LoveRead.info » Книги » Романы » Испытание страстью - Джуд Деверо

Испытание страстью - Джуд Деверо

Книгу Испытание страстью - Джуд Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

367 0 14:18, 08-05-2019
Испытание страстью - Джуд Деверо
08 май 2019
Автор: Джуд Деверо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Испытание страстью - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Обедневшему рыцарю Джеймсу Монтгомери поручают доставить богатую наследницу в замок ее суженого. Джеймс не сомневается, что без труда завладеет сердцем наивной девчонки, а заодно, ее деньгами. Но все оказывается далеко не так просто...
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
    Перейти на страницу:

    — О да, — согласился первый. — У него половина уха. Верхняя часть срезана.

    Джеми ошарашено застыл, затем его губы медленно растянулись, и он расхохотался, закинув голову. Присутствующие изумленно уставились на него.

    Наконец ему удалось справиться с собой.

    — Генри Оливер, — заявил он с таким видом, будто это имя все объясняло.

    Джеми от души поблагодарил незнакомцев, от которых получил столь ценную информацию, а когда те ушли, занялся едой.

    Миновало пять минут, прежде чем Эксия сообразила, что он не намерен что-либо рассказывать ей.

    — Ты так и будешь молчать? — возмущенно осведомилась она. Джеми хитро улыбнулся, и она догадалась, что он просто испытывает ее терпение. — Рассказывай! — процедила она.

    — Генри Оливер безвреден. Лучше него никто не позаботится о Франческе. Ей ничто не угрожает.

    — Но он же похитил ее! Наверняка он преследовал какую-то цель. Должно быть, он потребует выкуп за… — Оглядевшись по сторонам, Эксия удостоверилась, что их никто не слышит. — …За наследницу Мейденхолла.

    — Деньги Генри не волнуют. Он похитил ее ради любви.

    — Он любит Франческу? — с недоверием спросила Эксия.

    — Нет, он любит мою сестру Беренгарию. Еще когда мы были детьми, он пытался добиться того, чтобы ему пообещали ее руку.

    — Но ты не разрешил им пожениться?

    — Оливер глуп как пробка.

    — А-а, тогда вполне вероятно, что Франческа ему понравилась. Родственные души.

    — Нет, нет, ты не поняла. Оливер действительно дурачок. Он верит всему, что ему говорят, например, что деньги находят в пещерах в Африке. В детстве мы часто играли в прятки, и он просто закрывал глаза — он так прятался. Оливер считал, что, если он никого не видит, то и его никто не видит.

    — Полагаю, он давно вырос из этого, — заметила Эксия, вспоминая, что в детстве ей тоже часто случалось быть предметом чьих-либо насмешек или издевательств. — Возможно, повзрослев…

    Джеми приподнял одну бровь.

    — В прошлом году в его каменном амбаре образовалась дыра и туда повадились ходить крысы. Тогда Оливер разрушил амбар, а зерно сжег, чтобы оно не досталось крысам.

    — Но почему он просто не заделал дыру? — удивилась Эксия. — А, понятно, — после паузы произнесла она и отхлебнула эля. — Он из тех, кто покупает «драконову ткань».

    Джеми засмеялся.

    — Как это ни странно, Генри неплохой бизнесмен. К тому же он очень упрям. Ничто не способно остановить его, если он к чему-то стремится. Его невозможно переубедить, бесполезно взывать к его здравому смыслу. Если Оливер решил, что именно он хочет и сколько намерен за это заплатить, ничто его не остановит.

    — А сейчас он захотел твою сестру.

    — Он всегда ее хотел. Зная его, можно с полной уверенностью утверждать, что он будет хотеть ее до самой смерти и так и умрет с этим желанием.

    — Но без твоей сестры.

    — Пока я жив, ему ее не видать как своих ушей, — в гневе заявил Джеми.

    — А она очень красива, не так ли? По словам горничной, Оливер сказал, что Франческа — вторая красавица, встреченная им за всю его жизнь.

    — Да, Беренгария красива, — ответил Джеми. — Генри Оливер позаботится о Франческе и предоставит ей все лучшее. Он не злопамятен. Он никогда не жаловался на моего брата Эдварда и даже не злился на него за то, что тот довольно жестоко издевался над ним. Он считал, что Эдвард уделяет ему столько внимания потому, что любит его.

    Эксия поморщилась.

    — Я слишком хорошо знаю, что чье-либо усиленное внимание вовсе не является проявлением любви. — Она бросила на Джеми кокетливый взгляд, надеясь вытянуть из него уверения в том, что он любит ее.

    Но Джеми лишь подмигнул ей.

    Два часа спустя, когда Эксия написала портреты всех постояльцев гостиницы, Джеми объявил:

    — Нам пора ехать.

    — Куда? — спросила девушка, откладывая свои рисовальные принадлежности, которые, как оказалось, Джеми все же взял с собой в дорогу.

    — Наверняка Генри повез Франческу к себе домой. Его поместье недалеко от моего. Я поеду за Франческой, но прежде доставлю тебя к тетке. Пожалуйста, Эксия, не спорь со мной. Я уже принял решение.

    — И бесполезно взывать к твоему здравому смыслу, да?

    — Вовсе нет.

    — Но почему же тогда я не могу поехать с тобой? Особенно после того, как стало известно, что похититель — всего лишь Генри Оливер? Ты же сказал, что он безопасен. О, прошу тебя, Джеми, у тебя не будет со мной проблем.

    — Ты создаешь мне проблемы, даже когда спишь. Эксия, не смотри на меня так. Разве ты не понимаешь, что нам не пристало путешествовать вдвоем? Твой опекун, Мейденхолл, доверил тебя мне. Как, по-твоему, выглядит то, что мы едем чуть ли не через всю Англию вдвоем, только ты и я? А прошлая ночь — то, что мы спали в одной комнате, — вообще ни в какие ворота не лезет.

    — Мейденхолл уверен, что ты не дотронешься до меня, — пренебрежительно проговорила Эксия. — Ведь он догадывается, что тебя интересуют только деньги. Джеми понес к губам ее руку.

    — Вот тут, дорогая, ты ошибаешься, — тихо произнес он. — Если бы я был свободен и на меня не давила необходимость выгодно жениться, я бы ухаживал только за тобой, и ты бы через два дня запросила пощады. Хозяин! Счет, пожалуйста.

    Эксия смотрела на Джеми расширившимися от восторга глазами.

    — Ты бы действительно так делал? — прошептала она.

    Но Джеми, поглощенный беседой с хозяином, не услышал ее.

    Вспомнив, что они уезжают, Эксия задумалась над тем, как переубедить Джеми и заставить его взять ее с собой. «Если я поеду с тобой, тебе не придется тратить время на то, чтобы отвозить меня к тетке» — такое на него не подействует. Слезы и жалобы на то, что ей страшно оставаться с чужими людьми, не тронут его. Если она скажет, что боится гнева Мейденхолла, он лишь моргнет и отвернется. Угроза, что она сбежит от него и ринется в распростертые объятия Лэклана Тивершема, вызовет у него смех. А если она заявит, что свяжет простыни и сбежит через окно из дома его дяди, он просто расхохочется во все горло.

    Только когда Джеми подвел Эксию к ждавшим их во дворе гостиницы лошадям, девушка со всей отчетливостью поняла, что ей не избежать пребывания в доме двух скучных и занудливых стариков.

    Что веселого в том, чтобы все дни проводить склонившись над пяльцами!

    Эксия так тяжело вздохнула, что у нее заболели легкие.

    — Полагаю, мне бессмысленно надеяться на то, что у твоей тетки есть дети, с которыми можно поиграть.

    — Все они уже выросли, — хмыкнул Джеми.

    — А внуки?

    Подставив сложенные ладони под ее ногу, чтобы помочь ей взобраться в седло, он нетерпеливо ответил:

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки