LoveRead.info » Книги » Романы » Вкус Парижа - Виктория Браунли

Вкус Парижа - Виктория Браунли

Книгу Вкус Парижа - Виктория Браунли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

196 0 23:00, 26-08-2025
Вкус Парижа - Виктория Браунли
26 август 2025

Книга Вкус Парижа - Виктория Браунли читать онлайн бесплатно без регистрации

Кому нужна любовь, если есть сыр?На пороге своего тридцатилетия Элла ожидала предложения руки и сердца от мужчины, с которым была счастлива восемь лет, но услышала лишь «нам надо расстаться».В отчаянии она покупает билет в один конец до Парижа, отправляясь в паломничество за едой и радостью жизни.Здесь, на улочках самого романтичного города мира, она находит то, к чему так стремилась, – …сыр. А еще влюбляется в ресторанного критика, терпит фиаско, работая бариста, и заключает судьбоносное сырное пари!Но однажды очаровательный Париж сыграет с Эллой злую шутку, и ей нужно будет решить, к чему, – а может, к кому – на самом деле лежит ее сердце.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
    Перейти на страницу:
    я научусь ценить эти чувства неуверенности и восторга, которые возникают после свиданий с французами. – Как ты думаешь, почему я такой упрямый? – спросил он. А я подумала, что парням тут, пожалуй, легче играть в любовные игры, особенно таким контактным, как Крис.

    Клотильда, с другой стороны, выспрашивала у меня детали… Я пустилась описывать ресторан и блюда на первом свидании, но она оборвала меня:

    – Да-да-да, я была там. Блюда классные, но чуточку претенциозные, non? Ты лучше расскажи, что было après[47]. Гастон не хочет ничего мне говорить, но, зная моего кузена так, как знаю его я, не сомневаюсь, что непременно что-то у вас было. Выкладывай, ma belle.

    – Что ты имеешь в виду? Как это – «зная моего кузена»? – удивилась я, чувствуя, как кровь хлынула к моим щекам.

    – Ой, ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Мужики есть мужики. Так?

    – Ну, он привез меня к себе.

    – О-о! – воскликнула Клотильда. – И?..

    – И у меня нет привычки целоваться, а потом рассказывать об этом, – ответила я с усмешкой, несмотря на внутреннее беспокойство, что в глазах Гастона наша ночь не была такой уж памятной.

    Не успела я подробней расспросить Клотильду о репутации ее кузена, как она сказала:

    – Давай купим сыра. Я неделю ела морские водоросли и фрукты и теперь жажду отвести душу и съесть чего-нибудь липкого.

    Меня не требовалось долго уговаривать. Вскоре мы уже шли к Сержу.

    – Bonsoir, mesdames, – пропел он, когда мы вошли в лавку. – Элла, как давно я вас не видел.

    Я была у него всего лишь неделю назад. И я ела сыр вовсе не из его лавки. Я действительно была слишком занята – ну, прыгнула в постель к страстному французу и вообще… Но я не собиралась обсуждать эти детали.

    – Я уж решил, что вы больше не хотите есть сыр. Но, может, вы просто готовитесь к нашему ужину? – добавил он.

    – Ой, я просто уезжала из города. На Ибицу с Клотильдой, – солгала я и показала на Клотильду. Та вскинула брови.

    Зачем я только лгала?

    – Мы с Клотильдой вместе живем, – добавила я, представляя их друг другу. – Клотильда, Серж – владелец лучшей в Париже сырной лавки.

    – Enchanté[48], – сказали в унисон оба. Если бы запахи сыра не напоминали мне, что я была во Франции, наверняка это сделала бы их вежливость.

    Клотильда тут же заказала кусок Сен-Мора, козьего сыра с берегов Луары с легким запахом хлева. Я тоже его любила, особенно со спелыми ягодами инжира и медом. Эта девушка знала толк в сыре.

    – Что мы еще возьмем? – спросила она, обводя взглядом сырный шкаф.

    – Элла, тут есть кое-что для вас новенькое, – перебил ее Серж. – Вы должны это попробовать. Я знаю, как вы любите голубой сыр.

    Я кивнула, соглашаясь с ним, но немедленно почувствовала опасение. Рекомендованные Сержем сорта голубого сыра всегда были острыми.

    – Ну, сегодня вы полакомитесь. Этот Блё де Корс, Корсиканский голубой, прибыл недавно. Он с Корсики, знаете такой остров на юге Франции? Я заверну вам кусочек – за счет заведения. А вы скажете мне, насколько вам понравилось, в следующий раз, когда придете.

    Я невольно подумала, что за прошедшую неделю акцент Сержа, кажется, стал сильнее. Но я отвлеклась и сделала усилие, чтобы внимательней слушать, что он говорил.

    – По вкусу это очень похоже на овечью шерсть. Он восхитительный!

    – Точно? – спросила я с сомнением.

    – Mais oui[49], особенно с бокалом rosé.

    Он повернулся к Клотильде и спросил ее по-французски, пробовала ли она этот сыр раньше.

    – Oui, oui, je l’adore[50], – буквально пропела она в ответ, подчеркивая свою французскую натуру. И стала говорить, что он суперострый, трясла кулачком, щурилась и больше напоминала альпиниста, покорившего горную вершину, чем женщину, покупающую сыр.

    – У вашей подруги хороший вкус, – расплылся в улыбке Серж. – Почти такой же, как у вас, Элла. Во всяком случае, когда вы не постите картинки сыра в Интернете.

    – Ой, я вот что вспомнила. Серж, я говорила вам, что нашла новую работу? – перебила я. – Я буду писать для одного фуд-стартапа контент в социальные сети.

    Он озадаченно посмотрел на меня.

    – Скажите мне, что это не повлечет за собой еще больше картинок сыра, – вздохнул он.

    – Это IT-система для доставки еды, так что там не только фотки сыра, а вообще любая еда, – объяснила я.

    – И кто-то будет платить вам за это? – удивился он.

    – Конечно, – ответила я, все еще удивляясь своему везению.

    Он искоса посмотрел на меня, вероятно, прикидывая, как выпроводить меня из его лавки, но вместо этого произнес:

    – Ну, я надеюсь, что вы все-таки найдете время, чтобы навещать вашего старого друга Сержа.

    – Не беспокойтесь, мой новый офис совсем недалеко отсюда, – заверила я.

    * * *

    – Ты ему нравишься, – сообщила Клотильда, когда мы вышли на улицу.

    – Кому? Гастону? – нахмурилась я, продолжая наш разговор, который мы вели перед тем, как зайти в сырную лавку. – Он сказал тебе это? – Я слышала отчаяние в своем голосе, и это было ни к чему.

    – Нет… мужику из сырной лавки.

    Сержу? Что она придумала?

    – Да что ты выдумываешь? Он просто мой друг. Он рекомендует мне хороший сыр. И все. Ничего личного.

    – Он флиртует с тобой, – возразила она.

    – Вероятно, он просто хочет, чтобы я заходила к нему. Думаю, я одна из его самых частых покупателей. И вообще, он помогает мне узнать больше о сыре.

    – А-а, так, значит, все дело просто в сыре. Жаль. – Она шутливо выставила перед собой ладони, вроде как сдаваясь.

    – Серьезно, между нами нет ничего. Серж – вообще не мой типаж.

    – Ну да, мы все знаем твой типаж: высокий брюнет, похожий на Гастона, – рассмеялась она.

    Я присоединилась к ней, вспомнив, что Билли говорила такую же шутку, когда побывала в сырной лавке.

    К счастью, я была уверена, что вовсе не интересовала Сержа в этом смысле. Что, скорее всего, я была для него назойливой особой, которая постоянно приставала к нему с расспросами.

    Мы с Клотильдой шли домой. Она непрестанно болтала про Ибицу, коктейли на пляже, веселые тусовки до утра, встречи с друзьями, которых она не видела годами… но я почему-то не могла сосредоточиться на том, что она говорила.

    * * *

    Когда мы вернулись домой, я оставила попытки выяснить что-либо про историю амурных дел Гастона. Клотильда не хотела говорить об этом ни слова. Вместо этого я стала рассказывать о моем недавнем огорчении – неожиданной помолвке моей матери.

    – А тебе нравится тот мужик, за которого она выходит замуж? – спросила Клотильда, когда я объяснила ей, что мама познакомит меня

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки