LoveRead.info » Книги » Романы » Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман

Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман

Книгу Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

249 0 16:18, 11-05-2019
Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман
11 май 2019
Автор: Сюзанна Брокман Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то первый хулиган маленького городка Том Паолетти по-мальчишески вздыхал по прелестной соседке - "маменькиной дочке" Келли... Прошли годы, Том и Келли встретились вновь. Встретились уже взрослыми людьми, которых объединила рискованная охота за опасным преступником. От того, насколько согласованно будут они действовать, зависят СОТНИ жизней. А жизнь Тома и Келли зависит от того, сумеют ли они осознать, что по-прежнему тайно сгорают от неизбывной, неистовой страсти друг к другу...
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 67
    Перейти на страницу:

    Келли показалось, что Том хотел бы еще произнести: «А это Келли, которую интересует только секс со мной». Уж лучше не представлять вообще, чем представить таким образом.

    Келли сделала шаг вперед.

    — Я тоже хочу в вашу команду. — Она протянула руку Джазу:

    — Привет, я Келли Эштон. Рада с вами познакомиться. Вы ведь Джаз, верно?

    Она пожала руку Сэму-Роджеру-Бобу и прочая, а затем Элиссе Лок. Но Элисса не только ответила на приветствие. Она изучающе смерила Келли холодным взглядом зеленых глаз.

    «Не выйдет, — постаралась сказать глазами и улыбкой Келли. — Том мой, детка. Руки прочь».

    Том отреагировал на ее приветствие лишь мимолетным взглядом.

    — Доктор Эштон имеет в Бостоне педиатрическую практику, — доложил он своим коллегам. — Но ее роль в нашем деле очень мала.

    — Это изменится, — сообщила ему Келли. — Я беру отпуск на следующие три недели. Я уже говорила с моими коллегами об этом.

    Том внимательно посмотрел на нее. В первый раз за весь день их глаза встретились. «Извини, — мысленно взмолилась Келли. — Извини, извини».

    — Хорошо. Ладно, — сказал Том. — У нас в команде будет доктор. Но я надеюсь, что помощь доктора нам не понадобится.

    На душе у Келли было совсем скверно, когда она вела всю эту команду в дом. Ее молчаливая мольба о прощении явно осталась неуслышанной.


    — Ты один?

    Том поднял голову от компьютера — одного из тех компьютеров, что были привезены утром. Том, Джаз, Сэм и Лок поставили компьютеры в одной из комнат восточного крыла огромного дома Эштонов.

    Когда-то эта комната называлась музыкальной — в ней до сих пор находился огромный рояль, который команда Тома отодвинула в угол. Вместо него были установлены столы; на стенах появились щиты из пробкового дерева.

    Джо и Чарлз потратили час, чтобы развесить на этих щитах фотографии Торговца.

    — Куда все подевались? — спросила Келли. Том повернулся на крутящемся стуле.

    — Твой отец дремлет наверху. Джо с ним. Моя команда отправилась изучать город, особенно окрестности гостиницы и гавань. Лок, по всей видимости, хочет проверить здание церкви. Они ищут хорошие позиции для снайперов.

    — Но ты говорил, что Торговец специализируется на бомбах в автомобилях.

    — Это так. Но я хочу учесть все возможности.

    Келли двинулась вдоль стены, изучая фотографии.

    — Все это так… впечатляет.

    — Тебе что-нибудь нужно? — резко оборвал ее Том. — Я должен еще заказать автофургон.

    Келли бросила на него тревожный взгляд. Потом нерешительно начала:

    — Да, я хотела… поговорить с тобой. Утром я смогла провести небольшое исследование по поводу пациентов, страдающих паранойей после сильной травмы головы.

    — А, ты здесь как доктор.

    Келли отрицательно покачала головой:

    — Нет, я… — Она сделала глубокий вдох. — Я здесь как друг.

    Том промолчал. Он ждал продолжения.

    — Чем больше я читала, — сказала Келли, мысленно преображаясь в доктора Эштон, — тем больше приходила к убеждению, что паранойи у тебя нет. — Она шагнула к Тому. — Признаки паранойи не имеют таких специфических черт, какие имеются в твоем случае. Паранойя связана с приступами беспокойства и ярко выраженным чувством преследования. Страх перед каким-то одним конкретным человеком при паранойе не встречается. К тому же при паранойе человек боится только за себя.

    — То есть либо мой случай столь необычен, что заслуживает упоминания в медицинских трудах, либо…

    Келли подошла ближе.

    — Либо у тебя нет паранойи. Может, ты и в самом деле видел Торговца. Я думала об этом весь день и пришла к выводу, что ты не должен ограничиваться только этим. — Она обвела рукой комнату. — Думаю, тебе следует кому-нибудь позвонить. Сообщи властям, что ты видел этого человека здесь, в Болдуинз-Бридж.

    Она была так близко от него, что Том чувствовал аромат ее духов.

    — Ну, я уже сделал один такой звонок, — нахмурился он. — Не так давно. Но никто не отнесся серьезно к моим словам. Если я буду лезть еще, мне можно распрощаться со своей карьерой. Я же говорил тебе об этом контр-адмирале, Такере. Он несколько лет имеет на меня зуб. Не сомневаюсь, что он воспользуется подходящей ситуацией, чтобы выставить меня с флота. — Том горько рассмеялся. — Это, может, звучит как мания преследования. Но это правда. Адмирал Кроули прямо сказал мне об этом.

    — А если обратиться в ФБР? Ты можешь им позвонить?

    — Да. Могу. Там был один парень, которого я знал по экипажу «Морских львов». Но прежде я хочу найти что-то конкретное. Если мое собственное начальство мне не верит, почему должны поверить люди со стороны?

    — Должно быть, тебе сейчас совсем плохо, — мягко предположила Келли.

    Том поднялся со стула.

    — Давай все проясним. Если ты доктор моей команды — это один разговор. Если мы любовники, все, что мы…

    — Я хочу, чтобы мы были друзьями. — Келли чуть покраснела.

    — Этого я не понимаю. Прошлой ночью ты сказала: все, что ты хочешь, — это…

    — Я пришла сюда извиниться, — сказала Келли. — Прошлой ночью я…

    Том сделал к ней шаг.

    — Извинения приняты. Потому что ты знаешь, что была права.

    Он стоял всего в футе от нее — достаточно близко, чтобы увидеть все в ее глазах. Все, что она чувствовала. Беспокойство. Надежду. Желание.

    Желание.

    Том знал, что Келли пришла сюда потому, что не могла больше быть вдалеке от него — тогда как он вполне мог быть вдалеке от нее.

    Она пришла сюда просто извиниться — затевать разговор она не собиралась. И вместе с тем она хотела его, хотела секса. Но вбитые в нее правила приличия не давали ей в этом сознаться.

    Том дотронулся до нее. Лишь пальцем, который скользнул по ее щеке.

    Келли вздрогнула, и он понял, что был прав.

    — У нас есть несколько недель, — сказал он ей — но и себе тоже. — Давай не терять ни секунды.

    Том поцеловал ее, и Келли словно взорвалась, обрушив на него буквально град поцелуев — яростных, безумных. Она почти сшибла Тома с ног.

    Он поцеловал ее еще раз — сильнее, глубже. Келли обхватила его руками, и их тела слились.

    В голове Тома мелькнула мысль — если ей нужен секс, пусть его получит. Его сердце ей не нужно — придется сохранить его для себя.

    На этот раз — и во все последующие разы — это будет только секс.

    Том спустил вниз эластичные бретельки ее топика, открывая грудь, и тут же прильнул к этой груди руками и губами.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки