LoveRead.info » Книги » Романы » Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони

Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони

Книгу Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 09:03, 14-12-2024
Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони
14 декабрь 2024

Книга Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони читать онлайн бесплатно без регистрации

Я — тайнорождённая принцесса огромного королевства, скрытая от мира. И у меня жизненно-важная миссия — отправиться в Империю драконов, чтобы встретиться лицом к лицу с её Императором, который стремится уничтожить моего отца. Мне нужно добыть слепок его магии, чтобы потом обезоружить. Однако в мою тщательно продуманную стратегию неожиданно вмешиваются могущественный сын и племянник ДраконоИмператора! Они явно считают себя самыми умными и сильными, но посмотрим, смогут ли они помешать мне. Для начала разгадайте хотя бы с десяток моих хитрых загадок. Главное, чтобы ненароком не нашлись ещё и у них проблемы…

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 114
    Перейти на страницу:
    Он ли это? — Вы так неожиданно почтили нас визитом, что я вынужден попросить простить нам некую неподготовленность, хотя, признаться, мы Вас все-таки ждали. — Пристальный добродушный (что очень странно) взгляд этого смутьяна даже немного сбил с толку. Что, пикировок не будет? Только серьезность и правильность? Мда, печально.

    — Значит, плохо ждали, лэсс Грейстон, — с аналогичным выражением лица и легким смешком вернула брату принца. Тот наиграно вздохнул, опустил очи долу, словно показывая, что готов к порицанию, и развел руками, будто признавая мою правоту.

    — Мы не знали, какправильноВас ждать, но теперь учтем промахи и Ваши пожелания и сделаем Ваше пребывание здесь максимально комфортным. Вы же к нам надолго, госпожа Тилла? — сложилось впечатление, что последний вопрос планировался быть риторическим, но мне захотелось на него ответить.

    — Я предпочитаю не обременять собой, лэсс Грейстон.

    Дракончик слегка усмехнулся и глазами намекнул принцу на его право пригласить всех к столу.

    Высочество недовольно сдвинул брови, но все же выполнил свою обязанность, молча подведя меня к отведенному месту и отодвинув мне стул.

    Присев, я положила руки на колени, дожидаясь, когда хозяева займут свои места за столом. Неожиданностью для меня стало обслуживание вышколенными слугами. То есть, я так поняла, трапеза будет проходить по всем правилам этикета. Хорошо, вспомним его и спокойно поедим.

    Крылатые первое время косились на меня, словно ожидали каких-то особенных поступков с моей стороны, но пришлось их разочаровать. Выставлять себя недалекой я не намеревалась — как потом вести переговоры, если показать себя с нелицеприятной стороны — такого противника уважать никто не будет. У меня есть свои цели. Затем все же успокоились и продолжили трапезу.

    После смены первых и вторых блюд, уже за чаем с десертом, младший вновь взял слово, нарушив долгую тишину:

    — Как Вам обед, госпожа Тилла?

    — Все было очень вкусно, лэсс Грейстон. Примите мое искреннее восхищение кулинарным талантом вашего повара.

    — Благодарю. Если у Вас есть пожелания к блюдам или какие-либо предпочтения, говорите, не стесняйтесь, мы постараемся их внести в меню.

    — Думаю, это ни к чему, в данной ситуации, но я Вас услышала, — сделаю вид, что не поняла намека на потенциально долгое сотрудничество.

    — А какая у нас ситуация, господа Тилла? — с нотками игривости и любопытства спросил Грейс.

    — Неоднозначная, лэсс Ноттервил, — ответила с вежливой улыбкой, глядя ему прямо в глаза.

    Было видно, что дракончик борется со смехом:

    — Думаете?

    — Уверена, — кивнула с серьезным видом, но искрящийся в глазах смех собеседника меня заразил.

    В какой-то момент меня уколола невольная симпатия к этому кажущемуся на первый взгляд легкомысленным дракону. Не такой уж он и противный, как пытался изобразить при нашей первой встрече.

    — Да уж, госпожа Тилла, сложно оспорить Ваш вердикт, — тяжело вздыхая, признал уже практически в открытую смеющийся Грейстон.

    Я же слегка пожала плечами, соглашаясь с его словами.

    Продолжить сию увлекательную беседу нам не позволило покашливание со стороны наблюдающего за нашим душещипательным диалогом принца.

    Грейстон мгновенно натянул на лицо серьезную маску и уже вежливо обратился к брату:

    — Обед закончен, Ваше Высочество, и мы можем перейти в Синий Кабинет.

    Надо же, какие интересные метаморфозы в поведении Грейстона. В прошлый раз он вел себя более свободно, что же произошло сейчас? Понаблюдаем.

    Принц кивнул, подошел ко мне, помог выйти из-за стола и жестом указал на дверь, показывая, чтобы я следовала за Грейстоном. Сочувственно исподлобья посмотрев на «хозяина», я изобразила на лице подобие жалости и направилась вслед за более гостеприимным младшим Ноттервилом.

    Синим Кабинетом оказалось довольно просторное помещение — раза в два больше черного кабинета принца — с высоким потолком и темно-синим дизайном. Вдоль стен стояли мягкие диваны, в центре лежал толстый ковер, на высоких панорамных окнах висели тяжелые портьеры, разбавленные белым тюлем. В середине дальней стены находился массивный стол, а на самой стене висел большой портрет очень красивой брюнетки.

    Видимо, я дольше положенного любовалась картиной, раз над моим ухом раздалось негромкое покашливание. Я дернулась, стало очень интересно, кто изображен на холсте, но спрашивать крайне нетактично.

    Заметив, как недовольно глянул на брата принц, я решила разрядить обстановку и спросила, куда я могу присесть.

    Братья отвлеклись друг от друга, и высочество проводил меня к самому дальнему диванчику. Сами же драконы расселись на соседние, по бокам от меня. Обложили. В голову пришла мысль, что сейчас начнется игра в «доброго и злого дознавателя». Наперед скажу, что женская интуиция меня не подвела. Как впрочем, и всегда.

    Я откинулась на мягкую спинку, перекинула косу на грудь, и, слегка наклонив голову направо, изобразила интерес к никак не начинающейся беседе. Руки положила на скрещенные ноги, стараясь максимально расслабить кисти, чтобы они никак не выдали мое внутреннее напряжение.

    — Что ж, Тилла, — в это раз слово взял принц, по-хозяйски развалившийся на диванчике справа от меня. — Мы рады приветствовать тебя в нашем замке и очень хотим проявить все наше радушие, но для этого нам нужно получить ответы на некоторые вопросы.

    В ответ на столь загадочную речь лишь вопросительно приподняла левую бровь.

    — Мы — все здесь присутствующие — прекрасно понимаем, что причина твоего появления здесь — отнюдь не тоска по нам, а ответ магической клятвы на некие действия. И данное обстоятельство очень огорчило нас с лэссом Грейстоном, ибо мы рассчитывали на выполнение наших с тобой договоренностей. Честные ответы на возникшие в связи с этим вопросы помогут нам определиться с типом радушия и гостеприимства, которое нам придется оказывать, — если бы не расширенные ноздри и прищуренные в некоем предвкушении глаза, я бы могла подумать, что он искренне хочет меня порадовать: голос сочился патокой и заботой.

    Все бы ничего, но есть один нюанс, про который он все-таки запамятовал. Придется напомнить.

    — Мне искренне жаль, что не смогу ничем вас порадовать. В наших договоренностях ни слова не было об ответах на ваши вопросы. Лишь санкции за неисполнение. Вот их можем обсудить.

    Холодная вежливость — мой конек!

    У принца аж желваки заходили. Он резко сел и придвинулся ближе ко мне.

    — Тилла, хочешь ты или нет, но есть вопросы, на которые ты должна ответить!

    — Это, на какие, например? — усмехнулась в ответ.

    — Например, что с артефактом?

    Я спокойно пожала плечами.

    — Что это значит? — рыкнул дракон.

    — Я не знаю, — умница, Мирри, держи эмоции под контролем. Пусть крылатые побесятся.

    — Где он?

    — Понятия не имею, — максимально правдиво ответила принцу.

    — То есть ты даже не знаешь, что с ним? — ошарашенно больше констатировал, нежели спросил дракон.

    Я опять слегка загадочно повела плечами.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки