LoveRead.info » Книги » Романы » Дикая роза - Альберто Альварес

Дикая роза - Альберто Альварес

Книгу Дикая роза - Альберто Альварес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

619 0 14:36, 08-05-2019
Дикая роза - Альберто Альварес
08 май 2019
Автор: Альберто Альварес Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Дикая роза - Альберто Альварес читать онлайн бесплатно без регистрации

В основу романа «Дикая Роза» положен одноименный мексиканский телесериал, где главную роль играет знаменитая Вероника Кастро.…Бедная девушка из Вилья-Руин Роза Гарсиа выходит замуж за богатого молодого сеньора Риккардо Линареса. Сестры Риккардо и его бывшая невеста не могут смириться с этим. Решив во что бы то ни стало разбить молодую семью, они не гнушаются никакими средствами, в том числе и преступными.В «Дикой Розе» много героев — богатых и бедных, порядочных людей и негодяев. Они заставляют нас волноваться, сопереживать, внимательно следить за бурно развивающимися событиями.
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 185
    Перейти на страницу:

    Тем не менее она была категорически против желания Розы остаться с ней. Это было не по-божески. Дева Гвадалупе этого бы не одобрила. Жена должна жить с мужем.

    Томаса уже подумывала, не отправиться ли к Линаресам с очередным грозным визитом для защиты дочери, но в это время за окном раздался шум мотора. И через минуту в дверях появился Рикардо.

    — За что ты избила Дульсину, Роза?

    — А за что она назвала меня потаскушкой? Тебе этого мало? Рикардо ходил по тесной комнате нервными шагами.

    — Ты понимаешь, что теперь ты не сможешь вернуться в наш дом?

    Роза ничком повалилась на постель, на которой сидела.

    — Вот! Недаром я сказала матушке, что ты меня больше не любишь…

    — Пусть она побудет некоторое время здесь, матушка Томаса. Ситуация у меня в доме невыносимая.

    Томаса развела руками и согласно кивнула. Роза подняла голову:

    — Ты мой муж и должен быть со мной. Умоляю тебя: останься!

    Рикардо сказал, что он любит ее, что все будет хорошо, что он что-нибудь придумает. И уехал.

    Обсуждая сложившееся положение, все три сеньориты пришли к выводу, что, если даже они и перегнули палку, и Рикардо взбунтуется и потребует своих юридических прав, время все равно работает на них. Пока суд да дело, пересмотры да кассации, он двадцать раз смирится, чтобы не менять привычный образ жизни и не оказаться без куска хлеба.

    А Рикардо было не до этого. Его как магнитом тянуло в госпиталь Красного Креста. Ригоберто обрадовался его приходу. Видно было, что его мучают подозрения хозяина.

    — Когда я выйду из госпиталя, мне… куда мне идти? К себе домой?

    — В дом, где ты работаешь. Ригоберто весь засветился от улыбки.

    Рикардо смотрел на него с серьезным, даже каким-то напряженным видом.

    — Я верю Розе, — сказал он. — Но не могу сказать того же о тебе. Многие считают, что ты влюблен в Розу. Это правда?

    РАЗРЫВ

    Томаса утверждала: раз муж говорит, что любит, надо ему верить. Словно не слыша ее слов, Роза упрямо повторяла, что ее интересует только одно: правда ли, что Рикардо женился на ней только назло сестрам.

    — Хочешь совета? — спросила Томаса. — Перестань приставать к нему с этим вопросом.

    Роза развела руками, как бы давая понять, что это выше ее сил.

    Беседа их была прервана приходом незнакомого человека, оказавшегося полицейским агентом. Его интересовали кое-какие обстоятельства, связанные с покушением на Риго.

    Прежде всего он прямо осведомился, не был ли Ригоберто женихом Розы.

    — Что вы, сеньор агент! Вот еще!

    Томаса поспешила сообщить полицейскому, что у Розы вообще не было никаких женихов — она сразу вышла замуж за Рикардо Линареса.

    По лицу агента было видно, что, хотя он пришел к Розе Гарсиа именно как к жене Рикардо Линареса, замешанной в этой драматической истории, но ему все-таки трудно представить, что эта девчонка из Вилья-Руин — законная жена столь богатого и знатного господина.

    Он даже не удержался и спросил:

    — Ты что, действительно его жена? На что Роза ответила:

    — А что тут плохого? Женаты по гражданке, но все законно.

    — Ты тоже не видела, кто стрелял?

    Выслушав рассказ Розы, из которого явствовало, что она не видела покушавшегося на жизнь Риго, агент вдруг спросил:

    — А ты не думаешь, что стрелять мог твой муж? Из ревности?

    Роза чуть не задохнулась от возмущения. Придя в себя она стала объяснять, что Риго знаком с нею «с самых карачек», а муж прекрасно знает: Роза любит только его, Рикардо Линареса.

    Агент обещал, что полиция продолжит расследование. Он, в частности, не был уверен, что жертва покушения не предъявит кому-либо конкретных обвинений.

    Ригоберто решительно отверг предположение хозяина о том, что у него к Розе могло быть какое-то компрометирующее ее отношение. Рикардо, однако, на этом не остановился.

    — Ты знаешь ее лучше меня. У нее до замужества были любовники?

    — Ни одного!

    — А вот полиция полагает, что стрелял ее бывший любовник — из ревности.

    — Это ложь. У Розы, кроме вас, никого не было. И она вам не изменяла.

    Рикардо смотрел на него с сомнением.

    — Что-то я не верю тебе, Риго.

    — А не верите — что ж не отпустите ее? Пусть живет среди своих.

    — Чтобы тебе легче было встречаться с ней? Ригоберто так возмутился, что сделал резкое движение, на которое мгновенно откликнулось раненое плечо. Он застонал. Рикардо встал.

    — Пожалуй, ты прав, Риго. Не надо мне было выдергивать Розу из ее родной почвы. Лучше нам развестись. Она скорей будет счастлива с кем-нибудь из своих…

    Рикардо вышел из палаты и в коридоре столкнулся с полицейским агентом, который сообщил ему, что пуля, ранившая его шофера, вряд ли была шальной.

    За обедом Леонела стала упрекать Рикардо за то, что он не рассказал полицейскому о телефонных звонках и полученном им письме.

    — Пока я не буду убежден в достоверности этого письма, я запрещаю кому-либо говорить о нем. — Он помолчал. — Единственная жертва всего происшедшего — Роза, — сказал он и залпом выпил стоящий перед ним бокал легкого вина.

    Женщины поинтересовались, почему он считает виновницу жертвой.

    — Потому что я сам, зная, что она невиновна, осуждаю ее, — не очень понятно объяснил он. И добавил: — Ты можешь успокоиться, Дульсина: Роза Гарсиа больше не вернется в этот дом. — И, не докончив обеда, он вышел.

    — Победа! — коротко произнесла Леонела и тоже пригубила свой бокал.

    …На следующее утро она посоветовала Рикардо использовать в качестве повода для развода любое обстоятельство, которое откроется в процессе полицейского расследования.

    — Это может быть и какой-нибудь ее прежний любовник, и…

    Он перебил ее:

    — Ты жила здесь, помогая сестрам выжить Розу. А что тебя задерживает здесь теперь?

    Леонела молча смотрела ему в глаза.

    — Важное дело, — сказала она наконец.

    — Какое?

    — Завоевать твое сердце. Как ты считаешь, это возможно?

    — Конечно, нет, — уверенно ответил он. — Мы — друзья. И только.

    Когда Леонела рассказала об этой встрече сестрам, Кандида воскликнула:

    — Он выпроваживает Леонелу, чтобы снова привести сюда Розу!

    — Дело сейчас не во мне, — ответила ей Леонела. — Сейчас главное, чтобы он развелся.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 185
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки