LoveRead.info » Книги » Романы » Модистка Ее Величества - Арина Теплова

Модистка Ее Величества - Арина Теплова

Книгу Модистка Ее Величества - Арина Теплова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

296 0 18:07, 09-03-2026
Модистка Ее Величества - Арина Теплова
09 март 2026

Книга Модистка Ее Величества - Арина Теплова читать онлайн бесплатно без регистрации

Валерия Федоровна прожила долгую неспокойную жизнь. На свой девяносто третий день рождения загадала одно — прожить еще столько же. И судьба подарила ей еще один шанс. Теперь она Сесиль Савиньи, девица — дворянка 19 века. Бедняжку выдали замуж за богатого графа, деспота и бабника, который пока не знает о маленькой тайне Сесиль, а когда узнает, то…

- Бытовое фэнтези, без магии - Зрелая героиня в молодом теле - Навязанный муж — тиран и бабник — Приемный малыш - Любовь, тайны прошлого, ХЭ

ОДНОТОМНИК Каждая книга в цикле является самостоятельной историей, возможно прочтение книг в разном порядке.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
    Перейти на страницу:
    чудесное творение. Вы купили его в модном магазине мадам Кориньи?

    — Да, — не теряясь ответила Луиза, что вызвало у меня улыбку.

    — Так я и подумала!

    — Где же еще, Шарлотта, — подхватила другая дама. — Только там такие великолепные шелка и самые модные фасоны.

    Тут же Луизу обступили и другие гости, восхваляя ее наряд, и говоря о ее красоте. Она же явно не ожидая подобного, оттого кидала на меня нервные взоры, а я ей подбадривающе улыбалась, даже шепнула на ухо о том, что все хорошо.

    Понимая, что моя миссия выполнена, я решила вернуться домой. Извинилась перед Луизой, сказав, что мне пора идти. Она еще раз поблагодарила меня за помощь, и на прощание пожала руку, назвав меня своей милой подругой. Я была не против дружбы с этой любезной мадемуазель, потому в ответ улыбнулась, и пожелала ей удачи в налаживании отношений с любимым женихом.

    Отойдя подальше, я увидела, как к Луизе подошел некий венный в красном мундире с золотыми эполетами. Она улыбнулась ему, протягивая свою руку для поцелуя. Лицо девушки в этом момент сияло счастьем, и она улыбалась. Я поняла кто этот молодой человек, стоявший ко мне спиной. Ее жених Франс.

    Похоже у нас с Манон все получилось. Мы смогли нарядить Луизу так, что она произвела фурор и ее жених наконец обратил на нее внимание. А ее невзрачное платье послужило основой к ее теперешнему великолепному костюму.

    Это была хоть и маленькая, но победа. Еще раз я утвердилась в том, что я на верном пути. И швейное дело и модные наряды — мое призвание в этом мире.

    После Тюильри я возвращалась домой воодушевленная, и с новыми идеями. Они непрестанно рождались и рождались в моей голове, кружились, надоедали мне и требовали воплощения в жизнь.

    А что если попробовать сшить такие дамские пиджаки ещё? И начать вводить в моду подобные контрасты и цвета? Ведь светские дамы на рауте явно высоко оценили наряд Луизы. Я видела зависть и восхищение в их глазах. Что если не ломить цены, а предоставить парижским модницам новые платья в новом стиле? Изысканно-ярком и нежно-призывном и за приемлемые деньги.

    Но для реализации этого нужна была своя лавка, с примерочной, швейной комнатой, и большим залом для посетителей. И я знала где ее обустроить. Конечно у мадам Арабель. Но старушка была против, потому оставался один вариант — как можно скорее продать мельницу и на вырученные деньги попытаться выкупить у нее дом. Когда я стану владелицей я смогу открыто принимать посетителей в лавке.

    Однако вечером меня ждало разочарование. Вернулся Шаур Ра с двумя новостями, хорошей и плохой одновременно.

    — Граф Шеврез готов купить мельницу. Но совсем недорого. Дает всего четыре тысячи франков.

    — Всего четыре тысячи? — удрученно переспросила я.

    — Да, это последняя цена графа, он изначально вообще предлагал две тысячи франков, пришлось долго убеждать его, описывая достоинства твоей мельницы и земли у реки. Он готов хоть завтра подписать договор о покупке.

    — Спасибо тебе большое, Калиан. Но все равно этого мало. Мадам Арабель не продаст лавку за такие малые деньги.

    — Почему ты так решила?

    — На днях она возмущалась тем, что какой-то господин хотел купить у нее лавку еще в том году за пять тысяч франков. Она отказала ему, сказав, что лавка стоит в два раза дороже. А еще же нужны деньги на ремонт, ведь в таком жутком виде без окон и зала для посетителей даже не стоит открывать лавку.

    — Я добавлю денег, Сесиль.

    — Не надо, — замотала я отрицательно головой.

    — Поговори с мадам Арабель, я дам тебе пять тысяч или больше, и на ремонт если надо.

    — Нет — нет, я не хочу снова быть должна, Калиан. Ведь я не знаю, когда отдам тебе такие большие деньги. Сама еще не знаю, как пойдет мое швейное дело, может и прибыли то не будет.

    — Можешь не возвращать.

    — Нет, я так не смогу.

    Мне уже было неудобно получать от Шаур Ра подобные подарки. То за аренду платил, то покупал мне дорогущие машинки, теперь это.

    — Сможешь. У меня все равно пока деньги лежат в банке, без дела.

    — Но ты копил их на покупку земли, они тебе тоже нужны.

    — Я решу этот вопрос, Сесиль, не беспокойся. Значит куплю земельный надел поменьше.

    Он так настаивал, и убеждал меня, что я согласилась. Тем более Калиан не выдвигал никаких условий отдачи ему денег. Оттого мое желание иметь собственную лавку быстро заглушило муки совести.

    Довольная тем, что у меня теперь были деньги на покупку, я тем же вечером завела разговор с мадам Арабель. Но старушка мое предложение о продаже приняла в штыки.

    — С чего бы я должна продавать тебе дом с моей лавкой, Сесиль? — проворчала мадам Арабель. — Я и не собиралась этого делать. Сейчас дом приносит мне доход с аренды.

    — Но вы бы получили деньги сразу. Могли бы больше не заботиться о постояльцах.

    — Нет.

    — Мадам, а вы не думали, что вашему мужу было бы приятно узнать, что его лавка снова работает и у нее полно клиентов? — попыталась я зайти с другой стороны.

    Била в самое сокровенное. Может и не стоило так говорить и вызывать у старушки воспоминания по умершему супругу, но я должна была попытаться. Тем более от этой сделки выигрывали все. Мадам Арабель получила безбедную старость, без надобности искать новых арендаторов, а я приобретала лавку для реализации своей заветной мечты.

    — Я сказала, что дом и лавку не продам, Сесиль! И прекрати меня донимать! — ответила старушка грубо, и быстро встала из-за стола, удалившись из гостиной.

    Я тоже быстро поднялась в свою спальню, расстроенная. Даже всплакнула. Понимала, что за такие небольшие деньги, да еще в центральной части Парижа мне не найти лучше дома, чем у мадам Арабель. Его даже не надо было перестраивать под лавку, а только сделать ремонт и обновить.

    Глава 52

    На утро меня разбудил звук скрипящей двери. Когда я открыла глаза, надо мной стояла мадам Арабель.

    — Сегодня ночью я видела Луи, — без предисловий заявила старушка.

    — Вашего мужа?

    — Да, Сесиль. Он приходил ко мне во сне. Так явно, как вижу тебя сейчас. Он сказал мне, что я должна непременно помочь тебе. Потому я продам тебе лавку, девочка. Думаю, моему Луи на небесах будет приятно смотреть, что его бывшие клиенты приходят сюда. Ты была права. Но у меня будет одно условие.

    — Какое?

    — Я останусь и далее

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки