Хозяин Стоунгрейв-Холл - Хелен Диксон
Книгу Хозяин Стоунгрейв-Холл - Хелен Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
436 0 17:06, 12-05-2019Книга Хозяин Стоунгрейв-Холл - Хелен Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации
– Именно так и было, – согласилась Виктория, улыбаясь сквозь слезы.
– Посмотрите на меня, – попросил Лоуренс, приподняв ее подбородок. На этот раз чудесные глаза Виктории смотрели прямо на него. – Я хочу жениться по многим причинам. Закрывая глаза, я все время вижу ваше лицо. Без вас не нахожу себе места. Мне все равно, где я, если вас нет рядом. Я желаю лишь вас. Хочу так много сказать.
Виктория ощутила такой прилив счастья, что стало больно.
– Прошу, не говорите так, если вы в этом не уверены. А то я не выдержу.
– Я с самого начала хотел сказать, что еще не было такой женщины, за которой мне хотелось бы идти, кроме вас. Для меня вы были недосягаемой. Редко когда я считаю женщину недосягаемой. Я знаю, почему испытываю к вам такие сильные чувства. В свое время я без жалости расстраивал любовные дела даже среди друзей. Но я не был готов завязать с вами роман. Часто думал, почему вы такая особенная, почему мне хочется бывать с вами. Должен признаться, это объясняется тем, что вы пробудили во мне чувства, которые я не испытывал ни к одной женщине, даже к Мелиссе. Они творят со мной нечто неожиданное, я стал осторожным, предупредительным, бескорыстным. Но я не мог ухаживать за вами без благословения брата.
– И вы его получили.
– Да.
– Не могу поверить, что мы родственники. Вам следовало рассказать мне об этом. Вы поступили жестоко, допустив, чтобы мне об этом сообщили чужие люди. Я была в отчаянии.
– Я знаю и искренне сожалею об этом. Натан не хотел, чтобы вы узнали об этом. Но он не ожидал, что Клара осмелится на такое.
– Ей не терпелось сказать мне все об том. Визит Клары произвел желаемый эффект. Я только что видела ее, она ехала в чудесном красном фаэтоне вместе с очень приятным джентльменом.
– Это сэр Джон Гибсон. Он с севера, точнее из Ньюкасла. К тому же вдовец. Мы с ним деловые партнеры. Я представил его Кларе на балу у Пендлтонов. С тех пор оба неразлучны.
– Хорошо бы так и продолжалось. Будем надеяться, они полюбят друг друга и Клара переедет в Ньюкасл.
– Весьма вероятно. Клара уже достигла критического возраста и боится остаться старой девой. А я точно знаю, что сэру Джону нужна жена и мать для его троих детей.
– Меня пробирает дрожь при мысли о том, какой мачехой она окажется. От всего сердца жаль этих детей. Я никак не пойму, почему ваш брат и Диана остановились в гостинице «Палтни», ведь у вас в Лондоне есть дом.
– Брат с женой обычно гостят у меня, но, когда Клара заявила, что поедет с ними, оба, видя ее настойчивые попытки заманить меня в свои сети, предпочли остановиться в гостинице.
– Понятно. – Виктория действительно все поняла. Встретив их вместе на пустоши, догадалась, что Лоуренс не испытывает к Кларе Эллингем романтических чувств. – Перед смертью мать говорила, что желает сообщить мне нечто важное. Наверное, хотела рассказать о Натане.
– Возможно, вы правы. Бетти не смогла бы вырастить его сама. Моей матери хотелось завести еще одного ребенка, и она устроила так, чтобы он появился на свет от связи моего отца с Бетти и вырос в Стоунгрейв-Холл. Вашей матери это показалось разумным, у моего отца родился столь желанный сын, о котором он хотел заботиться. Передав отцу в день рождения, Бетти больше не видела его.
– Моя мать получила за это какое-нибудь вознаграждение?
– Никакой сделки не было, она не получила денег, если вы это имеете в виду. Однако существовала договоренность, что о ней всегда будут заботиться.
– Наверное, если бы мать рассказала об этом, мне было бы легче справиться с неприятной ситуацией. Когда я обнаружила, что до появления в ее жизни отца она любила еще кого-то, мне стало не по себе, однако я испытала настоящее потрясение, когда узнала, что у них был ребенок. Кажется, потерянного ребенка любят больше всех остальных. Я догадывалась, что любовь матери принадлежит ему, и именно поэтому никогда не чувствовала ее нежности.
– Виктория, вы говорите глупости. Она вас любила.
– Нет, не любила, – резко возразила Виктория. – Она лишь терпела меня, вот и вся ее любовь. А вот отец любил меня. Я чувствовала разницу.
– Натан ничего не значил для нее, он бывал либо в Холле, либо в школе, а затем поступил в университет. Он так и не увидел свою мать.
– Думаю, ей хотелось бы увидеть его. Тогда бы он… ваш отец… тоже вел себя иначе. Если мать любила его так сильно, как утверждала, она, должно быть, все время думала о нем.
– Возможно, так. Мы об этом не узнаем. Я говорил, что мы с Бетти были близки, как могут быть близки два человека из разных общественных слоев. К тому же она работала у матери. Когда я нуждался в близком человеке, а это случалось часто, поскольку у меня не установились теплые отношения ни с матерью, ни с отцом, Бетти становилась таким человеком. Я оказался в полном одиночестве, когда в Холл прибыл Натан, а Бетти уехала.
– Отец был суров к вам?
– Я почти не знал любви, которая должна возникнуть между отцом и сыном. Он много требовал от меня, поскольку я оказался единственным сыном, имевшим право на наследство. Когда мне исполнилось двенадцать лет, настоял на том, чтобы я освоил все, что необходимо для управления имением.
– Но вы были всего лишь мальчишкой.
– Для своего возраста я был уже взрослым. Отец умер, когда мне было восемнадцать, но к тому времени я уже два года занимался делами имения.
Виктория обняла его и опустила голову ему на грудь. До замужества она наивно полагала, будто знает, что такое разбитое сердце. Как она ошибалась, ибо только сейчас угадала наметившийся перелом в ее чувствах к мужчине, которого любила, к которому родители в детстве относились пренебрежительно. Мальчик смотрел, как они носятся с братом, тогда как ему напоминали лишь об обязанностях. Виктория знала, что ему тогда было трудно постоять за себя, понимала это лучше, чем кто-либо.
– Между нами много общего.
– Правда?
– Родители нас не любили, по крайней мере, так можно сказать о моей матери. Но я всегда любила ее. Очень любила.
– Я знаю.
Виктория отстранилась и взглянула на него:
– Сколько вам было лет, когда родился Натан?
– Шесть лет. Тогда я понятия не имел, как он появился на свет. Лишь видел, как сильно мои родители любили его, мне он тоже нравился. Натан был прелестным малышом, он никого не оставлял равнодушным. Однако я не привык рассчитывать на любовь родителей, но волны боли и разочарования накатывали на меня. Уже юношей я понял, чего лишился, однако, перестав добиваться любви родителей, научился использовать эмоции для разжигания своих амбиций.
– И у вас это получилось. Вы были недовольны Натаном?
– Отнюдь нет. Он мой брат, я научился развевать печаль и гнал прочь отчаяние, погружаясь в работу, надеясь на то, что этот суровый жизненный урок придаст мне силы жить дальше.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
