LoveRead.info » Книги » Романы » Трудно отпустить - Кристи Бромберг

Трудно отпустить - Кристи Бромберг

Книгу Трудно отпустить - Кристи Бромберг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

865 0 09:12, 10-10-2024
Трудно отпустить - Кристи Бромберг
10 октябрь 2024

Книга Трудно отпустить - Кристи Бромберг читать онлайн бесплатно без регистрации

ДЕККЕРХантер Мэддокс – самая яркая звезда хоккея. Талантливый. Сексуальный. На пике своей карьеры… Единственный парень, который когда-то разбил мне сердце. Чтобы спасти семейный бизнес, я готова позабыть о гордости и сделать все возможное, миль бы заполучить Хантера в качестве клиента нашего спортивного агентства. Но со временем мне становится все сложнее сохранять с ним чисто профессиональные отношения. Однако я не настолько глупа, чтобы переступать черту. Никогда не стану встречаться с клиентом. Даже если этот клиент – он.ХАНТЕРУспеть выиграть Кубок Стэнли – задача не из легких, но я стремился к этому с тех пор, как начал играть. Проблема в том, что у меня осталось не так много времени. Понятия не имею, почему Деккер, девушка, с которой я когда-то встречался, увязалась за нами на выездные игры, но устоять перед ее очарованием будет чертовски сложно. Пусть меня влечет к Деккер, и лишь она одна видит правду, которую я пытался скрыть – я не сойду с пути. Даже ради нее.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 84
    Перейти на страницу:
    мертвая тишина, но в следующее мгновение я и сестры взрываемся приступом смеха.

    – Девочки, – вмешивается еле сдерживающий смешок отец. – Достаточно. Мы уже проверили статус всех наших клиентов… Ты пропустила эту часть из-за опоздания, так что теперь твой черед. Статус твоего клиента оставался незаполненным так долго, что я уже начинаю волноваться.

    – Я обо всем расскажу, но разве мы уже говорили о том, каких клиентов следует заполучить остальным? Потому что я все еще злюсь на то, что только мне пришлось в срочном порядке собирать чемоданы.

    – Мэддокс взрывает чарты и устраивает сцены, так что я согласна, что тебе нужно было оказаться на месте как можно быстрее. Направить его на подъем, чтобы показать, что не позволишь ему упасть, – говорит Чейз своим отрывистым профессиональным тоном ни в чем не заинтересованного человека.

    – Все для любимицы, – бурчу я, прекрасно зная, что именно это они обо мне и говорят.

    – Наконец ты это признала, – смеется Леннокс, но я подношу руку к камере и показываю ей средний палец.

    – Так Хантер прислушивается к твоим советам? – спрашивает отец. В ответ я кашляю, чтобы скрыть появившуюся на губах улыбку.

    – Мы до этого еще не дошли. – Пока все таращатся на меня, я прикусываю нижнюю губу.

    – Так вот почему отчет оставался незаполненным, – бормочет себе под нос Чейз.

    – И почему же? – подталкивает Леннокс.

    – Не нашлось подходящего момента.

    – За все две недели ты не нашла подходящего момента, чтобы загнать его в угол и спросить, доволен ли он своим представителем? – уточняет Чейз.

    – Слушайте, я здесь, потому что вы решили, будто он тикающая бомба, которую я должна обезвредить. Мне следует быть осторожной. Пусть он и шикарно играет, но вне льда Хантер – настоящая катастрофа. Поэтому я лишь пытаюсь стать тем, кто будет рядом, чтобы исправить его оплошности. Он находится на грани выгорания, а я пытаюсь помочь ему увидеть это. Помочь вспомнить то, что он так сильно любил.

    В конференц-зале раздается смешок. Все смотрят на Брекстон, а мне остается только догадываться, что именно она сказала.

    Кашлянув, я продолжаю:

    – Я пытаюсь показать ему, что я рядом, когда Сандерсон слишком занят другими клиентами. Я пытаюсь стать той, кому Хантер позвонит, если ему будет что-то нужно. Если ему понадобится кто-то, кто его поймет, – объясняю я, зная, что за этим стоит намного больше. Для них на кону наш бизнес и карьера, а для меня – желание, чтобы он преодолел все проблемы. – Я хожу на игры, чтобы отдать ему должное, но именно то, что происходит вне льда, поможет переманить его на мою сторону.

    – Умно. Позволить ему расслабиться… то есть стать расслабленнее с тобой, – отвечает Чейз.

    – Прекратите уже. Между нами кое-что было три года назад. Мы – два зрелых человека, которые решили двигаться дальше.

    – Слышал, Сандерсон был там, – замечает отец, прежде чем мы успеваем затеять спор.

    – Да, – киваю я. – Его предупреждение было получено и полностью проигнорировано.

    Комнату заполняют смешки.

    – А ты? – продолжает отец. – Как ты держишься?

    Как ответить на этот вопрос четырем людям, которые знают меня лучше всех? Как спрятать выражение лица, чтобы они не заметили, в какой растерянности я пребываю этим утром, переполненная эмоциями, названия которым даже не могу подобрать?

    Потому что теперь, когда он спросил, мне в десять раз тяжелее притворяться.

    Теперь, когда он упомянул об этом, я жажду отцовских объятий, которые заверят меня, что в конце концов все наладится.

    – Все хорошо. Прекрасно, – повторяю я. – На этой неделе в перерыве между играми я планирую остаться с Хантером наедине и обсудить наше дело.

    – Поговаривают, что Финн им недоволен, – говорит Леннокс.

    – Поговаривают, что им недовольны многие. – Я собираю волосы заколкой, внезапно больше, чем когда-либо, осознавая, как, вероятно, выгляжу в их глазах. – И я намерена использовать это в своих интересах.

    Мой отец, сложив руки домиком и поджав губы, кивает.

    – Он поможет нам справиться с Сандерсоном, Декк. Он – инфлюенсер, или как вы, молодежь, называете это в наши дни. Он устанавливает планку. Заполучив Хантера, нам будет намного легче приманить хоккеистов, которые мечтают стать такими, как он. – Отец откидывается на спинку стула. Когда он смотрит мне прямо в глаза, я чувствую не только брошенный мне вызов, но и уверенность в моих силах. – Я знаю, ты справишься.

    Глава 35. Деккер

    – Здесь занято? – спрашиваю я, когда замечаю Хантера в Старбаксе, что расположен в холле отеля.

    Он едва отрывает взгляд от своего айпада и резко встает.

    – Теперь нет. Устраивайся.

    Сглупив, я предполагаю, что он встал, чтобы отодвинуть для меня стул. Вместо этого он намеревается уйти.

    – Эй, – говорю я ему вслед, удивленная и ошарашенная. – Хантер.

    – Что? – бросает он, оглянувшись.

    – Я писала тебе, но ты не ответил. Подумала, мы могли бы поговорить. Ну знаешь, о…

    – О чем? Об ошибке, которую совершили? – морщит он нос, и от этой глупой фразы у меня внутри все переворачивается. – Нет, спасибо. Уверен, скоро здесь покажется Каллум или кто-то еще. Не хочу портить твою репутацию.

    – Господи Иисусе. Ты что, шутишь? – ошеломленно смотрю я на него, раскинув руки и качая головой.

    – Не-а. Я серьезен как никогда. – Он делает ко мне шаг и, понизив голос, говорит: – Ты хотела секса, ты его получила. Готовность нового клиента как температура воды – хочешь проверить, опусти в нее пальцы. Переспать с ним и сбежать, как в старые добрые времена, – дурацкий ход.

    Его слова ранят, так что я лишь таращусь на него, хлопая ресницами. Очевидно, я много чего не уловила прошлой ночью.

    Я ушла, чтобы защитить свое сердце.

    А он подумал, что я использовала его? Похоже, я действительно испортила это дело едва ли не безвозвратно.

    – Ты все неправильно понял. Не понял меня.

    – Всем утречка, – говорит зашедший в кофейню Катцен. Он останавливается и переводит взгляд с Хантера на меня и обратно. – Все еще работаем над тем, как быть парой? – растерянно предполагает он. – Если так, то предлагаю добавить побольше любви и поменьше ссор. – Когда Хантер бросает на него злой взгляд, он поднимает руку в притворной капитуляции и смеется: – Просто говорю.

    – Неважно, – отвечаю я, закатывая глаза и натянуто улыбаясь.

    – У меня назначен созвон с Сандерсоном, – заявляет Хантер и приподнимает телефон, как будто это может оправдать то, что он уходит и отказывается поговорить.

    А может, просто желает утереть мне нос, указав на то, кто действительно является его агентом.

    – Кто выбесил его этим утром? – спрашивает Катц, демонстративно показывая средний палец товарищу по команде.

    – Без понятия, –

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки