галок.

    Но я сдержалась и сухо попросила проводить меня к мужу. Мужчины расположились у очага. Тартан и Вернер попивали что-то из огромных – литра два! – кружек, а Кендан о чём-то тихо переговаривался с дочерью. Завидев меня, оба улыбнулись, а я мстительно подумала, что девочка всё же больше похожа на папу…

    Наверное.

    – Что замышляете? – весело спросила я.

    – Раз ты решила восстанавливать традиции нашей семьи, – важно начала девочка, – то надо идти до конца!

    – Куда идти? – тут же насторожилась я.

    – К драконьему камню, – со смехом пояснила Амелота. – Раньше после встречи Нового года мы отправлялись в деревню и устраивали здесь праздник. Приносили дары драконьему камню и возвращались в замок, где устраивали бал! Он будет уже завтра… Так может, сегодня мы останемся в деревне на ночь?

    Мне нравилась эта идея, ведь я и сама не так давно думала, что здесь куда приятнее, чем в компании змеюк кузин и злючки Лонси. А ещё это отличный шанс откровенно поговорить с Кенданом и открыть ему свои страхи и сомнения. А заодно выяснить, как он напал на след ведьмы и…

    Это настоящая сестра Тартана?

    – Хорошо, – согласилась я, и комната буквально взорвалась от радостных криков. Даже пришлось закрыть уши, чтобы не оглохнуть. Амелота потянула меня за локоть и добродушно усмехнулась:

    – Они боялись, ты откажешься. А теперь счастливы!

    – Ничего особенного, – проворчала я, украдкой поглядывая на Кендана. – Мне это несложно.

    – Для нас ваше согласие значит очень много, – торжественно заявил высокий седовласый мужчина. – Всемогущий Кразь примет дары лишь из рук женщины рода Драко. А вы не только законная супруга, но и истинная пара потомка Древнейших. Это принесёт процветание нашим землям!

    И комната снова потонула в радостном крике.

    – Ты должна будешь пройти босиком по снегу, – важно предупредила Амелота. – В церемониальном платье. На рассвете ты возложишь дары Кразю… – Глянула на меня с тревогой. – Ты же сделаешь это?

    – Нет, – щёлкнула я её по носику и подмигнула. – Мы сделаем это. Ведь ты тоже женщина из рода Драко!

    Наступила такая тишина, что стало слышно, как потрескивает поленьями жадный огонь. Все взгляды

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки