LoveRead.info » Книги » Романы » От разорения к роскоши - Луиза Аллен

От разорения к роскоши - Луиза Аллен

Книгу От разорения к роскоши - Луиза Аллен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

542 0 17:06, 12-05-2019
От разорения к роскоши - Луиза Аллен
12 май 2019
Автор: Луиза Аллен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга От разорения к роскоши - Луиза Аллен читать онлайн бесплатно без регистрации

После смерти отца Джулия стала помехой в родном доме, все унаследовал ее кузен. Он и его жена за вознаграждение уговорили привлекательного, но подлого молодого человека соблазнить Джулию и увезти ее как можно дальше. Негодяй обесчестил девушку, а затем признался, что и не думал венчаться, и теперь ей уготована жалкая участь. Он снова попытался овладеть Джулией, но она, защищаясь, нанесла ему удар кочергой и, думая, что убила насильника, в страхе бежала из гостиницы. Без вещей, без денег, ни на что не надеясь, несчастная беглянка забрела в чужой сад. Человек, которого она там встретила, протянул ей руку помощи, но все было настолько странно, что она не сразу решилась принять его предложение...
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:

    – Женщины не защищаются, они делают то, что им говорят, – ответил Джонатан и улыбнулся, отчего по спине Джулии заструился ледяной холод. Ее гнев сменился страхом, но она старалась не выдавать этого. Она знала, что злодеи наглеют, видя страх своей жертвы. – В прошлый раз я за свои страдания не получил никакой награды. Можно лишь надеяться, что барон хоть чему-то научил тебя.

    По глазам Джонатана она поняла, что тот вполне может затащить ее в спальню и изнасиловать еще раз. Никто ведь не знал, что она здесь. Уилл думает, что она мертва. Джулия угодила в эту ловушку по собственной воле. Никто не выручит ее из беды. Оставалось лишь надеяться на себя.

    Джулия согнула пальцы, точно когти, и выбросила руку, хотя и догадалась, что Джонатан ждал именно этого. Он схватил ее за руку и привлек к себе. Джулия не смогла оказать никакого сопротивления. Джонатан чуть отпустил руку Джулии и приподнял ее голову за подбородок. Джулия оскалила зубы.

    – Моя дорогая, улыбайся приветливо, а то я выбью эти красивые зубы, – пригрозил Джонатан. – А если станешь кусаться, порки тебе не избежать.

    Джонатан наклонил голову и впился грубым поцелуем в губы Джулии. Это были те же губы, которые ей робко хотелось целовать, когда он ухаживал за ней. Джулия сомкнула зубы, не давая его языку проникнуть ей в рот. Джулия вынесет это и позаботится о том, чтобы его привлекли к судебной ответственности за то, что он сделал. А сейчас оставалось лишь терпеть.

    Но тут за спиной Джулии раздался страшный грохот, и дверь отворилась. Казалось, будто трубный глас возвестил о наступлении дня Страшного суда.

    – Полагаю, вы Джонатан Далфилд? Уберите руки от моей жены, или же я сверну вам шею, – раздался голос, который Джулия едва узнала.

    Джонатан оттолкнул Джулию от себя так, что та полетела через всю комнату и столкнулась с Уиллом. Она взяла его за руки, заглянула в его горящие янтарные глаза и поняла, что он готов убить ее обидчика.

    – Уилл, слава богу…

    – Слава богу, что я нашел тебя. – Уилл прервал Джулию и обжег ее испытующим взглядом. – Я не ожидал встретить тебя здесь. – Уилл пальцем коснулся ее щеки. – Он распускал руки, касался твоих губ.

    Вдруг Уилл нежно подтолкнул Джулию к человеку, который вошел в комнату вслед за ним, а сейчас шагнул вперед.

    – Уилл!

    – Ничего не бойтесь, леди Дерехем. Теперь вы в безопасности, – сказал мужчина, придерживавший ее. Он пытался выпроводить ее за дверь, но Джулия стала упираться.

    – Майор Фрейзер? – Как же он мог оказаться здесь? – Не надо, прошу вас, не выталкивайте меня. Я должна остаться с Уиллом.

    – Мадам, прольется кровь, – чопорно возразил майор. – Леди здесь не место.

    Джулия не обращала на него внимания. Ее кузены с побледневшими лицами стояли рядом у двери спальни. Джонатан отступил к столу и оказался в безвыходном положении. Он прижал одну руку к телу, будто хотел выхватить воображаемый меч.

    – Вы, наверное, думаете, что я стал бы драться с вами на дуэли, точно с джентльменом, будь у нас оружие? – презрительно спросил Уилл.

    – Джулия вернулась ко мне по собственной воле, – ответил Джонатан. – Как вы думаете, почему она здесь? Это с ней вам следует выяснять отношения.

    – Видно, вам надоело жить, – заметил Уилл. Он снимал перчатки, высвобождая один палец за другим, бросил их на кресло, снял пальто, положил на кресло поверх перчаток, затем снял шляпу. Казалось, будто он собирается устроиться удобнее и приступить к дружеской беседе. Но Джулия уже прочитала намерения мужа и заметила его холодные, гневно сверкавшие глаза.

    – Не убивай его, – выдохнула Джулия.

    – Вот видите? – спросил Джонатан, но его насмешливый голос никак не вязался с побелевшим лицом. На его щеке задергался нерв, к тому же Джонатан, видно, не знал, что делать со своими руками. – Она ведь защищает меня.

    – Леди Дерехем считает, что вы даже виселицы не заслуживаете. Вероятно, она права. – Уилл двинулся к Джонатану. – Так что мне придется найти вам другой вид казни. Фрейзер, уведите ее отсюда.

    – Нет!

    – Извините меня, леди Дерехем. – Майор Фрейзер взял Джулию за руку, вывел в коридор, закрыл дверь плечом и прижался к ней спиной, когда Джулия хотела вернуться в комнату. – Извините меня за бесцеремонность, но там не место для леди.

    – Их там трое против одного, а Джонатан не станет драться честно, – возразила Джулия, тяжело дыша. Она хотела ухватиться за дверную ручку, но майор по силе ничуть не уступал Уиллу. За дверью раздался грохот.

    – Уилл также не станет драться честно. – Майор Фрейзер успокоил Джулию и широко улыбнулся. Но улыбка тут же исчезла, когда он заметил отчаяние Джулии. – Не забывайте, я знаком с Уиллом с тех пор, как он служил в армии. На дуэлях он настоящий джентльмен, но подонки для него не лучше крыс. Уверяю вас, для тревоги нет никаких причин. А! Вот и хозяин гостиницы.

    Джулия обернулась и увидела хозяина. Тот быстро поднимался по лестнице.

    – Что здесь происходит, сэр? Я не допущу никаких драк и погромов в номерах гостиницы. Предупреждаю, я вызову констеблей.

    – Отличная идея, – согласился майор. – Немедленно пошлите за ними. Ваши постояльцы без всяких причин набросились на мужа этой леди. Могу лишь надеяться, что у них хватит денег заплатить за причиненный ущерб.

    – Но если сюда явятся констебли, они ведь могут арестовать Уилла, – возразила Джулия, когда хозяин сбежал вниз по лестнице и стал звать мальчика, прислуживающего в гостинице. В дверь, к которой прислонился майор, что-то врезалось со страшным шумом. Майор пошатнулся.

    – Если констебли придут, пока мы еще здесь, я встречу их как лондонский мировой судья, разбирающий дело о вымогательстве и насильственном удержании леди. Если повезет, мы будем уже далеко отсюда, и дело не дойдет до этого.

    – Вы мировой судья?

    Майор кивнул. Он повернул голову к двери и стал прислушиваться. В номере за дверью воцарилась тишина.

    – Уилл знал, что найдет меня в городском особняке. Вот и он.

    Майор отошел в сторону. В дверях появился Уилл. Один глаз у него наполовину закрылся, правую щеку прочертил шрам, губа была рассечена.

    – Все в порядке. Идем. – Уилл нахлобучил шляпу на голову, натянул пальто и взял Джулию за руку. – Фрейзер, благодарю за поддержку. С меня причитается роскошный обед. Извини, но мы сейчас уходим.

    – Уилл, твое лицо…

    – Не здесь. – Уилл взял Джулию под руку. Оба быстро спустились вниз и вышли в передний двор.

    – Ваш покорный слуга, мадам. Дерехем, – попрощался майор Фрейзер, приподняв шляпу.

    Уилл остановил проезжавший экипаж, без лишних церемоний усадил в него Джулию и, еще не успев устроиться рядом с ней, крикнул:

    – В гостиницу «Гриллон»!

    Экипаж с грохотом спустился вниз по Ладгейт-Хилл. Джулия, потеряв дар речи, уставилась на Уилла. Он здесь, он вне опасности. Она никого не убила. Джулия вытащила из ридикюля носовой платок, сжала его в руке и ждала, когда хлынут слезы радости. Как ни странно, слезы так и не появились. Джулия также не почувствовала радости, какую испытывала, мечтая о том, чтобы все закончилось благополучно.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки