LoveRead.info » Книги » Романы » Ловушка для ведьмы - Анетт Блэр

Ловушка для ведьмы - Анетт Блэр

Книгу Ловушка для ведьмы - Анетт Блэр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

350 0 02:37, 08-05-2019
Ловушка для ведьмы - Анетт Блэр
08 май 2019
Автор: Анетт Блэр Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Ловушка для ведьмы - Анетт Блэр читать онлайн бесплатно без регистрации

Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 82
    Перейти на страницу:

    — Ешьте, ешьте, — сказал Кинг и добавил, повернувшись к Хармони: — Им нужно молоко. — Она наполнила стакан и отдала ему. — Отлично. Спасибо.

    Пэкстон передал стакан дочери. Она дала отпить молока своему сыну и отставила стакан в сторону.

    Судя по ее скелетоподобному телосложению, Пэкстон предположил, что она накормит малыша, но сама не возьмет ни крошки. Еще до того, как он успел что-то сказать, Хармони вручила ему второй стакан с молоком. Кинг встал возле дочери:

    — Это тебе.

    — Спасибо, — прошептала она и отставила стакан в сторону.

    — Пей. Здесь еще много молока. Оно никуда не денется. И мы никуда не сбежим, — сказала Хармони и повернулась, чтобы уйти.

    Однако Кинг остановил ее:

    — Пожалуйста, Хармони, останься.

    Она присела на диван рядом с Реджиной и взяла Джейка на руки.

    — Ой, не надо, — запротестовала Реджина. — Думаю, ему нужно сменить подгузник.

    Она сняла с плеча сумку, достала из нее какую-то эластичную узорчатую штуковину, и прямо здесь, на диване, его малышка-дочь сменила подгузник своему малышу-сыну.

    Кинг едва смог проглотить огромный комок, подкативший к горлу, и спросил себя, когда он успел так круто облажаться.

    — Где ты была с тех пор, как мать вышвырнула тебя из дома?

    — Искала тебя.

    Словно получив удар под дых, Пэкстон оперся на спинку стула.

    — Я понятия не имел.

    — Целых три года? — не удержалась Хармони.

    — Она проехала всю страну, — сказал Кинг. — Ее мать живет в Малибу. — В его мыслях тут же возник образ беременной девушки-подростка, разъезжающей по стране в поисках бестолкового отца, который мог бы забрать ее на вертолете из любого уголка полушария в считанные часы. — А ты пыталась мне позвонить?

    — Я искала тебя в каждом большом городе, попадавшемся мне на пути, — начала рассказывать Реджина, — но не знала, где ты, а твоего замка в адресной книге нет. Одна из бывших маминых подруг приютила нас с Джейком, пока ему не исполнился почти годик. Она очень о нас заботилась, даже нашла акушерку, которая приняла роды. Ко мне относилась как мать. Замечательная женщина. Но домой вернулся ее сын и стал там жить, а он не был замечательным, поэтому мы ушли.

    — Умница, — вставил Кинг, испытывая незаслуженную отцовскую гордость.

    — Я сосредоточилась на Джейке. Время от времени нас подбирали люди. Некоторые хорошие. Некоторые — нет. Я врала про свой возраст, и большую часть времени мы проводили в государственных приютах. Я кажусь старше, а еще я ответственная, поэтому никто не задавал лишних вопросов. Когда-то я услышала, как одна женщина говорит: «Кому может захотеться рожать детей в мясорубке государственной системы?». Я подумала, что она это обо мне.

    — Может быть, система помогла бы тебе меня найти, — сказал Пэкстон.

    — Но сначала у меня отобрали бы Джейка. — Малыш перелез обратно к ней на колени, всем своим видом показывая, как это было бы неправильно.

    Кинг возненавидел себя сию же секунду за то, что бросил дочь на милость системы, которая и в лучшие дни не славилась милосердием.

    — Как же ты справлялась? — спросил он.

    — Иногда подрабатывала официанткой, если удавалось найти хозяина, который не был против, чтобы Джейк оставался в рабочее время в подсобке. Он был замечательным ребенком. — Реджина пригладила волосы Джейка. — Всегда тихий и спокойный. Мне кажется, он знал, как себя нужно вести, правда, малыш?

    — Я вел себя хорошо, чтобы мама могла работать, — с важным видом сообщил Джейк.

    Реджина нажала пальцем на кончик его носа.

    — Каждый цент я тратила на то, чтобы кормить и одевать его. И чтобы он был в безопасности. Я принимала и хорошие, и плохие решения, но мы выстояли. О твоем острове я знала потому, что у мамы был пунктик насчет замка. Ее по-настоящему бесило то, что она не смогла забрать его у тебя. Поэтому я ориентировалась на единственное место, которое ты, по ее словам, когда-либо называл домом. И это был замок Пэкстон.

    — Твоя мать вышвырнула тебя на улицу и даже не позвонила мне?

    — Судя по всему.

    — Телефонный номер моей компании на каждом чеке, который я ей посылал. Надо было спросить у нее.

    — Я спрашивала. Она ответила, что у нее нет твоего номера.

    «Сука», — мысленно выругался Кинг.

    С дивана спрыгнул Джейк и встал перед Пэкстоном, глядя на него знакомым взглядом, в котором явно читалась потребность в любви. Кинг знал этот взгляд очень хорошо.

    — Хочешь о чем-то спросить, приятель? — обратился он к малышу, поднимая его на руки.

    — Ты мой дедуля?

    — Ага.

    Джейк глянул на Реджину:

    — Мне ведь не надо бояться своего дедулю?

    — Нет, малыш. На острове нет чужих. Только родные и друзья, с которыми мы еще не успели познакомиться.

    Джейк кивнул:

    — Хорошо.

    — Сколько тебе лет? — спросил его Кинг.

    — Два года. — Джейк поднял вверх два пальца. — Но скоро я буду самостоятельным. Я видел трактор у тебя в саду. В садах живут кролики. Мой любимый цвет — синий. Я умею писать свое имя. Хочешь посмотреть?

    — Нет, малыш, — сказала Реджина, — сейчас у нас нет бумаги. Может быть, позже. — По выражению ее лица было ясно, что она ждет, какое решение примет Кинг.

    — О, вы остаетесь, — тут же заявил он и откашлялся, чтобы прочистить вдруг пересохшее горло. — Нам нужно привлечь закон на свою сторону, но я с удовольствием ввяжусь в эту тяжбу и воспользуюсь всеми доступными мне ресурсами, а это, должен признать, весьма значительные средства.

    Не обращая внимания на туманный блеск в глазах Хармони, Пэкстон взъерошил волосы внука, и, когда маленькая головка Джейка прижалась к его груди, что-то в нем надломилось. Кинг тяжело сглотнул.

    — И как это он стал таким умным? Я и не думал, что такие маленькие дети могут разговаривать, как он. — Пэкстон подбросил внука в воздухе и впервые за все время задумался, какой могла бы быть его жизнь. — Ты занималась его образованием… пока вы были в пути, Реджина?

    — Реджи. Он просто жаждет учиться. На последней моей работе его называли маленьким Эйнштейном.

    — Сколько тебе лет, Реджи? — поинтересовалась Хармони.

    — Семнадцать. Почти восемнадцать.

    Хармони посмотрела на Пэкстона так, будто была в глубоком шоке.

    — Ну да, это, видимо, семейное, — пожал он плечами. — Мне оставался год до выпуска, когда родилась Реджина.

    — Реджи, — поправила его Хармони.

    — Как раз тогда я и сменил школу, — добавил Кинг.

    Ему не хотелось, чтобы Реджина знала, что закончить военную школу ему так и не удалось именно из-за ее появления на свет.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки