Столкновение - Бал Хабра
Книгу Столкновение - Бал Хабра читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
163 0 11:08, 05-06-2026Книга Столкновение - Бал Хабра читать онлайн бесплатно без регистрации
Ультиматум профессора ставит Саммер Престон перед необходимостью неожиданно столкнуться с капитаном хоккейной команды Эйденом Кроуфордом. Саммер Престон оказывается в затруднительном положении, когда ей нужно исполнить мечту всей своей жизни — стать спортивным психологом и уйти подальше от этого отвратительного вида спорта. Для Эйдена Кроуфорда роль капитана хоккейной команды колледжа имеет свои преимущества, за исключением случая, когда необдуманная ошибка его команды ставит под угрозу весь сезон. В результате тренер выдвигает его в качестве темы для научной работы. Это последнее, что он хочет делать, тем более что девушка, ведущая проект, выглядит так, будто может использовать его коньки в качестве оружия. Саммер не выносит его беззаботного отношения к жизни, а Эйден не понимает ее зажатости и планомерности. Их отношения начинаются не совсем гладко, и провоцировать друг друга — это то, что у них получается лучше всего, но с поражением никто из них не хочет мириться. Перевод группы: https://t.me/secttumssempra
Спорить с Донни невозможно.
Он сжимает челюсть и поворачивается к нашему профессору.
— Вам не кажется, что мои слова верны, Лау... доктор Лэнгстон?
Донни опускает глаза, и в воздухе ее кабинета возникает странное напряжение, как будто я упускаю большой кусок головоломки. Промашка невелика, но никто не называет Лэнгстон по имени, если только речь не идет о коллеге. При первой же встрече она дала мне понять, чтобы я называла ее доктор Лэнгстон. Полагаю, это один из способов получить свои деньги за докторскую степень.
— Донни прав. Мы хотим, чтобы методика была близка к твоему первоначальному плану, — она перечитывает бумагу. — Ты почти закончила, Саммер. Мне бы не хотелось, чтобы ты потеряла из виду свою цель.
Эти слова прозвучали очень похоже на слова Донни. Когда я собираю вещи, чтобы уйти, он не двигается с места. Не понимаю, почему он до сих пор нуждается в ее наставлениях, если его заблаговременно приняли на программу.
— Я пришлю Вам отредактированную версию, — бормочу я.
Донни не делает ни малейшего движения, чтобы уйти, и я ухожу одна. Я уже прошла половину коридора, когда дверь со щелчком захлопнулась.
Странные мысли в моей голове обрываются, когда я вижу Шэннон Ли, паркующуюся у входа в Аннекс.
— Шэннон, — зову я, махая рукой, когда она несет в машину большую коробку. — Что ты делаешь?
Она захлопывает багажник машины.
— Собираю вещи, — она возится с ключами. — Оказывается, программа более конкурентная, чем я думала.
— Черт. Прости, — я притягиваю ее к себе, чтобы обнять, и она крепко сжимает руки. — Они даже не представляют, какая это ошибка — позволить тебе уйти.
— Все в порядке, я попала в свой запасной вариант. Вперед, Тигры! — на слабо улыбается. — А ты?
— Я только что закончила работу над заявлением. Мой запасной вариант ждет моего ответа.
Стэнфордский университет прислал мне предложение несколько недель назад, и я надеюсь, что смогу отклонить его, как только пройдет рассмотрение моего заявления в Далтоне.
— Если я чему-то и научилась, так это принимать решения самостоятельно, пока их не принял кто-то другой, — говорит Шэннон.
Бывают моменты, когда я позволяю своему раздражению по поводу чего-то одного просачиваться в другие сферы моей жизни. Сегодня я почувствовала это, когда проснулась от того, что на моем столе лежит плюшевое животное.
Гребаная плюшевая корова.
— Кто это здесь оставил? — спрашиваю я, входя в гостиную и сжимая в руках игрушку.
Амара пожимает плечами.
— Может, кому-то нравится оставлять тебе подарки.
Коробка с чаем, которую оставил для меня Эйден, тоже чудесным образом попала в общежитие. Я начинаю думать, что лояльность здесь меняется. Вполне понятно, как эта крошечная штучка устроилась на моем столе и наблюдала за мной, пока я спала. Возможно, из-за нее я и проснулась. Это один из тех Palm Pals, которые могут поместиться в кармане. До смешного очаровательная корова вызывает у меня желание разорвать ее пополам, но в то же время надежно уложить в кровать. Резкие перепады настроения, опустошающие мой разум, происходят из-за одного парня.
С чувством мести я вызываю Uber, еду прямо к дому хоккеиста и звоню в дверь.
— Нам не нужно ваше печенье! — Коул открывает дверь, раздраженно сдвинув брови, пока не видит меня. — О, а я думал, что ты — девочка-скаут. Ты в порядке, Санни?
— Можно войти?
Он кивает, отходя в сторону.
— Милая корова.
Я протискиваюсь мимо него, поднимаюсь по лестнице по двое, направляясь прямо к двери слева, не заботясь о том, есть ли у него там девушка. Клубника и взбитые сливки на сиськах — это меньшее из того, что меня волнует. Когда я вхожу в дверь, на меня обрушивается его знакомый запах, вызывая в животе ощущение перевернутости.
Дверь в ванную комнату открывается, и из нее выходит Эйден, который останавливается, увидев меня. Он без рубашки и одет в низкие треники. Он не выглядит удивленным, что говорит о том, что он заметил Palm Pal в моей руке. Он прислоняется к двери ванной, скрестив руки.
— Что это? — спрашиваю я, огибая кровать, чтобы показать ему корову.
— Мягкая игрушка?
Мои глаза сужаются.
— Я знаю. Откуда она взялась?
— Если она находится в твоем распоряжении, разве ты не должна знать ответ?
— Я говорю серьезно.
Он вздыхает и садится на свою кровать.
— Я выиграл ее на карнавале. Я собирался подарить ее тебе на колесе обозрения, но..., — он запнулся. Тяжелое напоминание о той ночи тянет меня за нутро.
— Почему?
Судя по тому, как раздраженно вспыхивают его глаза, этот вопрос ему не нравится.
— Это игрушка, Саммер. Она не должна ничего значить.
Кто может подарить тебе плюшевое животное в качестве сувенира на карнавале, если оно ничего не значит? Это было ужасно сентиментально.
Судя по выражению лица Эйдена, он не собирается ничего уточнять.
Не желая спорить, я отворачиваюсь и направляюсь к двери. Но нетерпение охватывает меня, и я останавливаюсь, прежде чем повернуть ручку двери, чтобы выйти.
— Полагаю, ты до сих пор держишься за этого хорошего парня, да?
Эйден двигается так быстро, что я не успеваю заметить, как его ладонь прижимается к двери. Он нависает надо мной, зеленые глаза светятся, как криптонит.
— Тебе не нравятся хорошие парни, Саммер? Не нарушит ли это твой маленький пятилетний план?
Раздражение сжимает мне горло.
— Ты такой засранец.
— Да? — он наклоняется ко мне. — Значит ли это, что ты хочешь трахнуть меня сейчас?
— Пошел ты нахуй.
— Я бы предпочел, чтобы это сделала ты.
Моя грудь вздымается, когда его дыхание щекочет мне висок.
— Ты мне не нравишься.
Он делает удушающий шаг вперед, и мое сердце замирает.
— Приятно слышать.
Я облизываю губы, привлекая его пристальное внимание.
— Я тоже тебе не нравлюсь.
Его выражение смягчается с неожиданной теплотой.
— Я никогда этого не говорил. Я уверен, что тебя невозможно не любить.
Разочарование пронзает меня, и я реагирую, прижимаясь к его рту, то ли чтобы заткнуть его, то ли потому, что мне это было нужно с тех пор, как я почувствовала его вкус на заднем сиденье. Когда с моих губ срывается удовлетворенный стон, он быстро реагирует, и я чувствую влажное скольжение его языка, как будто он находится у меня между ног. От этого давления по телу разливается лихорадочная боль.
Я вцепилась в его волосы, когда он обхватил мою задницу. Я прижимаюсь спиной к двери, когда мы поглощаем друг друга, его бедра прижимаются к моим, а рука лежит на моем горле. Поцелуй совсем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
