LoveRead.info » Книги » Романы » Возвращение в Прованс - Фиона Макинтош

Возвращение в Прованс - Фиона Макинтош

Книгу Возвращение в Прованс - Фиона Макинтош читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

392 0 01:11, 13-05-2019
Возвращение в Прованс - Фиона Макинтош
13 май 2019
Автор: Фиона Макинтош Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Возвращение в Прованс - Фиона Макинтош читать онлайн бесплатно без регистрации

Люк и Лизетта были идеальной парой. Вместе прошли войну, участвовали во французском Сопротивлении и пережили потерю близких людей. Они мечтали о новой и счастливой жизни. Но, увы, их планам не суждено было сбыться. Лизетта погибла, и больше некому защитить Люка от призраков прошлого. Он не знает, как теперь жить дальше. Люк возвращается во Францию, где среди лавандовых полей и пьянящих ароматов цветов живет человек, убивший его сестру. Когда-то он поклялся отомстить за нее и исполнит задуманное. Тогда прошлое, возможно, отпустит его. Память о Лизетте Люк будет хранить вечно, но как знать — может, судьба приготовила для него новую встречу. Ведь горем и скорбью нельзя жить вечно.
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 89
    Перейти на страницу:

    – Понимаю, солнышко. Прости меня, я совсем запутался, забыл о тебе. Как будто…

    – Как будто утонул в горе?

    Отец с дочерью внимательно посмотрели друг на друга. Люк печально кивнул.

    – Я тоже, – сказала Дженни.

    – Прости меня… Я знаю, тебе нелегко пришлось.

    – Почему Гарри погиб? Он был такой хороший…

    – Да, доченька, нелепая смерть. Иногда судьба дарит неожиданный подарок – так мы с мамой встретились, – а иногда приносит большое горе. Судьбе не прикажешь.

    – Но чем виноват Гарри?

    Люк, задававшийся тем же вопросом, огорченно покачал головой.

    – Не знаю, малышка. Придется нам с тобой жить без мамы с Гарри. Мы их никогда не забудем.

    Дженни прижалась к отцовскому плечу. Он провел рукой по шелковистым темным волосам дочки и решил рассказать ей о задуманном.

    – Дженни, послушай меня.

    Девочка утерла слезы и шмыгнула носом.

    – Не хочу я ничего слушать. Мне тетя Нелл и дядя Том все время говорят и говорят…

    – Посмотри на меня, солнышко, – улыбнулся Люк.

    Дженни подняла голову и с вызовом посмотрела на отца красными, опухшими от слез глазами. Люк с болью в сердце заметил, как она похожа на мать.

    – По-моему, тебе не помешает сделать перерыв в школьных занятиях, – сказал он.

    Девочка недоуменно заморгала.

    – Тетя Нелл утверждает, что мне нужно выдерживать распорядок и ходить в школу.

    – Не обращай внимания. Я знаю, что говорю. То, что я задумал, поможет нам обоим.

    – В чем?

    – Поможет нам начать жизнь заново, – с усилием произнес Люк. – Понимаешь, здесь, на ферме, все напоминает нам о маме и Гарри. Я ухожу в поля, а потом возвращаюсь и ложусь спать в комнате Гарри или сижу на кухне, потому что мама проводила здесь много времени. Я не хочу ничего менять в доме, потому что боюсь потерять связь с ними.

    – Ага, – кивнула Дженни. – Я сплю в Гарриной пижаме. И мамины духи стащила с туалетного столика.

    – Я заметил. Между прочим, они тебе подходят.

    – Мама была такая красивая, – слабо улыбнулась Дженни.

    – И ты у нас красавица, – подтвердил Люк.

    – Еще бы ты так не считал! – возразила девочка. – Ты же мой папа.

    Люк удивленно взглянул на дочь.

    – Погоди, ты считаешь себя дурнушкой?

    – А то! – фыркнула Дженни. – Вы с мамой оба как с картинки, на тебя все мои учительницы заглядывались. И Гарри был на тебя очень похож.

    Люк расхохотался. Смех странно прозвучал в тишине опустевшего дома.

    – В общем, мне красоты не досталось, только ум, – заключила Дженни.

    – И скромность, – добавил Люк.

    Дженни пожала плечами.

    Люк притянул ее к себе.

    – Доченька, я тебе могу такое про маму рассказать, что волосы дыбом встанут. Вам с Гарри рано было об этом слушать… На долю нашей мамы выпало немало удивительных приключений. Она была не только красавица, но и большая умница. Храбрая, отважная и отчаянная.

    – Да ладно, пап! Не смеши меня.

    – Мама не любила вспоминать о прошлом. Как-нибудь при случае я тебе все расскажу. Вот уедем путешествовать…

    – Путешествовать? Правда?! – восторженно спросила Дженни.

    – Да. Я решил, что хорошо бы нам съездить куда-нибудь далеко-далеко.

    – Куда? – взволнованно спросила девочка. – В Париж? Пап, давай поедем в Париж!

    – Ладно, съездим в Париж. А еще в Лондон, в Рим, в Вену…

    Дженни завизжала от восторга и крепко обняла отца.

    – Честно, папочка?

    – Честно, – ответил он, целуя дочку в лоб. – Уедем отсюда, отдохнем на новом месте, а потом вернемся с новыми силами. Я давно не был во Франции, нам с тобой там будет хорошо.

    – Папа и Дженни… – сказала девочка, будто примеривая на себя новую роль. – Только мы с тобой вдвоем.

    – А как же Нелл? – спросил Люк. – Вы ведь жить друг без друга не можете.

    – Пап, я очень люблю Нелл и Тома тоже. Нам всем не хватает… – Дженни замялась и продолжила: – И по тебе я скучаю. Ты же мой папа! И о Париже я все время мечтаю, так хочется побывать! – Она улыбнулась. – А Нелл я буду писать письма, каждый день, честное слово. – Она вздохнула и понурилась. – Конечно, мне будет ее не хватать, но я хочу уехать. С тобой.

    – Значит, ты не против?

    – Ой, папочка, нисколечко не против, совсем наоборот, – хихикнула она. – Особенно я не против не ходить в школу. А когда мы уедем?

    – Как только билеты купим.

    – Только не на корабль! – завопила Дженни. – Не хочу…

    – Нет, в Европу мы полетим. Я всегда мечтал о дальнем перелете. А тебе не мешало бы подучить французский.

    D’accord, – согласилась Дженни. – Rien que Français, – пообещала она.

    – Разумеется, – с улыбкой ответил Люк. – С сегодняшнего дня говорим только по-французски.

    Глава 18

    На последней ступеньке трапа Дженни повернулась и помахала зданию сиднейского аэропорта, хотя знала, что их с отцом никто не провожает. С Нелл и Томом они попрощались в Девонпорте. Нелл расплакалась, не понимая, почему Люк решил увезти дочь в Европу, но Том догадался о причине и, судя по всему, одобрял решение приятеля.

    Друзья обменялись рукопожатием чуть поодаль от Нелл с Дженни, утиравших слезы.

    – Молодец, приятель! – воскликнул Том. – Правильно придумал, потом вернетесь, сильнее станете.

    – Я тоже так считаю, – кивнул Люк.

    – И Дженни будет полезно развеяться, хотя нам будет ее не хватать.

    – Да, пожалуй, давно пора было свозить ее ко мне домой, – согласился Люк.

    – Домой? – удивился Том. – Твой дом здесь, в Тасмании, не забывай. К Рождеству возвращайтесь.

    – Постараемся, – с улыбкой ответил Люк.

    – О ферме не беспокойся. Работники у тебя надежные, да и я пригляжу, если вдруг что.

    – Не волнуйся, с лавандой ничего не сделается, – заметил Люк. Том оставался управлять фермой – это было выгодно обоим приятелям.

    Нелл обняла Люка и прошептала:

    – Берегите себя. Без вас нам будет очень тоскливо.

    – Нелл, присмотри за могилами, – попросил он.

    – Конечно, – кивнула она.

    Друзья обменялись последними словами прощания, и паром отправился в Австралию. Плавание заняло целую ночь, но прошло с большим комфортом, чем переправа через Басов пролив десять лет назад. Отец с дочерью провели в Мельбурне целый день. Девочка наслаждалась первым в жизни пребыванием в роскошной гостинице: Люк расщедрился, и они поселились в отеле «Виндзор». Дженни во все глаза рассматривала швейцаров в мундирах с золочеными галунами и услужливых портье. Любезный консьерж предложил им пройти в ресторан на чаепитие. Девочка устроилась в глубоком кожаном кресле, напротив громадных окон, выходящих на Спринг-стрит, и со знанием дела выбирала с серебряного подноса пирожные и крошечные канапе с огурцами. В свое время Лизетта обучила дочь светским манерам и правилам этикета, и теперь Дженни с восторгом применяла полученные знания на практике. Люк украдкой вздохнул и, чуть заметно улыбаясь, наблюдал, как дочь чопорно держится за столом, говорит вполголоса, откусывает маленькие кусочки пирожного, аккуратно промокает губы салфеткой и не болтает с набитым ртом.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки