LoveRead.info » Книги » Романы » Отныне и навсегда - Нора Робертс

Отныне и навсегда - Нора Робертс

Книгу Отныне и навсегда - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

714 0 15:01, 09-05-2019
Отныне и навсегда - Нора Робертс
09 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
+1 1

Книга Отныне и навсегда - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Бекетт Монтгомери еще со школьных лет был тайно влюблен в Клэр Мерфи, но не смог с ней объясниться – сразу после школы она выскочила замуж за военного и уехала. И вот прошло несколько лет. Муж Клэр погиб на войне, и ей с тремя сыновьями пришлось вернуться в родной город, чтобы начать жизнь с нуля. Кажется, сама судьба предоставила Бекетту второй шанс…
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 88
    Перейти на страницу:

    —Уверена, что справишься? Я могу вызвать слесаря. Попрошу прийти кого-нибудь из гостиницы.

    —Я подарю тебе на свадьбу набор инструментов.

    —Лучше сексуальную ночнушку.

    —Набор инструментов, и точка. — Клэр потрясла сундучком, который держала в руке. — Мужчины не всегда бывают рядом, так что ты должна уметь самостоятельно выполнять простые виды домашнего ремонта.

    —Ну, как скажешь.

    —Так и скажу.

    Обретя еще большую решимость, Клэр направилась в уборную. Села на пол, открыла сундучок с инструментами. Ей уже приходилось слесарить — разбираться со скрипучими дверями, застрявшими ящиками. Клэр не раз укрощала главный кошмар всех родителей — игрушки с ярлыком «Требуется сборка». Замужем она волей-неволей научилась делать все необходимое, так как Клинта подолгу не бывало дома, и с тех пор продолжала набираться опыта. Едва ли Клэр могла позволить себе роскошь вызывать слесаря всякий раз, как где-то обнаруживалась протечка. Она перестала бы себя уважать, если бы обращалась к отцу, когда засорялись водостоки, начинала капризничать газонокосилка — кстати, уже не в первый раз — или происходили другие мелкие неприятности. Разумеется, она сама починит текущую трубу и не станет кричать на каждом углу «помогите!». Вооружившись разводным ключом, Клэр приступила к работе.

    Через десять минут отчаянных усилий редкие капли превратились в тонкую, но непрерывную струйку. Ладно, ничего страшного. Клэр знает, в чем допустила ошибку. Нужно только...

    —У тебя есть диплом сантехника?

    Раскрасневшаяся от натуги, едва сдерживая проклятия, она обернулась. Бекетт.

    —Я почти закончила.

    —Можно взглянуть?

    —Я уже почти закончила, — упрямо повторила Клэр.

    Бекетт присел на корточки и мягко отобрал у нее разводной ключ.

    —Кажется, здесь нужна прокладка. Пожалуй, у меня в машине найдется что-нибудь подходящее. Надо перекрыть воду на несколько минут.

    —Я знаю, как перекрывать воду.

    —Вот и займись этим, пока я найду прокладку, хорошо?

    Бекетт выпрямился, поднял Клэр на ноги.

    «Он сегодня не брился, — заметила Клэр, — да и подстричься не мешало бы. И еще от него пахнет опилками. Весь такой самодовольный «дай-ка-я-помогу-тебе-малышка» самец.

    —Тебе позвонила Лори?

    —Нет, а что?

    Клэр лишь мотнула головой и пошла перекрывать воду.

    Значит, понадобилась прокладка, размышляла она, глядя, как ловко и уверенно выполняет ремонт Бекетт. Она и сама могла бы догадаться насчет этой чертовой прокладки, и ей прекрасно известно, где их продают.

    —Вот и все. Сейчас открою воду и...

    —Я сама.

    Бекетт лишь поднял брови, когда Клэр резко развернулась и вышла. Он пустил воду в раковину, проверил трубы и убрал инструменты в сундучок.

    —С тебя причитается. — Легким движением он приподнял подбородок Клэр и поцеловал ее в губы. — Оплачено. Почему не позвонила мне?

    —Потому что самазанялась ремонтом.

    Бекетт обвел взором лицо Клэр. В его темно-синих глазах светились одновременно спокойствие и недоумение.

    —Ты злишься на меня или на трубу?

    —Я...— Она с трудом удержала готовое сорваться с языка ругательство. Бекетт ни в чем не виноват. — Дерьмовый день сегодня, вот и все. Спасибо за помощь.

    —Не за что. Кстати, я могу приглядеть за мальчиками после школы, если желаешь помочь Хоуп обустроиться на новом месте.

    —Тут что, повсюду жучки натыканы? — потребовала ответа Клэр. — Между гостиницей и книжным проведена внутренняя связь?

    —Об этом мне ничего не известно, зато я разговаривал с Эйвери, когда ходил в пиццерию за итальянскими сэндвичами.

    —Я сказала ей, что собираюсь позвонить Мэйзи.

    —Да, и поэтому повторяю вопрос: ты злишься на меня?

    —Нет, с чего бы? — сквозь зубы процедила Клэр. Она действительно злилась, хотя сама не понимала почему. — Не хочу, чтобы ты считал себя обязанным приходить по первому требованию: что-то ремонтировать, сидеть с детьми и выполнять прочую работу. Я сама способна решить все вопросы и решаю их уже не первый год.

    —С этим никто не спорит, — невозмутимо произнес Бекетт, глядя в глаза Клэр. — Существует причина, по которой ты отказываешься принимать помощь, или это нежелание связано исключительно со мной?

    —Нет. Да. О боже... — Клэр закрыла лицо руками. — У меня сегодня с утра не заладилось. Сперва возила всех троих к дантисту...

    —Дырки в зубах?

    —К счастью, нет, иначе все могло быть еще хуже. Ладно, если ты действительно свободен, мальчишки будут до чертиков рады потусоваться с тобой.

    —Ради них охотно освобожу свой плотный деловой график.

    —Гм. Хорошо, я заберу их из школы и велю делать уроки. Я обещала приготовить лепешки тако, если они будут спокойно вести себя у врача. Конечно, вели они себя отвратительно, но я закрою на это глаза: лепешки готовятся быстро и, если честно, мне так проще.

    —Устроит, если я приду к четырем?

    —Да, вполне.

    —Тогда до встречи.

    —Бекетт... Прости, что нагрубила. И еще раз спасибо за помощь.

    —Все в порядке. — Бекетт шагнул к выходу, остановился. — Даже если ты все умеешь сама, Клэр, ты не обязана этим заниматься.

    Может, и так, подумала Клэр, но забывать полезные навыки она не намерена.


    * * *

    Райдер наблюдал, как Бекетт убирает инструменты. Он всегда знал, когда младший брат в хорошем настроении, и потому счел момент подходящим, чтобы попытаться выяснить правду:

    —Нам нужны руки в мастерской.

    —Мои таланты востребованы в другом месте.

    —Опять за няньку? Крепко она тебя захомутала, братишка.

    Не говоря ни слова, Бекетт выразительно поднял средний палец.

    —Тебе придется постараться, чтобы загладить вину после той ссоры в «Весте».

    —После какой ссоры? — Теперь Бекетт все-таки повернул голову и мрачно посмотрел на брата. — Мы не ссорились.

    —Я слышал другое.

    —Мы обсуждаликое-какой вопрос. Если люди не способны отличить одно от другого... черт! — Он пнул переднее колесо пикапа. — Или она не способна, почем мне знать?

    —Ты пытаешься понять ее, и в этом твоя первая ошибка. Никогда не пытайся понять женщин.

    —С ней что-то происходит. Она мне чуть голову не отгрызла, когда я чинил трубу в книжном. Все дело в Лиззи.

    —Клэр думает, ты флиртуешь со своим привидением?

    —Она не мое привидение. Позавчера вечером Клэр жутко перепугалась: я устроил ей и детям экскурсию по гостинице, и Мерфи увидел Лиззи.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки