LoveRead.info » Книги » Романы » Ее любовная связь - Джиллиан Стоун

Ее любовная связь - Джиллиан Стоун

Книгу Ее любовная связь - Джиллиан Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 12:45, 09-05-2019
Ее любовная связь - Джиллиан Стоун
09 май 2019
Автор: Джиллиан Стоун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Ее любовная связь - Джиллиан Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

В центре Лондона прогремел взрыв, и расследовать ужасное преступление поручено одному из лучших инспекторов Скотленд-Ярда умному и бесстрашному Заку Кеннеди. Он должен любой ценой найти преступников — и начинает охоту за убийцами.Любовь к красивой и серьезной художнице Кассандре Сент-Клауд, в доверие к которой Зак входит под надежной легендой, никак не соответствует планам мужественного сыщика. Однако чем дальше, тем сильнее он запутывается в сетях очарования Кассандры…
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
    Перейти на страницу:

    — Достаточно? — нахмурился Зено.

    Оливия отступила на шаг и, склонив голову набок, посмотрела на пациента.

    — Мне кажется, он очень мило выглядит с перевязанным носом и красно-зелеными мешками под глазами.

    Зено повернулся к Кассандре.

    — Достаточно прямой? — переспросил Зено у Кассандры.

    — Ничего страшного, — успокаивающим тоном проговорила она. — Небольшая припухлость у переносицы.

    Насмешка в ее голосе заставила его схватить Кэсси за руку и поцеловать ей ладонь. Мамаша Эрскин выразительно приподняла бровь, передала склянку Кассандре и присела на краешек постели.

    — Ушибы смазывать настойкой арники. — Она осторожно удалила с носа нашлепку. — Это мой собственный препарат. Я обнаружила его во время экспедиции в Грецию. Цветы арники чудесным образом исцеляют поврежденные ткани. В Средиземноморье их используют уже многие века.

    Она осторожно прощупала нос Зено.

    — Воспаление спадает. Так что к воскресенью моя дочь получит назад своего мужественного домовладельца.

    Она снова перевязала нос.

    Зено старался не морщиться, когда все четыре женщины, включая сиделку, стали переодевать его в ночную рубашку.

    — Не очень-то мне нравится быть пациентом. Люди носятся с тобой, а сами говорят о тебе в третьем лице, как будто ты неодушевленный предмет.

    Он откинулся на гору взбитых подушек и поймал сочувственный взгляд доктора Эрскина, который что-то писал в истории болезни.

    — Мы проведем этот уик-энд дома. Приезжайте к нам в Мэрфилд, Зак. Отдых и деревенский воздух пойдут на пользу вашим легким. Пожалуй, я даже могу разрешить вам небольшую прогулку верхом. Конечно, никаких прыжков через соседские изгороди, а вот спокойная иноходь по дорогам Суррея — как раз то, что надо.

    Зено покачал головой:

    — Боюсь, меня ждут горы бумажной работы. Может, когда я с недельку поработаю…

    — Глупости, Кеннеди. Вы проведете уик-энд с Эрскинами, — заявил Мелвилл, появляясь в дверях палаты.

    Доктор Эрскин с удовольствием приветствовал босса Зено:

    — Рад тебя видеть, Билл.

    — Генри!

    Мелвилл улыбнулся — редкое зрелище.

    Зено, которого не убедило распоряжение начальства, продолжал возражать:

    — Но я должен помочь с допросами. И столько отчетов… Рейф говорит, что он в них тонет.

    — Не горюй, Зак, — ухмыльнулся Мелвилл. — Я жду не дождусь, когда ты вернешься на работу.

    Эрскин кивнул:

    — Дай ему еще пару дней. К четвергу он сможет несколько часов поработать.

    Мелвилл бросил на одеяло утреннюю газету.

    — Мы целую неделю не позволяли ничего публиковать, но сейчас… Сам посмотри.

    Зено, нахмурившись, развернул газету.

    — Смотрите, он хмурится. Это признак выздоровления, — обратилась Кэсси к его начальнику.

    — Моя дочь, Кассандра Сент-Клауд, — представил ее отец.

    Мелвилл поклонился:

    — Миссис Сент-Клауд, ваш отец много раз рассказывал мне о вас в самых восторженных тонах.

    Кэсси присела на краешек кровати, чтобы заглянуть в газету.

    — Мы и сами поняли, что была утечка информации, мистер Мелвилл. Еще с утра стали прибывать корзинки с конфетами и жестянки с печеньем.

    «ЛОНДОН ТАЙМС»

    СКОТЛЕНД-ЯРД АРЕСТОВАЛ ТЕРРОРИСТОВ В ОБЛАВАХ ЗАХВАЧЕНО 500 ФУНТОВ ДИНАМИТА

    Зено обнял Кассандру, погладил ее по спине, стал читать дальше, поморщился, наткнувшись на свое имя в соседней статье.

    ДЕТЕКТИВ КЕННЕДИ ПОЛУЧАЕТ ПУЛЮ, СПАСАЯ ЛЬЮИСА

    Мелвилл прижал зонтиком краешек «Таймс», чтобы самому заглянуть в нее.

    — Можно было и раньше их схватить, Зак. Сейчас мы арестовали двоих главарей и несколько «шестерок». Мистеру Райсу пришла в голову отличная мысль. Мы дали ускользнуть одному из динамитчиков. Он привел нас к гнезду своей ячейки.

    — Флинн Райс отличный агент, несмотря на допускаемые им нарушения дисциплины. — Отложив газету, Зено посмотрел на своего босса и отца Кэсси. — Как случилось, что вы знакомы?

    — Партнеры по висту. Играем по вечерам каждый четверг, — усмехнулся доктор Эрскин.

    — Тесен мир, — с улыбкой заметила Оливия.


    В дверь постучали, как раз когда Кэсси спустилась в холл. Поставив дорожную сумку на стул, она слегка приоткрыла дверь, так как больше внизу никого не было.

    — Джеральд!

    — Добрый день, Кэсси.

    Она выглянула на улицу. Из кареты, стоящей у въезда во двор, выпрыгнули двое мужчин и побежали к ее двери, но замедлили бег, когда она махнула им рукой.

    — Десять минут, джентльмены, потом можете выбивать дверь.

    Двое полицейских в штатском внимательно оглядели Джеральда.

    — Мы будем неподалеку, миссис Сент-Клауд.

    Она впустила Джеральда в дом.

    — Обрати внимание, я теперь под постоянным наблюдением.

    Джеральд отвел глаза. И неудивительно.

    — Рад тебя видеть, Кэсси.

    Ее деверь снял шляпу и прошел за хозяйкой в гостиную.

    — Ты сегодня мрачен. Почему, Джеральд? Надеюсь, дома все в порядке? Тетя Эсми здорова?

    — Да-да, Кэсси. Здорова, выглядит прекрасно. — Он оглядел комнату, словно хотел убедиться, что они здесь одни. — А беспокоюсь я не о ней, а о тебе.

    — Обо мне? С чего бы это? — Она изобразила крайнее удивление. — Как видишь, меня хорошо охраняют.

    Поговорив на общие темы, Джеральд наконец перешел к делу:

    — Кэсси, ты должна обещать, что прекратишь встречаться с мистером Кеннеди. Из надежных источников мне известно, что этот человек опасен и… — он погладил загнутые поля своей шляпы, — детектив Кеннеди может использовать тебя, чтобы проникнуть в среду некоторых моих знакомых.

    — Понимаю. — Кассандра присела на краешек тахты. — А почему ты считаешь, что это правда? И что это за «надежные источники»?

    Глаза Джеральда забегали.

    — Ради твоей безопасности, Кэсси, я не стану их называть.

    — Моей безопасности?

    Его странное предупреждение выглядело неуместно, и он почему-то очень нервничал. Кэсси не могла припомнить, чтобы он вел себя подобным образом.

    Джеральд стоял у камина. Кэсси поднялась на ноги и подошла к своему непутевому родственнику.

    — Джеральд, у тебя неприятности?

    Он отвел глаза и пожал плечами:

    — Ничего необычного. Многовато карточных долгов.

    Кассандра хорошо знала о пристрастии своего деверя к игорным заведениям и скачкам, а потому ее не удивило, что он связался с сомнительными людьми. С буйными гуляками вроде Деламера и его четверки. В день бала Зено признался, что, по его данным, Джеральд член этой компании. Кассандра тогда не придала этому значения.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки