LoveRead.info » Книги » Романы » Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства. Часть 1 - Вероника Абаринова

Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства. Часть 1 - Вероника Абаринова

Книгу Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства. Часть 1 - Вероника Абаринова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

190 0 09:06, 25-11-2023
Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства. Часть 1 - Вероника Абаринова
25 ноябрь 2023

Книга Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства. Часть 1 - Вероника Абаринова читать онлайн бесплатно без регистрации

"Танец смерти" представляет собой захватывающее путешествие в мир, где техномагия и космические пираты определяют реальность. Эта история окутана тайнами, магией, и неожиданными поворотами событий, где каждый шаг может привести к раскрытию истинной сущности или к гибели в попытке этого достичь. В центре сюжета — Элизабет Блэквуд (Елизавета), обычная девушка, попавшая в водоворот опасностей после того, как её брата Алекса обвинили в преступлении, которое он не совершал. Единственный, кто может помочь ей — Данте эйр Блэйз, загадочный метаморф избегающий внимания общественности. Вместе им предстоит не только раскрыть тайну смерти студентки, но и столкнуться с личными демонами. Это эпическое приключение, полное опасностей, магии и судьбоносных решений, где любой выбор может изменить все.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59
    Перейти на страницу:
    похитителей был похож на подростка, второй — массивным, напоминающим медведеподобное существо. Они обсуждали некоего мажора и странных животных с закрытой планеты.

    — Интересно, — задумчиво проговорил полицейский, вглядываясь в даль. — Возможно, в этом спрятан ключ к разгадке данной истории.

    Он встал и прошелся по комнате, остановившись у окна, где дождь барабанил по стеклу.

    Данте, следивший за каждым его движением, вмешался в разговор:

    — Прошу вас, капитан, не делайте поспешных выводов, — сказал он тихо, но решительно. — Мы еще не знаем всех деталей этой головоломки.

    Ему показалось, что информация о Рейвене, для Рейнольдса, не стала особым откровением. Данте испытывал смешанные чувства: радость за Элизабет и ее брата сопровождалась тревогой о возможных последствиях их разговора. Он понимал, что откровения девушки вызовут новую цепочку событий в расследовании, которые он предпочёл бы держать под контролем.

    Сыщик, взглянув на него, слегка нахмурился. Его лицо оставалось непроницаемым.

    — Ваши опасения понятны, эйр Блэйз, — ответил капитан, в его взгляде читалась решимость. — Но я не могу игнорировать потенциальную связь Рейвена Верминуса с преступным миром. Элизабет, вы уверены, что рассказали мне всё?

    — Да, капитан. Больше я ничего не помню, — отозвалась Елизавета, чувствуя, как напряжение в комнате нарастает.

    Ее взгляд невольно перемещался между мужчинами, словно она была свидетелем тихой дуэли власти и секретов. С каждой секундой сомнения Данте усиливались, а паузы в разговоре становились всё более затяжными, создавая атмосферу напряженного ожидания, которая окутала комнату.

    Рейнольдс, невольно коснулся шрама на шее. Этот жест, казалось, вызвал воспоминания о давнем прошлом или о долге, который еще предстояло выполнить. Данте задумался: не узнал ли блюститель порядка больше, чем следовало?

    — Не беспокойтесь, мы все выясним, Элизабет, — уверенно произнес наг. — И спасибо за вашу откровенность. Мы продолжим расследование и постараемся держать вас в курсе событий.

    Покидая полицейский участок, они встретили последние лучи заката, играющие на мокрой брусчатке. Город погружался в сумеречный полумрак, уличные фонари, словно золотые островки света, зажигали свои огни в нарастающей темноте.

    Эйр Блэйз, шагающий рядом с Елизаветой, был решителен, но в глубине его взгляда читалась тревога. Он ощущал тяжесть неопределенности и беспокойства, окутывающих его сознание. Его мысли были полны догадок о том, какими будут дальнейшие действий его загадочного противника. Он не мог избавиться от ощущения, что они балансируют на тонком льду, который может в любой момент треснуть.

    Елизавета, напротив, шла легко. В её душе звучали аккорды радостного предвкушения встречи с братом. Это был момент, к которому она стремилась, Лиза впервые за долгое время почувствовала, как напряжение и страхи, парализующие ее, отступили, уступив место надежде. Её взгляд блуждал по освещенным улицам, где каждый прохожий казался ей знакомой фигурой, и всякий поворот предвещал новый виток в их истории.

    Вместе они не спеша двигались вперед по мостовой, погруженные в свои размышления и переживания, их судьбы переплетались, ведя их сквозь этот вечер, наполненный сумеречными тенями и светом уличных ламп.

    Глава 47. Лабиринт Секретов

    "Ложь имеет много вариаций, истина — ни одной." — Альбер Камю.

    В самом сердце полицейского участка, глубоко в подземельях, притаилась комната для допросов. Её стены, выложенные тусклым серо-черным камнем, поглощали скудный свет магических ламп, излучающих холодное голубое пламя. В центре помещения господствовал массивный дубовый стол, поверхность которого была испещрена глубокими царапинами, оставленные предыдущими арестантами, боровшимися за свою свободу и пытавшимися освободиться из магических оков.

    За столом сидели капитан Рейнольдс и майор Райт, напротив них — Рейвен Верминус, руки которого были сложены на столе. Его мысли, казалось, были далеки от мрачной обстановки допросной. Свет лампы жёстко освещал его усталое лицо, подчёркивая каждую морщинку и тень, внутренних переживаний.

    — Я не давал Эмме Бартон яд, — заявил он, твердо, но в его глазах читались сожаление, смешанное с чем-то еще, трудно определяемым. — Она украла яд из моей лаборатории. Её смерть была несчастным случаем.

    Капитан Рейнольдс кивнул, фиксируя его слова.

    — Значит вы утверждаете, что Эмма Бартон украла яд сама? Можете рассказать, как это произошло? — спросил майор Райт, его голос был спокойным, но в нем чувствовалась настойчивость.

    — Я использовал яд в одном из своих проектов и хранил его в лаборатории. Эмма об этом знала, она часто бывала там… Я даже не представлял, что она способна на кражу, — продолжал Верминус, мышцы на его лице были напряжены, он был озабочен возможной местью Северина, который мог попытаться уничтожить его, чтобы защитить репутацию своего сына. — Я слышал, что в университете говорят, что Эмма случайно отравилась, пытаясь использовать яд на ком-то другом.

    — Значит, вы признаете, что у вас были отношения со студенткой, и она, воспользовавшись этим, имела доступ к вашей лаборатории? — уточнил Райт внимательно наблюдавший за каждым движением подозреваемого, пытаясь угадать, что стоит за его словами.

    — Да, — признал Рейвен, опустив голову, — это была ошибка. Теперь об этом знают все, благодаря прессе.

    Капитан Рейнольдс продолжил допрос с неизменной безмятежностью:

    — В день её смерти вы ничего необычного в её поведении не заметили?

    — Нет, всё шло как обычно… до того момента, как я узнал о её кончине, — медленно ответил Верминус, его голова слегка покачивалась в знак отрицания. — Меня вообще в тот момент уже не было в университете!

    Молчание, повисшее в комнате, было насыщено напряженным. Взгляды Рейнольдса и профессора встретились, словно в них бушевала невидимая борьба мыслей, подозрений и тайн. Капитан чувствовал, что за словами Рейвена скрывается более сложная правда.

    Майор Райт, наблюдавший за этой сценой, подключился к беседе:

    — Если смерть Эммы Бартон была случайной, как вы утверждаете, то почему тогда в разговоре с Данте эйр Блэйзом и Элизабет Блэквуд вы сказали, что можете подтвердить своё алиби сославшись на Маркуса Деверекса? Вы пытались воспользоваться его влиянием?

    Атмосфера в комнате накалилась. Рейвен продолжал демонстрировать странное спокойствие, несвойственное человеку в его положении.

    — Я просто испугался, — сказал он, в который раз посмотрев на часы на стене, выдавая внутренние колебания. — Я никогда не попадал в такие ситуации. К тому же мы действительно виделись с Маркусом у него дома в тот день, так что я не солгал. Я не был рядом с Эммой, когда случилось несчастье.

    Его взгляд опустился на пол. Профессор предпочёл умолчать о своих более глубоких связях с Маркусом Деверексом и другими вовлеченными в это дело.

    Майор Райт и капитан Рейнольдс обменялись многозначительными взглядами. По лицу Рейвена читалось, что его связь с Маркусом куда глубже простого знакомства. Оба следователя были полны решимости докопаться до истины, независимо от политических

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки