LoveRead.info » Книги » Романы » "Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…" - Николь де Бюрон

"Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…" - Николь де Бюрон

Книгу "Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…" - Николь де Бюрон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

602 0 00:58, 12-05-2019
"Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…" - Николь де Бюрон
12 май 2019
Автор: Николь де Бюрон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга "Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…" - Николь де Бюрон читать онлайн бесплатно без регистрации

Николь де Бюрон - известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов. В романе "Дорогой, ты меня слушаешь?.." Николь де Бюрон - женщина замужняя, мать двоих детей - со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все - от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки. А поскольку в большой семье что ни день то сюрпризы - скучать не приходится. Трогательно и забавно.
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
    Перейти на страницу:

    – Возможно, это не лучший способ вас отблагодарить, но я все же хочу предупредить: все бриллианты у старухи (он показывает на Лилибель) фальшивые.

    – Вот те на... – весело говорите вы. (Сакэ понемногу ударяет вам в голову.) – Но мне плевать на бриллианты.

    Вы никогда не откроете эту тайну ни Лилибель, ни Любимому мужу.

    Тетушка Зита в съехавшем набок кокошнике (зато ее вставная челюсть на месте) качает головой, слушая какого-то поэта из Осаки, который декламирует ей одно хайку за другим.


    Фейерверк вызывает бурю восторга и гром аплодисментов.


    – А где дети? – спрашивает кто-то.

    – Понятия не имею... И мне все равно, – весело отвечаете вы. – Я сдала дежурство.

    Да, напрасно все-таки вы смешали розовое шампанское, красное вино и сакэ. Вы пьяны.


    Начинается бал. Все бегут танцевать.

    Нескольких медленных фокстротов вы проводите в объятиях Любимого Мужа, а потом он, ко всеобщему одобрению, просит у оркестра польку стаккато, которую вы исполняете на бешеном галопе. Хоп! Хоп! Хоп! Ваша пара пользуется огромным успехом. Японцы почти готовы носить вас на руках.

    И вы приходите в неописуемый восторг, когда слышите, как одна из подружек вашей Старшей шепчет ей:

    – Смотри-ка, твои старички, оказывается, еще на что-то способны!


    Что касается Деточки, похоже, за нее развернулась настоящая битва между влюбленными в нее парижанами и юными самураями, умирающими от желания прижать к себе маленькую француженку с полуголой спиной.


    В семь утра вам наконец удается выпроводить последнего гостя (японцы уже укатили на своих автобусах). Остались только члены вашего семейства и родители Зятя № 2. Растянувшись в ротанговых креслах, все наслаждаются кофе с круассанами, которые любезно предложила баронесса де С. перед тем, как, прихрамывая, удалиться в спальню. (Ей пришлось всю ночь метаться между свадьбами, и на ногах у нее вскочили огромные волдыри.)

    Вы на последнем издыхании. Интересно, как это актер Мики Руни женился восемь раз (ВОСЕМЬ РАЗ!) и выжил, как, впрочем, и актриса Лана Тернер?

    – А теперь нам куда? – спрашивает Старшая.

    – Что значит «нам куда»? – переспрашиваете вы, позевывая.

    – Как... а свадебное путешествие...

    – Какое еще свадебное путешествие?

    – Так ты не подумала о том, что мы должны уехать куда-нибудь на недельку.

    – Нет. Я считала, что это уже ваша проблема.

    Жюстина зеленеет.

    – Два месяца мы с Бенуа только и делали, что гадали, куда ты нас отправишь.

    На лицах молодых – горькое разочарование.

    Вы убиты.

    Такая чудесная свадьба, которой могла бы позавидовать голливудская звезда, – и такой печальный финал.

    – У меня есть идея, – говорит ваш Любимый Муж своей старшей дочери. – Мы заезжаем к вам, берем сумку с купальниками, а потом везем вас в Руасси. И первым же рейсом отправляем к теплому морю. Пусть это будет сюрпризом!

    – Bay! – кричит Жюстина. – Гениально! Папочка – ты гений!

    Она, как девчонка, запрыгивает к отцу на колени и осыпает его поцелуями.

    – Полный вперед! – командует контр-адмирал, который, очевидно, видит себя на капитанском мостике. (Ох уж это сакэ.)

    – Вот только... – вид у вашего супруга смущенный. – У меня осталось не так много денег, и я не знаю, как быть с гостиницей... Я все ухнул на свадьбу.

    – Позвольте, – бормочет Свекор. – Позвольте. Я принимаю от вас эстафету. Все расходы на гостиницу я беру на себя.

    Он блаженно улыбается. Он явно еще не протрезвел: все-таки шампанское, красное вино и сакэ. В отличие от Свекрови: у нее ясная голова, хотя колибри давно уже набекрень. Вы отчетливо видите, как она пинает мужа и попадает по лодыжке.

    – Спасибо, папа! – радостно орет Зять № 2.

    – Эй... А как же мы? – визжит Аттила.

    – Кто это – мы?

    – Дети. Вы же не оставите нас одних?

    – Мы с дедушкой возьмем вас к себе, – ласково обещаете вы. – А Матиас останется дома, он уже взрослый, в свои 18 он прекрасно справится сам.

    – Нам очень хочется поехать в свадебное путешествие! – канючит Аттила, повиснув, как обезьянка, на шее у отца. – Папа, возьми нас с собой!..

    – Может, возьмем их? – умоляющим голосом спрашивает Бенуа у Жюстины.

    – Я бы с радостью, но это обойдется твоему отцу в круглую сумму.

    – Пустяки! Раз мы пустились в эту авантюру, отступать некуда, – снова выручает Свекор.

    Бац! Новый пинок от жены, на сей раз по берцовой кости.

    – Дорогая, ты мне надоела. Ты напрочь лишена фантазии.

    Свекровь застывает с открытым ртом, не готовая к такому отпору. Колибри трясется на ее голове.

    Вы спешите поменять тему разговора. Встаете с кресла. (Вас слегка качает.)

    – Так, дети мои. Быстро – поехали за сумками, а потом в Руасси навстречу приключениям.

    – А как же школа? – слабым голосом произносит «дорогая».

    – Я напишу им объяснительные, – говорит Свекор, – как дедушка и врач, и еще открою новый вирус, от которого появляется загар.


    Служащие «Эр-Франс» были потрясены появлением ранним утром столь странно одетых клиентов, начиная с новобрачной в красном шелковом платье, с венком из белых роз на голове, залихватски сползшим на одно ухо, и кончая пажом в голубом атласном костюмчике с флейтой в руке. Они еще больше удивились, когда узнали, что речь идет о свадебном путешествии... с детьми. В неизвестном направлении.

    Добрые феи позаботились о ваших новобрачных. Часом позже улетал самолет в Кению. Все бросились обниматься. Об этом можно было только мечтать. Дирекция «Эр-Франс», поставленная в курс дела, подарила новобрачным билеты в первый класс (шампанское и черная икра неограниченно) по цене эконом-класса! Праздник продолжался.

    Перед посадкой Старшая бросила вам свой букет.

    – Спасибо, мамочка! Спасибо, папочка! – кричала она.

    – Спасибо... Спасибо... – отвечало эхо.


    Обнявшись с Мужчиной вашей жизни, вы смотрите, как взлетает самолет.

    – Я так счастлива, что мне даже не удается заплакать, – шепчете вы.

    – А мне сейчас удастся, – отвечает ваш Любимый Муж. – Я разорен!

    Эпилог

    Настоящая любовь начинается лишь тогда,

    когда уже нет нужды в ней признаваться.

    Дурацкий афоризм XIX века


    Вы лежите в своем шезлонге на террасе в Микулете. Любимый Муж тоже здесь, рядом с вами. Мельхиор свернулся клубочком у вас на животе и наблюдает за происходящим, полуприкрыв глаза. Три немецкие овчарки спят, рядком лежа на земле. В воздухе разлит мягкий синевато-серый осенний свет. Начинают золотиться виноградники. В окрестных лесах краснеют клены. Солнце скоро скроется за холмами. Тишину нарушает лишь щебетание птиц, которые готовятся ложиться спать.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки