LoveRead.info » Книги » Романы » Скажи мне люблю - Юджиния Райли

Скажи мне люблю - Юджиния Райли

Книгу Скажи мне люблю - Юджиния Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

373 0 21:43, 11-05-2019
Скажи мне люблю - Юджиния Райли
11 май 2019
Автор: Юджиния Райли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Скажи мне люблю - Юджиния Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Таинственная история произошла с двумя девушками, которые выходили замуж 29 февраля: Мисси Монро - в 1992 году, а ее дальняя родственница, Мелисса Монтгомери, - в 1852-м. Во время церемонии они оступились, упали с лестницы... и поменялись местами. Что принесет им путешествие во времени: счастье или беду? И стоит ли сопротивляться капризам судьбы?
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 100
    Перейти на страницу:

    — Для Эбби? — мягко спросила Мелисса.

    Джефф посмотрел на нее полными муки глазами:

    — Да. Извини, что я заговорил об этом.

    — Не стоит извиняться. Я считаю, то, что ты писал ей стихи, — просто прекрасно. Когда-нибудь ты снова будешь их писать.

    — Я уже написал, — с глубоким волнением в голосе произнес Джефф.

    Лицо девушки озарилось радостью.

    — Ты написал стихотворение?

    — Да, — хрипло произнес молодой человек. — Для тебя. Мелисса хлопнула в ладоши:

    — О, я хочу его услышать!

    — Ты уверена? — робко спросил Джефф.

    — Джефф Долтон, не смей держать меня в напряжении!

    Он улыбнулся и достал из кармана мятый листок бумаги.

    — Стих называется «Моя Мелисса».

    — О, он уже мне нравится! — сказала девушка. — Ну читай же его быстрее!

    Джефф встал, улыбнулся ей и начал декламировать:

    Моя Мелисса

    Автор Джеффри Долтон


    Ты пришла ко мне ярким и солнечным утром,

    Как ответ на молитвы немые мои.

    О Мелисса, судьба поступила так мудро,

    Возродив тебя к жизни, меня же — к любви.

    Ты смягчила увядшую черствую душу,

    И теперь для меня в мире есть только ты.

    Ты из пепла восстала, и на море и суше

    Светит солнце и благоухают цветы.

    Где был камень сухой — ныне чувств половодье,

    Где был мрак беспросветный — там свет воссиял.

    Сердцем любящим ты разметала невзгоды,

    И другим человеком навеки я стал.

    Когда он закончил, лицо Мелиссы было мокрым от слез.

    — О Джеффри! Это лучшие стихи, которые я слышала!

    Джефф порывисто обнял ее:

    — Они написаны для самой дорогой для меня девушки!

    Несколько секунд они сжимали друг друга в объятиях, упиваясь своим счастьем. Наконец Мелисса вытерла слезы и сказала:

    — Твои стихи восхитительны, они напоминают мне прекрасные произведения о любви, написанные Элизабет Барретт Браунинг. Ты знаешь, мне всегда так нравилось, что она сбежала со своим будущим мужем, Робертом Браунингом. Лишь год назад я прочитала последний ее сборник, «Португальские сонеты». Он великолепен…

    — Мелисса! — Джефф рывком вскочил с места и, побледнев, испуганно посмотрел на девушку. — Сонеты Элизабет Барретт Браунинг впервые вышли в 50-х годах XIX века. Я не понимаю, о чем ты говоришь!

    Мелисса отвела взгляд:

    — Извини, Джефф, в последнее время я постоянно говорю какие-то глупости…

    — Я уверен, дело не в этом, — сказал Джефф. — Ты что-то от меня скрываешь! После того падения ты стала абсолютно другим человеком! Если бы я не знал, что это невозможно, я готов был бы поклясться в том, что тебя подменили!

    Некоторое время Мелисса молчала. Она понимала, что именно сейчас у нее есть прекрасная возможность сообщить Джеффу правду. Он обнажил перед ней свою душу, рассказал о своих сокровенных мыслях, чувствах и страхах, и будет честно, если и она поделится с ним всеми тайнами, хранящимися в ее израненном сердце.

    Она посмотрела прямо в глаза Джеффу и сказала:

    — Как оказалось, это возможно. Дело в том, что я — действительно другой человек.

    Джефф рассмеялся:

    — Ты шутишь!

    Но Мелисса лишь серьезно смотрела на него и качала головой.

    Он отвел взгляд и дрожащим голосом проговорил:

    — Бог ты мой, ты и впрямь считаешь себя другим человеком!

    — Не «считаю», Джефф, — поправила она его. — Я действительно другой человек. Думаю, тебе лучше сесть.

    Покачивая головой и не сводя с нее опасливого взгляда, Джефф опустился на скамью:

    — Я давно подозревал, что дело не просто в контузии. Но это! Жаль, что я не послушался доктора Карнза, когда он настаивал, что тебя следует отвезти в больницу.

    — Джефф, все это никак не связано ни с больницей, ни с рентгеновскими лучами, — твердо проговорила девушка.

    Взор молодого человека выражал сострадание.

    — Ну что ж, расскажи мне, кем ты себя… я имею в виду, кто ты.

    Мелисса вдохнула воздух и начала:

    — Я Мелисса Монтгомери, родственница молодой женщины, которую ты знаешь под именем Мисси.

    Казалось, Джефф воспринял ее слова скептически.

    — Да, я знаю, что предки Мисси, построившие дом, в котором живет ее семья, действительно носили фамилию Монтгомери, но…

    — Это и есть мои родители.

    — О Боже! Ты хочешь сказать, что ты не Мисси Монро, а ее дальняя родственница из прошлого?

    — Именно так.

    — Но это же смешно! — воскликнул Джефф. — Ты слишком похожа на Мисси, чтобы быть кем-то еще!

    — Джеффри, уверяю тебя, я говорю правду.

    Молодой человек энергично замотал головой:

    — Мелисса, ты не можешь быть другим человеком! В этом случае сходство между вами должно быть просто сверхъестественным… — Внезапно он замолчал и внимательно посмотрел на девушку. В его глазах промелькнуло сомнение. — Хотя, ты знаешь, после падения действительно появились кое-какие незначительные физические отличия. К примеру, раньше вокруг твоих глаз были заметны небольшие морщинки.

    Мелисса кивнула:

    — Дело в том, что я на пять лет моложе Мисси. Ей двадцать пять, а мне лишь двадцать.

    На лице Джеффа застыло выражение недоумения. Он проговорил:

    — Так ты утверждаешь, что являешься дальней родственницей Мелиссы из… откуда?

    Девушка собралась с духом и произнесла:

    — Из прошлого, а именно из 1852 года.

    Джефф взволнованно вскочил:

    — Ты меня разыгрываешь!

    Мелисса вновь покачала головой.

    — Но это бессмыслица! — замахал руками молодой человек. — Разве можно перенестись на сто сорок лет вперед? Как ты сюда попала? Кроме того, если ты действительно не Мисси, то где же тогда она?

    Мелисса закусила губу:

    — Насколько я понимаю, она заняла мое место в прошлом, в 1852 году.

    — Что?! — воскликнул Джефф.

    — Джефф, пожалуйста, позволь мне все объяснить.

    — Мелисса, я не верю во все это! Должно быть, в результате падения у тебя развилось психическое расстройство…

    — Джефф, уверяю тебя, с моим разумом все в порядке! Пожалуйста, попробуй поверить мне — хотя бы на время, чтобы я все тебе рассказала!

    — Ладно, — со стоном произнес он и сел.

    Девушка встала и начала прохаживаться взад-вперед:

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки