LoveRead.info » Книги » Романы » Испанец. Дерзкий корсар - Арина Теплова

Испанец. Дерзкий корсар - Арина Теплова

Книгу Испанец. Дерзкий корсар - Арина Теплова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

258 0 01:06, 09-04-2025
Испанец. Дерзкий корсар - Арина Теплова
09 апрель 2025

Книга Испанец. Дерзкий корсар - Арина Теплова читать онлайн бесплатно без регистрации

1831 год. Не успела Сашенька Оленева покинуть пансион для благородных девиц, как отец вознамерился выдать ее замуж. Жених богат, родовит и стар. Не желая мириться с навязанным браком, Александра тайком отправляется на бал-маскарад, желая в последний раз насладиться свободой. На балу ей неожиданно передают письмо. Некий поклонник приглашает ее на свидание. Думая, что записка от Михаила Протасова, который ей нравится, девушка идет в усадебный парк ночью. Но на встречу приходит другой мужчина — испанский граф Эрнандо де Мельгар, дерзкий и опасный. Боясь за свою репутацию, Саша сбегает от навязчивого испанца, который жаждет продолжить знакомство. Однако де Мельгар не думает отступать и намерен завоевать непокорную красавицу, даже несмотря на то, что у нее уже есть жених.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 69
    Перейти на страницу:
    в ответ.

    – Погодите, помогу! – выпалил Эрнандо, и Саша увидела, что тяжелое бревно никак не поддается матросу.

    Де Мельгар направился в сторону мужчины. Девушка вытянула голову и увидела, что Эрнандо остановился на другом конце палубы. Наклонившись, он пытался вместе с матросом выронить криво лежащие стволы. В это время подошли два матроса принесли еще бревно и почти кинули его сверху

    – Да погодите! – вспылил на них де Мельгар. – Сейчас упадает все!

    Мужчины начали огрызаться на капитана, он в ответ начал уже рычать приказы, недовольный тем, что они не хотят делать, как он им сказал.

    Понимая, что наступил шанс улизнуть с корабля незамеченной, девушка вылетела из своего укрытия и побежала к середине палубы, к доске. Прежде чем ступить на этот произвольный трап, она вновь оглянулась на де Мельгара, но он так и не смотрел в ее сторону, ругаясь с матросами.

    Проворно и ловко Сашенька пробежала по широкой доске, стараясь не стучать каблучками, и спрыгнула на причал. Все время оглядываясь, она устремилась вперед, в сторону портовых домишек, располагавшихся за набережной, опасаясь только одного, что де Мельгар вот-вот заметит ее исчезновение.

    На самом деле она не собиралась никуда бежать, ее желанием было только отправить письмо отцу, и все. Всего час ей было надо на это, и она собиралась как можно скорее вернуться на корабль. Она прекрасно помнила слова Эрнандо о том, что Волос и окрестности недавно освобождены от владычества Османской империи и, пока идут переговоры о присоединении этой территории к Греции, в городе нет правительства, обеспечивающего порядок.

    Естественно, в таком месте не следовало оставаться, и, как бы ни хотела Сашенька убежать от испанца, все же она думала головой. Она понимала, что это опасно жить в этом неспокойном городке даже недолго в ожидании отца. Потому она решила отправить Сергею Даниловичу послание в Россию, а потом дожидаться его в другом, более спокойном, порту, например, в Риме или Афинах, о которых она упомянула в письме. За эти несколько дней она выпытала у Эрнандо весь маршрут следования «Орифии» в сторону испанского королевства. Потому была уверена, что батюшка непременно ее отыщет, едва получит ее послание.

    Спустя четверть часа девушка достигла первой шумной улочки. Неподалеку стоял трактир с вывеской, написанной на турецком и греческом языках. Оттуда слышались шум и песни, даже музыка. У его дверей стояло около десятка моряков. Она постаралась скорее пройти это заведение, совсем не горя желанием привлекать излишнее внимание этой неспокойной публики.

    – Эй, девка! Иди к нам! – раздался ей в спину грубый окрик, когда она уже миновала трактир.

    Саша сделала вид, что не расслышала, и быстрее зашагала дальше, приподнимая юбку и ища глазами того, кто бы мог помочь ей.

    Неожиданно на нее налетел некий мальчонка лет восьми, он сунул грязную ладошку почти ей в лицо и протараторил что-то по-турецки. Он явно просил милостыню.

    – У меня нет денег, но есть золото, – сказала Сашенька по-испански, протягивая ему в пальцах золотую сережку.

    Мальчишка хотел схватить драгоценность, но девушка сжала сережку в кулачке, покачала головой и тут же объяснила, что ей надо.

    – Мне нужна почта. Покажи мне, где она, и я дам тебе сережку. Ты понимаешь меня?

    Мальчик недоуменно хлопал глазами. И Сашенька повторила свою фразу на французском языке. Мальчик вновь не понял, что она хочет от него. Турецкого и греческого языков Саша не знала и наудачу решила озвучить свою просьбу по-итальянски.

    – Я покажу, синьорина, – вдруг закивал мальчик, ответив ей на ломаном итальянском. – Дайте мне серьгу!

    – Мне необходимо отправить письмо, – довольно продолжала Саша на-итальянском. – Если проводишь меня на потовую станцию, серьга твоя.

    – По рукам! Идите за мной, синьорина, – важно ответил мальчик и отошел от нее, поманив девушку за собой.

    Она последовала за мальчиком, оглядываясь по сторонам и ожидая какого-то подвоха. Но мальчик, как и обещал, через четверть часа привел ее к небольшому чистому домику, выкрашенному в цвет охры. Над дверями красовалась вывеска на греческом, испанском и турецком языках. Удостоверившись по названию, что это действительно почтовое отделение, Сашенька поблагодарила мальчика и отдала ему сережку.

    Он же, довольно улюлюкая, поскакал по улице вприпрыжку, что-то крича по-гречески.

    Отдав вторую сережку уже пузатому греку, который обещал отправить ее письмо с первым же кораблем, идущим к берегам Российский империи, Саша спустя полчаса, довольная, вышла из почтового отделения на улицу.

    Остановившись на крыльце, она огляделась, отмечая, что уже почти стемнело.

    Облегченно вздохнув, она подумала о том, что зря боялась вылазки в этот портовый городок. Все прошло просто замечательно, без происшествий. Она быстро отыскала почтовую станцию с помощью местного мальчишки, и теперь надо было поскорее возвращаться на корабль, пока де Мельгар не хватился ее. Не стоило ему знать, что она выходила в город.

    Она уже собиралась следовать обратно, прекрасно помня дорогу до порта, но вдруг увидела впереди знакомую фигуру. Это был Сальватор, он направлялся в ее сторону, попутно говоря с каким-то мужчиной.

    Испуганно Саша сбежала с крыльца почтовой станции и укрылась за углом дома. Необходимо было переждать, пока Сальватор зайдет на станцию, и только потом возвращаться на корабль.

    Когда первый помощник распрощался со своим знакомым и зашел в почтовую станцию, Саша, более не в силах ждать, бегом устремилась обратно по улице, высоко поднимая юбку. Уже совсем стемнело. Оглядываясь назад, девушка пыталась скорее преодолеть нужное расстояние до порта.

    В какой-то момент позади, совсем близко, раздались громкие мужские голоса. Саша невольно обернулась и в следующий миг в темноте налетела на некоего человека.

    – Простите! – выпалила она по-итальянски, видя перед собой неприятное толстое лицо кучерявого незнакомца.

    В следующий миг ей на голову накинули какую-то тряпку, и тут же кто-то схватил ее за руки. Девушка испуганно закричала, пытаясь вывернуться и стянуть с головы холщовый мешок. Но ее быстро подняли вверх и куда-то потащили.

    Глава XXI. Одалиска

    Когда с головы Сашеньки сняли мешок, она пребывала в настоящей панике. Ее тащили так долго, потом куда-то везли на повозке, связанную. Теперь, непонимающе озираясь по сторонам, она пыталась понять, где оказалась.

    Находилась она

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки