LoveRead.info » Книги » Романы » Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк

Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк

Книгу Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

115 0 23:07, 11-02-2026
Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк
11 февраль 2026

Книга Сделка, окрашенная кровью - Василиса Дрейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Она заточена в магической тюрьме. Чтобы выбраться, ей придется заключить сделку с самым опасным заключенным из всех. Осужденная за преступление, которого не совершала, Самара подвергается издевательствам со стороны стражников и мучается от криков других узников. Она уже смирилась с мыслью провести пятнадцать лет за решеткой… пока не узнает, что обещанная ей свобода — самая жестокая ложь из всех. Теперь ей предстоит выбор: смириться с гибелью в холодных стенах замка Греймер или решиться на немыслимое — побег. Но никто не покидал Греймер живым. Чтобы сбежать из этой тюрьмы, ей придется воспользоваться помощью одного из мертвых. Рафаэль — худший из вампиров: жаждущий крови, смертельный враг ведьм — таких же, как те, что убили ее мать. И что самое главное — он невероятно силен, и его сверхъестественную мощь сдерживают лишь волшебные кандалы. Он — ее единственный шанс на жизнь за пределами этих стен. Суть сделки проста — Самара снимает с него оковы, а он помогает ей сбежать. Но хотя Рафаэль пообещал помочь ей выбраться из Греймера, он никогда не обещал отпустить ее на свободу… Для всех, кто когда-либо мечтал о монстре, готовом сжечь мир ради них.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 94
    Перейти на страницу:
    на нее. Когда самым страшным было видеть, как ее губы из розовых становятся фиолетовыми, а ресницы — такими длинными, что при каждом взмахе касаются магически заостренных скул.

    — Ну, очень жаль. — Она пожала плечами. — Ты идешь.

    — Почему? — потребовала я ответа, поднимая кинжал со скамьи.

    — Потому что я не пропущу бал, а Рафаэль оставил тебя на мое попечение. Ты правда хочешь сидеть одна в комнате, подперев дверь стулом, потому что боишься остаться в одиночестве в Королевстве Вампиров?

    Я злобно посмотрела на нее. Именно так я и собиралась поступить, даже если уже поняла, насколько уступаю вампирской силе.

    — Это удар ниже пояса.

    — Удары ниже пояса работают, — парировала Амалтея. — А теперь пойдем. У нас едва хватает времени подготовиться.

    — Сколько у нас времени? — встревоженно спросила я.

    — Меньше трех часов.

    Амалтея с легкостью ориентировалась в извилистых коридорах Дамереля. Я замерла при встрече с первой парой вампиров, но ведьма просто потянула меня за руку, заставляя идти дальше, а вампиры склонили головы в знак уважения к нам. Людям.

    — Вот мы и пришли.

    Я не узнала коридор, в котором находились покои Амалтеи, но это не имело большого значения. Несмотря на то что мы находились под горой, эти проходы были таким же лабиринтом, как и замок в Улрине.

    — Это твои покои?

    — Да, — ответила она, распахивая двери.

    Сказать, что в комнате Амалтеи царил хаос, значило сильно преуменьшить степень беспорядка. Платья свисали с каждой возвышенной поверхности: с ширмы для переодевания, с кресел с высокими спинками у камина, с низкого столика в центре комнаты. Пол представлял собой змеиное гнездо из обуви всевозможных видов — от практичных сапог с меховой подкладкой, за которые я в тюрьме убила бы, до каблуков, соперничавших по высоте с кинжалом, который я тревожно сжимала в руке. И все же комната Амалтеи была не просто одним большим гардеробом. Частично это была еще и библиотека. Книги были разбросаны повсюду, раскрытые на определенных страницах. Оставшееся пространство пола занимали пышные фиолетовые и голубые цветы, подходящие по цвету с ее волосами.

    — Не обращай внимания на беспорядок, — весело сказала она, делая широкий шаг через опасно высокую гору балеток.

    Я вспомнила безупречные покои моей матери, где никогда не лежало на виду даже чулка.

    — Ничего страшного.

    — Там ванная. — Она указала в сторону. — Можешь умыться, а потом мы повеселимся. Вот, возьми это. Оно чистое.

    Она взяла с комода свернутый комок ткани и дала мне. Я развернула его. Атласный халат. Несмотря на помятость, он и впрямь выглядел стираным.

    — Спасибо.

    Я юркнула в ванную и с трудом сдержала смешок, увидев полки. Похоже, я была не единственной с тягой к ароматам. У Амалтеи стояли десятки наполовину пустых флаконов, некоторые стояли друг на друге, чтобы уместиться на полках. На этот раз я воздержалась, быстро вымылась и вернулась обратно.

    — А теперь посмотрим, что у нас есть. Садись, — приказала она.

    Пока я приводила себя в порядок, она успела откопать табурет и туалетный столик, которых я раньше не заметила. Я послушно села. Иадемос, может, и был генералом, но приказывать явно любила именно Амалтея.

    — Мне так нравятся твои волосы, — задумчиво сказала она, проводя пальцами по прядям. — С тобой мне будет весело, Сэм.

    Она улыбнулась мне в зеркале, серый глаз искрился озорством. Все, что она делала, было совершенно естественно. Словно мое присутствие в ее комнате и подготовка к балу были сущей мелочью. Так ли выглядит дружба? Несмотря на всю странность обстоятельств, меня это тронуло. Глаза защипало.

    — Так, что это? Нет-нет, только не это, — быстро сказала она, смахивая непрошенные слезы.

    — Просто… ты так добра ко мне. — Ей приказали присматривать за мной, но Амалтея сразу приняла меня: поддразнивала, шутила, учила.

    — Я знаю, что мы будем подругами, — пожала она плечами.

    — С таким подходом это самоисполняющееся пророчество, — пошутила я.

    — А разве не все пророчества такие? — беспечно ответила она. — Но даже если бы это было не так, мне выгодно быть с тобой в хороших отношениях. Я весьма заинтересована в собственном выживании.

    — Не понимаю, как я могу повлиять на чье-то выживание, — нахмурилась я.

    Ведьма подняла с туалетного столика щетку и начала расчесывать мои волосы.

    — Возможно, не сегодня, — наполовину согласилась она, отвечая так, словно была слишком сосредоточенно на моих волосах. Укрощение непокорных прядей было задачей не из простых. Волосы у меня от природы были прямыми, но ночи, проведенные на лесной подстилке без единого гребня, означали, что я обходилась лишь пальцами и ничем больше.

    Мне пришла в голову мысль.

    — Когда ты говоришь, что знаешь… ты имеешь в виду предчувствие, или ты видела это с помощью магии?

    Она разделила мои волосы на пряди и впервые с момента нашего знакомства ответила не сразу. Я совершила какую-то бестактность, спросив об этом? Некоторые ведьмы крайне трепетно относились к своей магии. Моя мать взяла за правило никогда не спрашивать подробностей, хотя в частной беседе она, казалось, знала все. Меньше всего я хотела обидеть одного из немногих «невампиров» в замке.

    — В основном это предчувствие, — наконец сказала она. — Иногда моя сила проявляется четко. Например, я знала, что Рафаэль будет в тренировочном зале. Клянусь, этот мужчина не верит предварительные договоренности только потому, что хочет, чтобы моя магия «оставалась острой» или что-то в этом роде, — пробормотала она. — Я поучаю видения будущего. Образ, сцену. Но у меня нет никакого способа узнать, когда именно это произойдет.

    Я наблюдала за ней в зеркале, пока она неотрывно работала с моими волосами. Когда я попыталась взять еще одну щетку, чтобы помочь, она шлепнула меня по рукам.

    — В детстве я мечтала о младшей сестре, чтобы наряжать ее как куклу. Похоже, мои фантазии наконец-то сбываются.

    — Полагаю, Иадемос вряд ли позволяет тебе мазать маслом его волосы?

    Амалтея так резко расхохоталась, что дернула меня за волосы.

    — А у тебя и правда появляется чувство юмора, когда тебя удается выманить из панциря. Это хорошо. Рафаэлю не помешало бы немного смеха.

    — Ты… ты говоришь о нем так просто. — Я называла его Рафаэлем, потому что знала его только таким: пленным вампиром, с которым я объединилась, чтобы сбежать из Греймера. Но здесь он был королем.

    Она пожала плечами, словно это было совершенно неважно.

    — Он тот, кто он есть, как бы его ни называли. При дворе, разумеется, я соблюдаю должный этикет. Но как его советнику, мне нет никакой пользы в том, чтобы постоянно падать перед ним, следить, правильно ли я к нему обращаюсь,

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки