LoveRead.info » Книги » Романы » Золотые рельсы - Эрин Боумен

Золотые рельсы - Эрин Боумен

Книгу Золотые рельсы - Эрин Боумен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

29 0 18:02, 14-10-2025
Золотые рельсы - Эрин Боумен
14 октябрь 2025
Автор: Эрин Боумен Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Золотые рельсы - Эрин Боумен читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба свела Риза Мерфи и Шарлотту Вон в комфортабельном пассажирском вагоне. Он — грабитель, один из свирепых «Всадников розы», она — совсем юная девочка, недавно потерявшая отца. Но в Аризоне времен золотой лихорадки все не так просто: Риз не по своей воле кочует с бандой, а Шарлотта вовсе не беспомощна и неплохо владеет оружием, и потому налет завершается не так, как ожидалось. Приоткроем тайну: Ризу и Шарлотте суждено не раз встретиться вновь при самых драматических обстоятельствах. И несмотря на неприязнь и вполне оправданное взаимное недоверие, молодым людям придется объединить усилия, чтобы достичь своей цели.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 74
    Перейти на страницу:
    меня. Когда мне кажется, что моя цель близка, я придерживаю лошадь и ищу свой знак у рельсов.

    Потом спешиваюсь, разбрасываю камни, опять забираюсь в седло, сворачиваю на запад и двигаюсь в гору по еле заметному следу к богом забытой, заброшенной людьми дороге, по которой, я надеялась, мне не придется возвращаться.

    Глава тридцать первая

    Риз

    С наступлением сумерек нас всполошил звук приближающихся копыт. Кэти начала заниматься ужином, я вожусь с огнем в очаге, так что Джесси первым бросается к окну с винчестером, ожидая худшего.

    — Это всего лишь Шарлотта, — похоже, он удивлен не меньше, чем я.

    Ее неожиданный утренний отъезд был вполне объясним, Кэти даже почувствовала некоторое облегчение.

    — Пусть едет домой. Дорогу обратно ей не найти, да она и не захочет.

    То, что Вон появляется вновь, кажется какой-то бессмыслицей.

    Я откладываю кочергу, поднимаюсь и выхожу вслед за Колтонами.

    Вон останавливает лошадь близ конюшни и спрыгивает. С первого взгляда на нее я понимаю: что-то случилось. У нее такой же напуганный вид, какой был в дилижансе, и ее руки дрожат.

    — Мы не думали, что ты вернешься, — говорит Джесси, явно не замечая, в каком Вон состоянии.

    — Что-то не так, — говорю я, обхожу его и выбегаю на поляну. На Вон все то же бежевое платье Кэти, и на юбке темнеет кровь, словно подол в нее окунули, верх платья тоже забрызган.

    — Боже, что случилось?

    — Я поехала в Б-бангартс, — губы у нее трясутся, руки тоже. — Мой дядя об-бъявил меня в розыск. Он заявил, что у меня не все дома после того, как я побывала у тебя в заложниках, и он хочет вернуть меня домой.

    — Тебя узнали?

    Она кивает.

    — Я думала, что нашла наемного убийцу, но это оказался охотник за головами, и вместо того, чтобы предложить ему работу, я… мне пришлось…

    Она прижимает руку ко рту. В ее глазах блестят слезы, но она их смахивает.

    — Я не собиралась убивать его. Просто ударила, чтобы выбраться, но крови было так много…

    — Это кто-нибудь видел? — спрашивает Кэти.

    — Женщина в гостинице. За мной не гнались.

    — Если твой дядя упомянул, что тебя похитил Малыш Роуза, — я рассуждаю вслух, — неважно, почему и как ты одна отправилась в Бангартс. Парни из банды услышат наши имена и поймут, что я, скорее всего, прячусь где-то неподалеку.

    — Боже правый, только этого нам не хватало, — говорит Джесси. — Они начнут искать, прочесывать долину. — Вон трет пятно на юбке, не поднимая на него глаз. — Мы собирались найти «Всадников розы», когда нам это будет удобно, но теперь придется иметь дело с ними, когда они отыщут нас! — Она трет сильнее. — С тем же успехом ты могла объявить во всеуслышание о наших планах! — Она чуть не до крови стирает руки. — Написать про нас большими буквами на стенах! Послать телеграмму…

    — Может, хватит? — окорачиваю я Джесси. — Не сейчас!

    Он застывает с открытым ртом.

    — Дело сделано. Внушениями ничего не изменить. Кэти бросает многозначительный взгляд на Джесси, словно говоря: «Тут я согласна с Ризом». Потом ободряюще трогает Вон за плечо.

    — Пойду вскипячу воды для чая. — И вперевалку удаляется в дом.

    С минуту все тихо, на поляне все молчат, слышно только хрюканье свиней у пруда.

    — Прости, — наконец, говорит Джесси Вон. — Просто… просто сейчас совсем не кстати, что они нас будут искать.

    — Боже всемогущий, я понимаю! — взрывается Вон. — Я все испортила! Ясно, ясно, ясно! — И она убегает к пруду.

    — «Прости» было достаточно, — говорю я Джесси.

    — Кэти говорит, я вечно не знаю, когда надо заткнуться.

    — Она наблюдательна.

    Он ерошит рукой волосы, хмурится, потом берет гнедую под уздцы и ведет в конюшню. Я прихватываю одеяло и иду за Вон. Она стоит на коленях в мелком пруду, оттирая подол платья, и дрожит от холода.

    — Вылезай оттуда, пока не окоченела.

    Она оборачивается и видит меня с одеялом под мышкой. Руки у нее стерты до крови от стирки, костяшки пальцев посинели. Услышав мои слова, она вылезает из воды, словно только сейчас почувствовала холод, и тяжело садится прямо в грязь, я набрасываю ей на плечи одеяло.

    — Ты не могла иначе.

    Она фыркает, продолжая смотреть на воду.

    — Значит, вот как с этим поступают? Убеждают себя, что выбора не было, успокаивая свою совесть?

    Я сажусь на камень неподалеку.

    — В первый раз тяжелее всего. Тебе могут сниться кошмары. Я несколько недель не мог спать.

    — Как это случилось?

    — Какая тебе разница?

    — Есть разница, раз спрашиваю.

    Я сжимаю руки в замок. Не уверен, что я хочу вскрывать эти раны снова. Об этом и думать-то тяжело, а говорить и подавно. Пока я был в банде, такого желания не возникало. Но, может, так приходит исцеление. Может, нужно выпустить яд, чтобы обрести прежние силы.

    — Когда я пробыл в банде с неделю, — начинаю я, — нас узнали, когда мы проезжали один городок. И помощник шерифа собрал отряд, чтобы нас поймать, но у них не было ни малейшего шанса. Босс велел нам занять позиции на склоне глубокого оврага и открыть огонь, когда преследователи подойдут по руслу высохшей реки поближе. Когда он заметил, что я не стреляю, то велел другим остановиться. К тому моменту в живых оставался лишь один член отряда. Ему было примерно столько же лет, сколько мне сейчас.

    Я смотрю на ладонь правой руки, на тонкий шрам на ней.

    — И? — спрашивает Вон.

    — Парень знал, что ему конец. Он бросил нам свой кольт и сказал: «Уезжайте». Босс подобрал пистолет и велел мне его прикончить. «Я в безоружного не стреляю», — ответил я. Босс пнул меня в спину, я рухнул в овраг и разодрал ладонь, когда пытался удержаться за камни. Остановился в нескольких десятках шагов от парня. Босс проверил его пистолет, защелкнув барабан. «Теперь он вооружен», — крикнул он и бросил к ногам парня пистолет. Парень взглянул на меня, на пистолет и снова на меня. Он понимал, что Босс не даст ему уйти, и, должно быть, решив, что лучше умереть, сражаясь, схватил свой кольт. Когда ствол оказался на уровне моей груди, я принял решение и убил его.

    — Ты не мог поступить иначе, — она повторяет мои слова.

    Я обернулся к ней.

    — Знаешь, что потом случилось, Вон? Босс неторопливо спустился, подобрал пистолет убитого и показал мне, что барабан пуст. Он вынул все пули. Потом хлопнул меня

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки