LoveRead.info » Книги » Романы » Тристан Майлз - Т. Л. Свон

Тристан Майлз - Т. Л. Свон

Книгу Тристан Майлз - Т. Л. Свон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

711 0 03:00, 25-11-2024
Тристан Майлз - Т. Л. Свон
25 ноябрь 2024
Автор: Т. Л. Свон Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Тристан Майлз - Т. Л. Свон читать онлайн бесплатно без регистрации

Идеально для любителей романов Э Л Джеймс, Анны Тодд и Аны Хуан. Стильный покет с золотой фольгой на обложке и клапаном-трансформером с вырубкой, который позволяет читать книгу так, как удобно вам.«Тристан Майлз» – абсолютный хит Amazon, вторая часть цикла из пяти книг Т Л Свон.Сегодня он пытается разрушить твой бизнес, а через полгода захочет украсть твое сердце.Тристан Майлз предложил купить мою компанию – я отказалась. Тогда он пригласил меня на ужин, и я снова сказала «нет». Через полгода мы встретились во Франции и провели лучший уик-энд в моей жизни.Вернувшись домой, я поняла: у нас нет будущего. Но Тристан не намерен сдаваться. Он всегда добивается того, чего хочет.И в этот раз Тристан Майлз хочет меня…Хочешь, чтобы он был плохим мальчиком?В книге присутствует нецензурная брань!

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 85
    Перейти на страницу:
    class="p1">– Ничего, – мечтательно улыбаюсь я ему. – Ты продолжай, продолжай. Как, скажи на милость, маленький мальчик может стать коллекционером искусства?

    – О! – Тристан одаривает меня крышесносной улыбкой. – Он на свои карманные деньги купил на гаражной распродаже одну картину, и она оказалась весьма ценной.

    Я внимательно слушаю его.

    – Учась в колледже, Эллиот ходил по салонам и галереям, скупал картины у начинающих художников. И с тех пор ни с одной из них не расстался. У него от природы чутье на многообещающие таланты.

    Тристан пригубливает вино с таким видом, будто ему каждый день приходится вести подобные разговоры.

    – А Кристофер? – продолжаю расспрашивать я. – Он что, тоже увлекается искусством?

    – Нет, просто поддерживает в этом увлечении Эллиота. Ему нравится сам азарт аукционов. Для него это своеобразная игра.

    Улыбаюсь, прикрывшись бокалом. Мне нравится слушать рассказы об отношениях в семье Триса.

    – Завтрашний аукцион обещает быть большим событием.

    – Почему?

    – Эллиот одержим художницей, чья работа будет выставлена. Он собрал все ее картины, которые выставлялись на аукционы.

    – Кто она и откуда?

    – Лично мы с ней не знакомы. Ее зовут Гарриет Буше. По-видимому, старая отшельница. Уж как мы только не искали эту женщину! Ее тайна – тема, которую хорошо обсуждать под выпивку.

    Улыбаюсь, воображая, как братья выслеживают художницу-затворницу.

    – И при этом ты меня считаешь странной! – притворно возмущаюсь я.

    Трис хмыкает, попивая вино:

    – Пожалуй, со стороны все это действительно выглядит странно.

    – А как… – Замолкаю, потому что не знаю, как выразить свой вопрос.

    – Что – как?

    – Как было принято решение, чем каждый из вас, братьев, будет заниматься в компании? Ну, в смысле, как вы получили свои должности?

    Он хмурится, обдумывая ответ.

    – Наверное, исходили из того, в чем каждый из нас особенно силен. Например, Джеймисон хорош в контроле. Он очень… – Тристан внезапно замолкает. – В общем, в следующие выходные сама увидишь.

    – Когда?!

    О господи! Я уже боюсь встречи с этим человеком.

    – У нас назначена корпоративная вечеринка с коктейлями, – поясняет Трис. – Я хочу, чтобы ты пришла и познакомилась с моей семьей.

    Я нервно дергаю ртом:

    – Отличная идея!

    Вру – а что поделать?

    Блин, что мне надеть? Торопливо прихлебывая вино, начинаю мысленно перебирать свой гардероб. Нет, ничего подходящего у меня нет… придется купить что-то новое.

    Ненавижу ходить по магазинам!

    – Эллиот занимается всем, что касается графики, – тем временем продолжает Тристан. – Его зона ответственности – визуальная репрезентация «Майлз Медиа». Кристофер распоряжается человеческими ресурсами. Он любит людей. Управление штатом – его конек.

    – А ты? – спрашиваю я.

    – А что я?

    – Как ты стал главой отдела слияний и поглощений?

    Тристан улыбается:

    – Я силен в математике и готов идти на рассчитанный риск.

    – И что это значит? – уточняю я.

    – Ну, я могу посмотреть на компанию и ее документацию, составить экспертный отчет и из него сделать вывод, будет ли эта компания чего-то стоить в будущем.

    – Знаешь, теперь, когда я узнала тебя поближе, – говорю я, – не могу себе представить… не пойми меня неправильно… не могу представить тебя разрушителем компаний.

    Он грустно улыбается мне; задерживает на моем лице взгляд, и тут до меня доходит.

    В нашу первую совместную ночь он говорил мне, что у него есть свои комплексы, и то, что я их не вижу, еще не значит, что их нет.

    Вот он, его комплекс.

    Трис – хороший человек, выполняющий работу, которой не может гордиться.

    У меня перехватывает дыхание, когда я представляю, что́ он должен чувствовать, во имя прибылей разрывая на части очередную компанию. И я улыбаюсь ему:

    – Знаешь, Трис, из всех людей, которых я встречала в своей жизни, ты оказался для меня самым большим сюрпризом.

    – Почему это?

    – Ты совершенно не такой, каким я тебя представляла.

    – А каким ты меня представляла?

    Тянусь через стол, чтобы взять его за руку.

    – Человеком, к которому у меня никогда не может быть никаких чувств.

    В воздухе между нами летают искры.

    – И что же это за чувства, Клэр? – Тристан перехватывает мою руку и целует подушечки пальцев. – Ты все только намекаешь на какие-то чувства, но ни разу не назвала их вслух.

    Мы смотрим друг другу в глаза – и он знает, что я знаю, что влюблена в него.

    Он хочет, чтобы я это ему сказала. Он ждет этих трех священных слов; я это знаю.

    Эти волшебные слова так часто витают между нами – в нашей близости и нежности после занятий любовью. Я почти слышу их, произнесенные шепотом, повисшие в воздухе. Я знаю, что он тоже их почти слышит.

    Слишком рано.

    Мне нужно удостовериться. Мне нужно знать, что у нас все получится, потому что, как только я скажу ему, что люблю его, я уже не смогу забрать эти слова обратно.

    – Знаешь, Трис… Не хочу показаться закомплексованной, потому что я не такая. Я более чем довольна сама собой. Но мне действительно интересно… Что ты видишь, когда смотришь на меня?

    Он подпирает щеку рукой и внимательно смотрит на меня.

    Мне вдруг становится неуютно. Зачем я это сказала?

    – Ты знаешь, что́ я вижу, Клэр.

    Вопросительно поднимаю брови.

    – Я ничего не вижу… важно то, что я чувствую.

    Снова беру его за руку.

    – Впервые в жизни… – Он замолкает, задумавшись.

    – Что ты чувствуешь, Трис? – шепчу я.

    Он смотрит мне прямо в глаза:

    – Я чувствую себя – собой.

    Мое сердце переполняют эмоции.

    – Я чувствую, – продолжает он, – что, когда я с тобой, я тот, кем мне предназначено быть.

    Нежно улыбаюсь ему.

    – Это как будто… как будто я вернулся в прошлое и снова стал подростком, и ты перепрограммируешь все, что я когда-то знал – или думал, что знаю.

    – Это… плохо? – растерявшись, спрашиваю я еле слышно. – Я не собиралась тебя перепрограммировать.

    – Нет, не то, – морщит он лоб. – Я не то хотел сказать. Я имею в виду, ты показываешь мне, чего я хочу на самом деле, а не что мне полагается хотеть.

    – Ты имеешь в виду моих детей?

    – Нет, – шепотом отвечает он. – Я имею в виду тебя.

    Я вопросительно смотрю на него.

    – Ты – все, чего я хотел, сам того не зная. Женственная, но при этом сильная… твое прекрасное тело, – он мягко улыбается. – Твое бескорыстное отношение к сыновьям.

    Я смотрю на него с замиранием сердца.

    – Ты вначале заботишься о потребностях всех остальных, Клэр, а потом уже о своих. И впервые за всю жизнь у меня возникает желание позаботиться о ком-то прежде, чем о себе. И причина этого желания – ты.

    Меня одолевают эмоции.

    – Спасибо тебе, – шепчу я едва слышно.

    – За что?

    – За то, что ты оказался совсем не таким, как я себе представляла.

    Он улыбается:

    – Нет, это тебе спасибо, – и подносит свой бокал к моему. – За то, что оказалась именно такой, какой я тебя представлял.

    Улыбаюсь сквозь слезы:

    – Такой – это какой? Стервой?

    Тристан хмыкает, тихонько звякнув нашими бокалами.

    – Отвязной стервой с волшебным влагалищем.

    Ну как тут не рассмеяться?

    Официально заявляю: я люблю этого мужчину… действительно люблю.

    Как бы мне хотелось ему об этом сказать.

    Я оправляю платье.

    – Я нормально выгляжу? – спрашиваю шепотом у Тристана, который, лавируя, ведет меня сквозь толпу. Мы только что приехали на аукцион и пробираемся между собравшимися по такому случаю людьми в другой конец зала, чтобы встретиться с двумя младшими братьями Майлз. Мне так нервно, что даже дурно.

    – Ты выглядишь просто охренительно, Андерсон. Хватит дергаться, – шепчет он в ответ, решительно раздвигая толпу.

    Боже, кошмар какой-то! Зачем я на это согласилась?

    Мы в модной художественной галерее, расположившейся в отреставрированном бывшем складе; народ собрался пестрый, и атмосфера гудит от всеобщего предвкушения.

    Стены украшают громадные абстрактные картины, перед ними группами перемещаются люди, любуясь их красотами. Громкая музыка в стиле фанк накачивает пространство энергией, повсюду снуют официанты с серебряными подносами, уставленными бокалами с шампанским.

    Это другой мир, бесконечно далекий от моего обычного воскресного унылого сидения за обеденным столом и проверки домашних заданий сыновей.

    Мы добираемся до той части галереи, где народу поменьше.

    – Вот они! – улыбается Тристан, подводя меня к двум мужчинам, стоящим у одной из картин.

    Оба красивы и похожи на Тристана: темные волосы, высокие, крепко сбитые фигуры. Семейное сходство налицо. Одеты в джинсы и спортивные куртки – и даже в них выглядят как модели с подиума,

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки