LoveRead.info » Книги » Романы » Иметь и удержать! - Джейн Грин

Иметь и удержать! - Джейн Грин

Книгу Иметь и удержать! - Джейн Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

484 0 22:53, 21-05-2019
Иметь и удержать! - Джейн Грин
21 май 2019
Автор: Джейн Грин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
-1 1

Книга Иметь и удержать! - Джейн Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый роман популярной американской писательницы Джейн Грин.Главная героиня книги «Иметь и удержать!» — романтичная девушка, волею судеб попавшая в мир больших денег, где никому не нужны ее любовь и верность.Роскошь, шик, лживые улыбки и все новые и новые любовницы мужа — вот во что превратилась ее мечта о семейном гнездышке. И тогда она решается на отчаянный шаг…Тонкий, жизненный, великолепно написанный роман Джейн Грин — еще одна жемчужина мировой литературы!
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
    Перейти на страницу:

    — Ну, и как вечеринка?

    Элис пожимает плечами. Вечеринка закончилась так же, как и тысячи других, на которых бывала Элис и которые она так ненавидит.

    Толпы тощих людей в дизайнерских нарядах, беседующих об одном и том же: сплетни об общих знакомых (никого из которых Элис не знает), расспросы женщин о том, где она делает прическу, какой помадой пользуется. Мужчины держатся особняком, словно подростки на дискотеке, обсуждают рынки, собственность и спорт.

    — Вечеринка была прекрасной. Весело. Если тебе нравятся такие мероприятия.

    — А тебе?

    — Честно говоря, я бы предпочла провести время в постели.

    — Мы куда лучше провели время в постели.

    — О. Слишком много подробностей. Благодарю.

    Гарри ухмыляется.

    — Я не то хотел сказать. Ну, и куда ты в такую рань в спортивном костюме? Я так понимаю, отрабатывать в спортзале вчерашний ужин?

    — Ты, должно быть, шутишь. Разве Эмили тебе не говорила, что у меня аллергия на спортзалы? На самом деле мы со Снупом отправляемся на прогулку в Центральный парк. Хочешь с нами?

    — С удовольствием. Подожди, я обуюсь.

    — Куртку тоже прихвати. Сегодня холодно.

    Гарри выглядывает в окно.

    — Но ты посмотри на небо. Оно ярко-голубое, и солнце светит.

    — Это ничего не значит. Здесь всегда светит солнце, но это обманчиво. Говорю же тебе, бери куртку.

    — Хорошо, хорошо. Женщине виднее.

    — Вот и отлично. Именно это я и хотела услышать. Это тоже надень.

    Элис берет со скамейки две шерстяные шапки, сует одну Гарри, а вторую натягивает себе на голову.

    — Не думаю, что мне это пойдет, — Гарри удивленно вскидывает брови, а Элис корчит гримасу.

    — А я думаю, что ты мне потом спасибо скажешь. Пошли. Снуп хочет писать.


    — Боже правый, — шепчет Гарри, когда они выходят на улицу. — Мороз-то какой.

    Элис смеется.

    — Только не говори, что я тебя не предупреждала.

    — Ты всегда такая самоуверенная? — хмурится Гарри.

    — А ты всегда такой зануда?

    — Один-один. Ну, далеко до парка? Или мы рядом?

    — Господи, ты все-таки зануда. Давай-ка пробежимся. Это тебя взбодрит.


    — А ты молодец. — Они добегают до парка, где Элис переходит на шаг и развязывает шарф. — По твоему виду не скажешь, что ты такой спортивный.

    — А по твоему скажешь. Кстати, что ты имеешь в виду, говоря, что я не выгляжу спортивным? На мне нет ни грамма жира.

    — Я знаю. Столярное дело и садоводство держат тебя в хорошей форме.

    Гарри удивленно смотрит на нее.

    — Ты еще помнишь?

    — Конечно. Ты думаешь, я пригласила тебя в свой загородный дом только потому, что ты мне нравишься? — смеется Элис.

    — Черт. Я так и знал, что это ловушка. Так что я должен смастерить? Книжные полки? Или ящики для посадки луковичных?

    Элис поворачивается к нему.

    — Ага! Я догадывалась, что ты не так хорош, как кажешься, иначе ты бы знал, что сейчас уже поздно высаживать луковичные.

    — Вообще-то я это знал, просто проверял тебя. — Гарри ухмыляется и берется за поводок Снупа. — Ну а теперь посмотрим, как обстоят дела с дрессировкой собаки. Ты захватила лакомства?

    — Конечно! — Элис лезет в карман и достает пакетик с собачьим кормом, который передает Гарри. — Ты хорошо научил меня.

    — И, надеюсь, ты передала эти знания Снупу. Снуп? Сидеть! — Снуп послушно садится и выжидающе смотрит на Гарри.

    — Хороший мальчик! — Гарри запихивает ему в рот лакомство и треплет по голове.

    — Лежать! — Снуп растягивается на земле, не отводя взгляда от Гарри, который явно впечатлен и дает собаке еще корма.

    — Место! — Гарри разворачивается и отходит на несколько шагов, потом оглядывается назад и видит Снупа на том же месте. — Элис Чамберс, я очень, очень доволен.

    — А теперь смотри, — усмехается Элис. — Дай лапу, Снуп! — Она смеется, когда Снуп послушно подает ей правую лапу. — А теперь другую! — Снуп опускает правую лапу и подает левую, и Элис готова поклясться, что он улыбается при этом.

    Гарри подходит к Снупу и ласково треплет его.

    — Хороший мальчик! — говорит он, ероша его шерсть. — Какой хороший мальчик! И какая славная девочка! — Он оборачивается к Элис, обращаясь к ней тем же тоном, протягивая ей собачьего корма, который она, гримасничая, отвергает, а потом заливается смехом.

    — Хорошая девочка, Элис! — смеясь, продолжает Гарри и пытается накормить ее собачьим кормом. — Кто у нас хорошая девочка?

    Снуп начинает лаять, желая принять участие в игре, а Элис визжит, пытаясь увернуться от тошнотворного запаха собачьего лакомства в руке Гарри.

    — Уберись! — кричит она смеясь. — Оставь меня в покое. Фу! Какая гадость! — И в конце концов Гарри отдает корм Снупу.

    — Но ты хорошо с ним поработала. Серьезно. Я потрясен.

    — Еще бы. Чем, ты думаешь, я занимаюсь в деревне целыми днями? Смотрю телевизор?

    Гарри пожимает плечами.

    — Думаю, что исключительно мыльные оперы.

    — Ха-ха.

    Они какое-то время бредут молча, подходят к воде и усаживаются на скамейке, чтобы посмотреть уток.

    — Разве они не улетают на юг зимой? — спрашивает Гарри.

    — Я тоже об этом думала. Наверное, эти утки из тех, кто не может себе позволить отдых в теплых краях.

    — Хм-м. — Гарри кивает головой. — Может, у них просто нет денег на билет?

    — Я не уверена, что они собираются покидать Америку.

    Гарри улыбается и смотрит на Элис.

    — Знаешь, ты так изменилась.

    — Я изменилась? Но ты меня едва знал. Как ты можешь судить?

    — Ты просто светишься от счастья, Элис. Я хочу сказать, ты права, мы мало общались, но мне кажется, я так хорошо тебя знаю, потому что Эмили столько о тебе рассказывала. У меня даже такое чувство, будто я знал тебя еще до нашего знакомства. Хотя я был очень удивлен, когда впервые увидел тебя. Ты была, как бы это сказать, ты казалась такой несчастливой.

    — Правда? Как странно. Даже в Брайандене? Мы же там так хорошо провели время. Разве я и там не казалась счастливой?

    — Речь не о том, что ты плакала или грустила, просто в твоем облике сквозила какая-то грусть, а сейчас ее нет, Элис. Ты выглядишь совершенно другой.

    — Это просто потому, что сейчас раннее утро и я совсем без макияжа.

    — Нет, хотя я должен признать, что ты действительно выглядишь несколько грубовато… о! — Элис больно тычет его локтем в бок. — Хорошо, хорошо, шучу. Но, если серьезно, дело вовсе не в макияже и не во времени суток, просто вся твоя ау… — Он корчит гримасу и закрывает голову руками.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки