LoveRead.info » Книги » Романы » Возраст чувственности - Элизабет Бикон

Возраст чувственности - Элизабет Бикон

Книгу Возраст чувственности - Элизабет Бикон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

698 0 13:33, 26-05-2019
Возраст чувственности - Элизабет Бикон
26 май 2019
Автор: Элизабет Бикон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Возраст чувственности - Элизабет Бикон читать онлайн бесплатно без регистрации

Ровена Уэстхоуп, вдова двадцати четырех лет, вернувшись в родной дом после гибели мужа на войне, вела тихую, скучную жизнь, как и должно в ее положении. Выручая непоседливую младшую сестру из очередной переделки, женщина знакомится с Джеймсом Уинтерли – представителем аристократического рода. Первое отталкивающее впечатление, которое мужчина производит на нее, несмотря на красоту и видимые достоинства, при ближайшем знакомстве сменяется сначала интересом, а потом и влюбленностью. Происходит это после того, как, нарушив приличия, Ровена подслушивает под окном его откровенный разговор с братом. Она понимает, что Джеймс совсем не такой человек, каким кажется. В его жизни немало тайн, боли и потерь. Несмотря на то, что они из разных миров, у Джеймса и Ровены много общего, и они могут помочь друг другу обрести счастье.
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
    Перейти на страницу:

    – Вам еще предстоит это узнать, – обещал Бовуд. – В жизни много случайностей. Трагедия может произойти где угодно. Кстати, я собираюсь в скором времени устроить охоту, а там всякое может случиться. Меня никто не будет подозревать, я ведь друг детства.

    – По друзьям не стреляют из кустов, мистер Бовуд, – произнесла Ровена.

    – Твоим братьям меня не достать, Уинтерли, – продолжал Бовуд, не обращая на нее внимания. – А ты уже будешь мертв.

    Ровене показалось, что он сумасшедший, но взгляд его светло-карих глаз был слишком острым и осмысленным для умалишенного. Нет, он совершенно вменяем, и это ужасно. Он маниакально идет к цели и добьется своего.

    – Ложись! – закричала Ровена и бросилась на Джеймса.

    Второй раз за столь короткое время она услышала, а скорее, почувствовала, как рядом что-то просвистело, скорее всего, пуля. Она обхватила Джеймса руками и накрыла всем телом, опасаясь второго выстрела. Свист раздался вновь, тогда Джеймс крепко прижал к себе Ровену и повалил на спину, на этот раз закрывая собой. Стало тихо, они лежали на земле, не осмелившись поднять голову. Через несколько секунд Джеймс решился краем глаза оглядеть поляну и увидел обутую в ботинок ногу лежащего на земле мужчины.

    – Неплохо, Лафрен, – раздался поодаль голос Тома.

    – Благодарю, Монтейн, – ответил Гидеон и покосился на рогатку в руках мальчика. – У Хьюго твердая рука и зоркий глаз, надеюсь, однажды он станет отличным адвокатом, – добавил он, подходя к лежащему в полубессознательном состоянии Бовуду. Достав из кармана пальто веревку, будто давно ожидавшую там этого момента, он связал ему руки.

    – Мне нельзя рассказывать об этом леди Уэйкборн или миссис Полли, верно? – спросил Хьюго так, словно каждый день ловил шпионов, и, дождавшись подтверждения, убежал к друзьям.

    – Я полагаю, нам следует пока оставить его у себя, – сказал Том и протянул руку сидящему на земле Джеймсу.

    Тот ловко поднялся и помог встать Ровене.

    – Ты меня чуть не раздавил, – пожаловалась она, отряхнув листву с подола платья.

    – Я и не на такое способен, – подмигнул ей Джеймс.

    – Ох уж эта любовь, – мечтательно протянул Гидеон, и Том рассмеялся.

    – Нам надо возвращаться. Люк будет волноваться.

    – Что будем делать с ним? – Джеймс указал на Бовуда. – Не забывайте, он убийца и предатель.

    – Что скажешь, сэр Гидеон? – спросил Том лучшего, по его мнению, юриста.

    – Полагаю, нам лучше посоветоваться с моим дядей, ему точно известно, как переправить в отдаленные колонии одного не очень порядочного человека. Не думаю, что это понравится Бовуду, но скажу, чтобы его успокоить: дорогу он едва ли перенесет и, скорее всего, долго не проживет.

    – Мой отец выше по положению, чем твой чертов родственник, – процедил Бовуд, приходя в себя.

    – А удар был все же сильным, – заметил Том, – парень точно не в себе. Я позабочусь о нем, Лафрен. Не подскажешь, где у нас ближайшее подземелье, чтобы его спрятать?

    – Спасибо, Том, но лучше я покажу его тебе сам. А вы двое приходите в себя и возвращайтесь, – повернулся он к Джеймсу.

    – Вдвоем мы сможем все, – успокоил его тот.

    – Хм, вы еще не видели моих новых братьев и отпрысков леди Уэйкборн, когда они разойдутся, – подмигнул ему Том.

    – Не думаю, Джеймс, что и с этим мы смогли бы справиться, – усмехнулась Ровена.

    – Сможем, дорогая, обязательно сможем.

    – Но сейчас нам надо прежде всего поспешить на помощь твоему брату и леди Уэйкборн.

    – Ровена, значит, ты меня разлюбила? – пошутил Джеймс, с трудом сдерживаясь, чтобы обнять ее.

    – Я всегда буду любить тебя, но сейчас, когда так много дел, будет неправильно отправиться в твою спальню предъявить доказательства, – прошептала Ровена в ответ. – Хотя, скажу откровенно, мне хотелось бы этого больше всего на свете.

    – Я рад, что ты выбралась из раковины на белый свет, но ведь всему есть пределы, дорогая. – Джеймс взял ее за руки и прижал их к груди. – Я чуть с ума не сошел от страха за тебя, когда услышал, что ты говоришь. Обещай больше никогда так не делать.

    – Тогда перестань наживать врагов, – вздохнула Ровена.

    Джеймс смотрел на свою невесту, радуясь, что судьба свела его со столь смелой, остроумной и красивой женщиной.

    – Как ты узнала, что Гидеон здесь, а с ним и наш юный меткий Давид? – спросил Джеймс.

    – Я не знала, но мы с Полли решили, что надо поспособствовать тому, чтобы все скорее открылось, пока ты не совершишь благородный, но опасный поступок и, возможно, погибнешь. Мы договорились, что я отведу тебя в лес, а она, если заметит преследователя, сразу сообщит Тому, и тот решит, как поступить.

    Джеймс лишь развел руками:

    – Весьма безрассудно с твоей стороны.

    – Я была уверена, что они найдут как поступить и помогут нам. Ведь план сработал, верно?

    – Верно, но за эти минуты я постарел лет на десять.

    – Это не важно, ты ведь жив и стоишь передо мной.

    – Но теперь я слишком стар для тебя.

    – Болван, – произнесла Ровена скорее восторженно, нежели возмущенно.

    Джеймс посмотрел на нее с нежностью:

    – Знаешь, я почти убедил себя, что не заслуживаю любви. Многие годы мне это удавалось.

    – Ты ждал меня и дождался, теперь ты мой любимый мистер Уинтерли.

    Ровена приподнялась и поцеловала его, не постеснявшись тех, кто был рядом, ведь это была семья леди Вирджинии Уинтерли, для укрепления и счастья которой она сделала все, что могла. Самым главным для Ровены было то, что миледи написала двенадцать месяцев назад четыре письма, возможно, самых важных в их жизни.

    – Конечно, любимая, все так, – торжественно произнес Джеймс.

    В голове пронесся голос Вирджинии:

    «Твоим заданием будет научиться любить со всей страстью, силой и юмором, несомненно, тебе присущим».

    «Миссия выполнена, моя дорогая», – мысленно обратился к тетушке Джеймс, повернулся к Ровене и крепко поцеловал на глазах у всей семьи.

    – Я люблю тебя, Ровена Уинтерли.

    – Я знаю, – ответила она и довольно улыбнулась.


    День был прекрасный и солнечный. Ровена откинула полу бордового бархатного пальто, подбитого мехом, и провела рукой по воздушной ткани шелкового свадебного платья. Она вспомнила день в лесу, когда Эстер упала с дерева, тогда она впервые близко увидела Джеймса Уинтерли. Ева Уинтерли велела новой тете подождать, пока она поправит вуаль и ленты на шляпке, чтобы придать наряду безупречный вид. Эстер вручила сестре букетик из роз и веточек вечнозеленой туи, который составили для нее садовники Райн-Хаус.

    – Готовы? – нетерпеливо спросила Полли. Все уже ждали выхода невесты.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки