LoveRead.info » Книги » Романы » Тайна античных свитков - Айрис Джоансен

Тайна античных свитков - Айрис Джоансен

Книгу Тайна античных свитков - Айрис Джоансен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

451 0 17:53, 08-05-2019
Тайна античных свитков - Айрис Джоансен
08 май 2019
Автор: Айрис Джоансен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Тайна античных свитков - Айрис Джоансен читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейн Макгуайр никогда не задумывалась над тем, кто были ее родители, — она выросла на улице. Но судьба оказалась к ней милостива — ее удочерили достойные люди идали ей шанс начать новую жизнь.Джейн увлеченно занялась археологией и отправилась на раскопки древнего Геркуланума. И столкнулась с мощной силой, противостоящей ей в профессиональных поисках. Золото древнего города, погребенное под тысячелетним пеплом Везувия, перевернуло жизни многих людей, имевших отношение к раскопкам, и странным образом оказалось связано с Джейн.
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 98
    Перейти на страницу:


    Через несколько минут вертолет, покружив над морем, взял курс на восток. Тревор сжал кулаки. Дьявол! Его так и подмывало связаться с кабиной пилота и приказать Куксону, чтобы повернул назад. Но вместо этого он набрал номер Бреннера.

    — Она вылетела. Куксон только что взлетел. Через сутки она должна вернуться сюда. Если с ней что-нибудь случится, я с тебя шкуру спущу!

    — Попробуй, — усмехнулся тот. И, помолчав, добавил: — Тревор, не дергайся! Я буду рядом.

    — Ага, если она позволит. Ты бы ее сейчас видел! В ней взыграли праведный гнев, патриотизм и желчь.

    — Ну и сочетание! Чувствую, сутки будут веселые. — Бреннер положил трубку.

    Веселые? Тревор все смотрел вслед вертолету, тот был едва виден. Он бы употребил другое слово. Сутки будут…

    — Улетела?

    Он обернулся и увидел Марио. Тот тоже провожал глазами вертолет. Тревор коротко кивнул:

    — Сделает рисунок — и обратно.

    — Я хотел отправиться с ней.

    — Я тоже. Отказалась наотрез. Марио грустно улыбнулся:

    — Сильная женщина! — Он посерьезнел. — Тело отца еще не нашли?

    — Пока нет.


    Марио с шумом втянул воздух:

    — Невыносимо думать, что его тело швырнули в какую-нибудь канаву… Вы уже показывали пленку полиции?

    — Нет еще, но как раз собираюсь отослать. — Он заглянул юноше в глаза. — Если все еще мне не доверяешь, я дам тебе пообщаться с ними лично.

    Марио качнул головой:

    — О чем мне с ними говорить? — И смущенно добавил: — Мне очень стыдно… Я не должен был верить этой скотине, что вы… Да я и не поверил. Я просто не мог признать, что я…

    — Забудь. Все понятно.

    — Я не могу забыть! Я отказывался признать правду, потому что все вышло не так, как я хотел. Отгородился от всего мира — как, впрочем, и всегда. — Он подобрался. — Больше этого не будет!

    Тревор вгляделся в него:

    — Ты это к чему?

    — Джейн отказалась взять меня с собой, потому что была уверена, что с Бреннером будет в большей безопасности. — Он нахмурил лоб. — Я не приспособлен к жизни за пределами своей башни из слоновой кости. Это надо менять. Я больше не буду пугливым страусом, прячущим голову в песок.

    — Ты не страус.

    — А Грозак думает, что страус. Он убил моего отца, чтобы заставить меня сделать то, что ему нужно. Он ведь и Джейн может убить, разве нет?

    — Ее он предпочел бы захватить живой. Но если ему будет нужно, то, конечно, убьет не раздумывая.

    — Вот видите, все эти вопросы я должен был задать сразу, как сюда приехал. А я не захотел знать ничего, что помешало бы мне работать. — Он покрутил головой. — Какой же я был дурак!

    — Тебе не нужно было этого знать. Твое дело — переводить свитки. А мое — обеспечить твою безопасность.

    — Зато теперь у меня есть новое дело. Я не сумел уберечь отца, но отомстить за него я могу.

    — Мы сами все уладим. Марио горько усмехнулся:

    — Вы считаете, у меня кишка тонка? Я докажу, что я не испугался.

    — Еще испугаешься, черт тебя побери! — Тревор нахмурился. — Если жаждешь мести — переведи этот свиток!

    — И переведу. Это само собой. А вот насколько быстро — зависит от вас.

    — Это шантаж?

    — Нет, всего лишь торг. Мне многому надо научиться.

    — Например?

    — Я не умею обращаться с оружием. А вы можете меня научить.

    — Марио…

    — Всего-то стрелять из пистолета. Это же много времени не займет?

    Тревор изучал его. Джейн права — Марио менялся на глазах, стремительно взрослел и мужал.

    — Ты, похоже, не шутишь?

    — И еще мне нужно знать приемы самообороны.

    — У меня нет времени проводить с тобой тренировки… — Тревор осекся, видя, как набычился юноша. Какого черта? У парня серьезные причины. Он бы и сам себя так вел в подобной ситуации. Только у него такой ситуации никогда не было. Сколько Тревор себя помнил, он всегда так или иначе боролся за существование. А башни из слоновой кости — это нечто из области мифов. — Ладно. Два часа в день. Поставим мишень на стадионе. Остальное время будешь корпеть над переводом. — Он жестом не дал Марио возразить. — А приемам карате тебя научит Макдаф, он мне кое-чем обязан. И точка.

    — Начнем прямо сегодня?

    — Черт с тобой, можно и сегодня.

    — Хорошо. Пока достаточно, — сказал Марио и добавил: — Только еще одно.

    — Ну ты и зануда!

    — Я должен это знать! Надо было мне спросить об этом с самого начала. Почему Грозак гоняется за свитками? Почему он убил моего отца?

    Тревор понимающе кивнул. Конечно, парень слишком впечатлителен, чтобы говорить ему всю правду, но главное сказать придется.

    — Ты прав. Нечестно держать тебя в неведении. — Он направился в дом. — Идем, сядем в библиотеке и выпьем чего-нибудь. Тебе не повредит — история уж больно скверная.


    — Тревор волнуется за тебя, — сказал Бреннер, встретив Джейн в аэропорту. — Обещает устроить мне Варфоломеевскую ночь, если я о тебе должным образом не позабочусь.

    — Так позаботься! Насколько я могу судить, Варфоломеевскую ночь ты и сам кому хочешь можешь устроить. — Она сменила тему: — Ты уже говорил с официантами?

    Он кивнул:

    — По утрам у них очень оживленно. Насколько я понял, много завсегдатаев вроде Донато, которые каждый день приходят завтракать. Продавец за стойкой — его зовут Альбер Дангле — уверяет, что хорошо запомнил человека, с которым сидел Донато. Это кафе работает по принципу «Старбакса», и мужик сам брал свой заказ у стойки. Я не стал говорить, что произошло. Намекнул лишь, что Донато исчез.

    — Он сегодня работает или придется ехать к нему домой?

    Бреннер посмотрел на часы.

    — Он заступает через час сорок.

    — Тогда поехали.

    — Слушаюсь, мэм. — Он распахнул перед ней правую дверцу. — Что-нибудь еще?

    — Хорошо бы сделать так, чтобы у меня было достаточно времени с ним поработать. Чем полнее описание, тем точнее будет портрет.

    — Постараюсь, — улыбнулся он. — Не думаю, что это будет проблемой. Понадобится — встану вместо него за стойку. Правда, не могу обещать, что вместо кофе мокко не сварю кофе латте. Но я буду сама любезность, и все меня простят.

    — Главное, чтобы Дангле не разнервничался и смог сосредоточиться.

    — Он не произвел впечатления нервозного человека. Во всяком случае, не тогда, когда под кайфом.

    — Здорово. Он что, наркоман?

    — Травка. Запах ни с чем не спутаешь. И держится расслабленно.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки