Любовь на острие меча - Наталия Вячеславовна Арефьева
Книгу Любовь на острие меча - Наталия Вячеславовна Арефьева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
126 0 09:00, 26-01-2024Книга Любовь на острие меча - Наталия Вячеславовна Арефьева читать онлайн бесплатно без регистрации
Ты попала в крупные неприятности и тебе помогли. Ты мечтала учиться в лучшей академии страны и твоя мечта исполнилась. Казалось бы — радуйся, но… За все в этой жизни приходится платить, и твой «благодетель» становится еще одной большой проблемой. И вот, кажется, появилась возможность сбросить с себя груз обязательств. Но в этот момент жизнь снова переворачивается с ног на голову, и ты уже не понимаешь, кому верить. Друг оборачивается врагом, а тот, кого ты когда-то так ненавидела, вдруг стремится защитить тебя от всего мира. Что же ты будешь делать?
— Иди сюда, — он взял меня на руки и понес прочь из этой комнаты, — все будет хорошо, слышишь?
Я слышала и пыталась поверить, что все позади. В коридорах было шумно и многолюдно. Несколько раз Эйдана пытались остановить, но он отмахивался, на ходу давая четкие распоряжения, что и кому делать. Похоже, что тайное логово Рэймонда перестало быть таковым.
Я не вслушивалась, о чем именно говорят вокруг, но поняла одно: Рэймонда здесь нет.
Потом Эйдан открыл портал, и мы оказались в холле дома в Западном Логесфейле. Встретить нас вышли дворецкий, кажется, Барт, что приносил прекрасный кофе с Зарвильских островов и экономка — женщина в синем платье, что встретилась мне, когда я убегала. Теперь убегать совсем не хотелось. Напротив, хотелось прижаться посильнее и, чтобы руки Эйдана никогда-никогда меня не отпускали. Это было странное и незнакомое, но такое приятное чувство защищенности и… чего-то еще, чему я пока не могла дать определения.
Все еще держа меня на руках, Эйдан пошел через холл, направляясь к лестнице, и это двое устремились за ним. Они не сказали ни слова, лишь всем своим видом выражая готовность внимать.
— Маргарет, Барт, это Шевонн. Накормить. Уложить. Охранять. В случае чего незамедлительно связываться со мной.
Меня принесли в комнату и усадили на кровать.
— Тебе нужно отдохнуть, — сказал Эйдан, — я скоро вернусь.
Он повернулся, чтобы уйти, но я неожиданно схватила его за руку.
Последние сутки я не чувствовала ничего, кроме страха и сейчас боялась…что снова начну бояться. Замкнутый круг. Но я была уверена, что Эйдан в состоянии помочь мне разорвать его.
— Не уходи, — сказала тихо, когда он посмотрел на меня.
Эйдан присел передо мной, взял мои ладони и легонько сжал.
— Шевонн, я не хочу уходить, но сейчас я должен быть там. Рэймонд сбежал и мне нужно найти хоть что-то, что поможет его найти. А потом я сразу вернусь, обещаю.
Он опустил взгляд на наши руки и нахмурился, заметив браслеты.
— Что это?
— Это Рэймонд надел. Сказал, что это его изобретение. Они блокируют мою магию.
Глаза Эйдана потемнели, он покрутил мои запястья, разглядывая тонкие полоски металла, испещренного рунами. И нахмурился еще больше.
— Я вернусь так быстро, как только смогу и приведу того, кто сможет их снять. А сейчас отдыхай, Шевонн. Здесь тебе ничего не угрожает.
С этими словами он прикоснулся губами к моему лбу и ласково провел рукой по волосам.
Он остановился в дверях, где все это время стояли Маргарет и Барт.
— Позаботьтесь о ней, — попросил он и ушел.
Маргарет тут же подскочила ко мне.
— Барт распорядится насчет еды. Пойдемте, мисс, я приготовлю для вас ванну.
Она мягко потянула меня с кровати за собой.
— Смоете с себя все, что беспокоит, покушаете и не заметите, как уснете. А мы уже будем охранять ваш сон. Ох, мисс, как же вас угораздило?
Она причитала, набирая горячую, исходящую паром воду в круглую ванну на изогнутых ножках. Сама ванная комната была не очень большая. Хотя, смотря с чем сравнивать, конечно. Если с ванной в общежитии, то просто огромная, а если учитывать, что находится она в особняке, то маленькая. Но очень уютная. А может, это ощущение создает женщина, добавляющая в воду что-то очень приятно пахнущее.
Маргарет было около сорока. Едва заметные морщинки вокруг глаз выдавали в ней человека, который часто улыбается, а слегка полноватая фигура и открытый взгляд, сейчас выражающий искреннюю тревогу — добродушную натуру.
Я зацепилась за ее последние слова.
— О чем вы? Что меня угораздило?
— На вас же лица нет, — с готовностью ответила она, — глаза, как блюдца. Чего же вы так испугались, мисс? Вставайте, я помогу вам раздеться.
Раздеться и принять ванну я могла и сама, но сейчас отказываться от помощи не стала. Мое состояние, и правда, оставляло желать лучшего. Ответа Маргарет не ждала, помогла мне искупаться, закутала в большой теплый халат и уже в комнате высушила мне волосы, проведя по ним руками и, шепнув заклинание.
Этим заклинанием владеет каждый, даже самый слабый, маг. Простое действо, сейчас мне недоступное. Посмотрев на запястья, вздохнула. Браслеты были тугие, натирали кожу, все символы на них были знакомы, но я никак не могла собрать мысли в кучу, чтобы попытаться разгадать, как же их снять. Да, и не думаю, что это так просто, наверняка есть какой-то секрет. В духе Рэймонда и комнаты страха.
От воспоминаний меня передернуло, но аппетитные запахи вытеснили все плохое. На столике возле кровати стоял поднос с едой.
В теле ощущалась слабость. Скорее всего, это не только последствия блокировки магии, я ведь не ела больше суток. Поэтому с удовольствием пообедав, а это, похоже, был именно обед, я чуть не отключилась прямо за столом.
Спасибо Маргарет, которая вовремя это заметила и уложила меня в постель.
Глава 26
Проснулась я, когда за окном уже темнело. Мои уже чистые вещи лежали стопкой на стуле рядом. И, одевшись, я подошла к окну, подсознательно опасаясь увидеть там лишь зеленые холмы. Но нет, за окном раскинулась улица Западного Логесфейла.
Не успела я порадоваться, как в комнату вошла Маргарет.
— Проснулись, мисс? Хорошо. Хозяин ждет вас, — улыбнулась она, — велел проводить.
Я кивнула ей:
— Веди.
Мы пришли в кабинет, в котором я бывала уже не раз. Только сейчас обстановка не вызывала раздражения, как раньше. Удивительно, как может все поменяться за одну ночь. Я ведь считала Рэймонда другом, он действительно мне нравился. А Эйдана — кем? Не врагом, но… Я даже не знаю, как определить свое к нему отношение.
Эйдан стоял у окна и разговаривал с высоким статным господином в дорогом костюме. Короткая стрижка, аккуратная борода и узкие прямоугольные очки очень шли этому мужчине. Когда я вошла разговор прервался. Но Эйдан не двинулся с места, поэтому мне пришлось самой подойти к ним. Он смотрел на меня настороженно, с легкой тревогой.
— Как ты себя чувствуешь?
— Сносно.
— Хорошо, — кивнул Эйдан, — знакомься, это Бенджамин Хортон, рунист-артефактор, он поможет снять браслеты.
— Позвольте, мисс О’Грэди, я взгляну, — господин Хортон протянул мне руку.
Значит, Эйдан уже представил меня.
Я подала ему обе руки, и он с любопытством принялся их крутить, разглядывая браслеты. Некоторое время в кабинете царила тишина. Но, наконец, господин Хортон заговорил.
— Да, уникальная работа, ничего подобного прежде не встречал. Я мог бы их
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
