LoveRead.info » Книги » Романы » С изюминкой - Стейси Харт

С изюминкой - Стейси Харт

Книгу С изюминкой - Стейси Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

134 0 18:33, 19-01-2024
С изюминкой - Стейси Харт
19 январь 2024
Автор: Стейси Харт Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга С изюминкой - Стейси Харт читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовь в списке жизненных целей Лили Томас стояла где-то рядом с соревнованием по поеданию пищи и погружением в подводные пещеры. Она провела шесть лет, выполняя пируэты и плие, чтобы подняться вверх по карьерной лестнице в театре балета Нью-Йорка, оставив любовь позади. Но сейчас, когда Блейн Бейкер — давняя любовь Лили — наконец свободен, она без долгих раздумий забывает о своих правилах. Реальность с Блейном не настолько невероятна, как она представляла себе в фантазиях, и открывшаяся правда посылает её прямо в руки мужчины, которого она даже не подозревала, что хотела. Уэст Уильямс был другом Лили с тех самых пор, как она переехала в их дом, и он спас её шкаф от внезапной смерти на лестнице. Их дружба всегда была непринуждённой, но с четкими границами. Не желая ставить под удар свои отношения, они счастливо прожили несколько лет как друзья, и никогда не задумывались о большем. Так было до того, как они всё же сделали это. И осознание изменило всё.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
    Перейти на страницу:
    позыв, и собиралась начать разминку возле балетного станка.

    Я была почти на месте, когда все взгляды обратились ко мне, моё присутствие заметили несколькими смешками и перешёптываниями, но в основном просто множеством осуждающих взглядов, в том числе и Надиным. Хорошо, у Нади был взгляд ближе к убийственному, но все остальные просто смотрели на меня с осуждением. Они знали. Хотя не уверена точно, что именно им было известно, но они знали достаточно. Мне хотелось провалиться сквозь пол и исчезнуть.

    Пока я не увидела Блейна.

    Он хмуро смотрел на меня с другого конца комнаты, его нос опух и покраснел, глаз заплыл и стал фиолетовым. Удовлетворение от того, что я увидела работу Уэста, полностью пересилило моё беспокойство, смыв его одним дыханием.

    Самодовольная улыбка растянулась на моём лице, когда я с важным видом пересекла комнату, покачав головой.

    — Хорошо выглядишь, Блейн. — Я бросила свою сумку под стойку рядом с Дженни и наклонилась, чтобы расстегнуть её.

    — Да пошла ты, Лили.

    Раздалось несколько «Ооох» и шепотков, но они больше не могли задеть меня.

    — Нет, спасибо. У меня были лучшие оргазмы во время игры на снегоходах у Дэйва и Бастера.

    Радостный смешок прокатился по комнате, когда я схватила свои пуанты и села, натянув олин на ногу.

    Надя издала какой-то звук и упёрла руки в бёдра, глаза сузились до щёлочек.

    — Что, чёрт возьми, это должно означать, Блейн?

    Он пристально посмотрел на меня, хотя его лицо смягчилось, когда Блейн перевёл взгляд на Надю.

    — Ничего. Абсолютно ничего.

    Я не подняла взгляда, просто улыбнулась своим пальцам, когда обматывала ленту.

    — Ты не называл это пустяком, когда в тот вечер трахал меня в своей студии. Или когда принёс мне цветы. Кстати, это было так мило. Даже любезно.

    Надя сделала глубокий вдох, который, я почти уверена, также высосал душу Блейна.

    — Ты, сукин сын.

    — Я так и знала, — прошептала Дженни, и я в замешательстве взглянула на неё. Она смотрела на Блейна с отсутствующим выражением лица, но когда посмотрела на меня, я сразу поняла, что она собиралась сказать. — Мне так жаль, Лили. Я не знала, что он был и с тобой.

    Ярость пронеслась сквозь меня, как горячий, злой ветер, унеся с собой моё дыхание.

    — О боже, Дженни. — Я стояла, обутая только в один пуант. — Ты трахался и с Надей тоже?

    Судя по выражению лица Нади, ответ был утвердительным.

    Мои глаза сузились до щёлочек.

    — Господи Иисусе, Блейн. Есть ли кто-нибудь, с кем ты не трахался?

    Бастиан поднял руку, он выглядел притворно обиженным.

    — Ты счастливчик, Бас. — Я устремила взгляд на Блейна. — Ты невероятен. А я-то думала, что ты трахаешься с какой-то случайной шлюхой в клубном туалете по счастливой случайности. — Надя ахнула. — Ты правда думал, что мы не узнаем?

    Он пожал плечами, но его взгляд был суров.

    — Ты действительно думала, что я забочусь о тебе?

    Я рассмеялась, чтобы скрыть свою боль.

    — Посмотри, что ты заработал из-за своих проблем. Лицо, которое выглядит так, будто оно прошло через мясорубку, и гнев трёх пираний в балетных пачках. Ты должен был знать об этом заранее, прежде чем трахаться с нами. Ты встречался с той, у кого были самые острые зубы в течение многих лет.

    Голос Нади дрожал. Не думаю, что она отвела взгляд от Блейна.

    — Этого больше никогда не повторится.

    Он коснулся её руки, в его голосе звучало отчаяние.

    — Надя, я…

    Она отпрянула от него.

    — Я сказала, «никогда».

    Напряжение в студии было омрачено появлением Уорда, и мы все немедленно разошлись и вернулись к занятиям. Главное правило в моей работе: разбираться со своим дерьмом за дверью. Разборки личной жизни в студии — идеальный способ потерять уважение мастеров и потенциально будущие роли.

    Уорд оглядел комнату, стальные глаза метались между Дженни, Надей и мной, прежде чем остановиться на Блейне.

    — Что случилось с твоим лицом, Бейкер?

    Блейн пристально посмотрел на меня.

    — Друг Лили ударил меня прошлым вечером в баре.

    Уорд прищурился, посмотрев на меня.

    — Это правда?

    Я глубоко вздохнула и подняла подбородок, все взгляды были устремлены на меня. Я могла выступать перед сотнями пар глаз, наблюдавших за мной, но почему-то терпеть пристальный взгляд в студии было невыносимо.

    — Да, сэр.

    Неодобрительный взгляд Уорда чуть не убил меня.

    — Я видел Бейкера за милю отсюда, но не ожидал от тебя такого поведения, Томас. — Он повернулся, чтобы обратиться к остальным. — То, чем вы занимаетесь в свободное время — это ваше личное дело, но когда это мешает моим репетициям и моему шоу, возникают проблемы.

    — Но, сэр… — начал Блейн.

    Уорд бросил на него взгляд, который заставил его замереть.

    — Я не знаю, что произошло между вами, и мне всё равно. Всё кончено. — Он хлопнул в ладоши, выведя нас из транса. — Пошли отсюда. — Он жестом показал на пианиста, который начал играть медленную музыку для разминки.

    Я поспешила к своей сумке и села, чтобы надеть второй пуант в спешке, когда Уорд дал нам первую часть хореографии, моё сердце стучало, пока я стояла и пыталась прыгнуть. Плие. К черту его. Эфаке. Я дура. Плие. Бедная Дженни. Эфаке. Я не могу в это поверить. Поднимаю ногу в воздух. Бедная Надя. Плие. Стоп, что?

    Мои мысли немного успокоились к концу упражнений возле балетного станка, только потому, что потребовалась вся моя концентрация, чтобы пройти через серию антраша — быстрые прыжки и работа ногами были слишком тяжелы для моего измученного виски тела. Мне просто нужно было закончить репетиции сегодня и вечером, а потом я буду свободна на целый день. И я проведу этот день во сне.

    Я натянула пинетки поверх пуантов и схватила сумку, захотев как можно скорее выбраться из этой комнаты. Снова начались перешёптывания и взгляды, и я вспотела не только из-за барре, но и потому, что чувствовала себя незащищённой, уязвимой. День обещал быть паршивым. Мы с Блейном танцевали вместе для Моргана, и сегодня у нас назначена репетиция на сцене. Это было последнее место, где мне хотелось находиться. Абсолютное первое место — находится на дне бутылки джина.

    Я повесила сумку на плечо, опустила глаза в пол и вылетела из комнаты, Дженни следовала за мной по пятам.

    — Лили, пожалуйста, подожди. Мне так жаль. Я не знала.

    Я покачала головой, но не могла даже взглянуть на неё.

    — Всё в порядке, Дженни. Я тоже не знала. Тебе не за что извиняться.

    — Это не значит, что я не должна извиняться.

    Я добралась до лифта, но повернула

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки