LoveRead.info » Книги » Романы » Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони

Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони

Книгу Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 09:03, 14-12-2024
Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони
14 декабрь 2024

Книга Головоломка Империи Драконов: охота на магию - Максимилиана Лэони читать онлайн бесплатно без регистрации

Я — тайнорождённая принцесса огромного королевства, скрытая от мира. И у меня жизненно-важная миссия — отправиться в Империю драконов, чтобы встретиться лицом к лицу с её Императором, который стремится уничтожить моего отца. Мне нужно добыть слепок его магии, чтобы потом обезоружить. Однако в мою тщательно продуманную стратегию неожиданно вмешиваются могущественный сын и племянник ДраконоИмператора! Они явно считают себя самыми умными и сильными, но посмотрим, смогут ли они помешать мне. Для начала разгадайте хотя бы с десяток моих хитрых загадок. Главное, чтобы ненароком не нашлись ещё и у них проблемы…

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114
    Перейти на страницу:
    Пусть думает, что хочет.

    На лице принца промелькнул гнев, но крылатый быстро его обуздал. Откинувшись на спинку диванчика, он отвернулся к окну, делая вид, что задумался, но мне показалось, что сдерживал рвущиеся наружу эпитеты.

    Пока старший глубоко медитировал, мое внимание на себя мягко обратил младший:

    — Тилла, несмотря на то, что мы еще в предыдущий визит оценили Ваш талант уходить от ответов на вопросы, позвольте все же мне попытаться выведать у Вас одну очень интересующую лично меня деталь?

    Я повернулась в сторону Грейстона и натолкнулась на легкую дружелюбную улыбку. Очень заразную…

    — Ну, попробуйте, лэсс Ноттервил.

    — А почему Вы появились в замке в образе молодого человека? — В глазах плясали задорные искорки мужского любопытства. Судя по всему, дракончика очень заинтересовали мои игры в Эрлладэне. Может подыграть его бурной фантазии? Главное, чтобы папа потом не прибил.

    — Вы же приказали втираться в доверие к королю, вот я и прилагала усилия, исходя из имеющейся у меня информации, — и глазками честно похлопать не забыть.

    — В смысле? — оторопело уточнил младший принц. Богатый у них словарный запас, да уж.

    — В прямом. Насколько мне известно, король Роттергран женщинами не интересуется, поэтому пришлось импровизировать, — поджала якобы от досады и разочарования губы, опустив голову, чтобы собеседники не заметили подрагивающие от смеха уголки губ.

    Краем глаза заметила ошалевшие переглядывания драконов.

    — Не интересуется женщинами? — переспросил Грейстон. — Но он же был женат, насколько нам известно.

    Я глубоко и тяжело вздохнула и, выдержав драматическую паузу (чтобы не заржать), добила:

    — Был, но ни до, ни после женщин в его жизни, как я выяснила, не было, и с ним рядом всегда только его доверенный Советник (кругов пятьдесят от разъяренного дяди я себе обеспечила!). Среди приближенных курсируют только сведения, что эти двое неразлучны с далекой молодости, а жена была недолго (мамуля, прости!).

    — И Вы решили побыть красивым мальчиком? — ошарашенно спросил Грейстон.

    Я скромно кивнула в ответ.

    Благословенная тишина стала мне высшей наградой! Неужто, повелись?

    Сжав челюсти до боли, изобразила на лице печаль и сочувственно посмотрела в глаза высочеству. Тот остолбенело смотрел на меня, словно выискивал какой-то подвох, а потом взорвался:

    — Грейстон, она же издевается над нами! Это не может быть правдой! — Громовой голос старшего принца только распалил мой смех, поэтому пришлось втянуть щеки и больно ущипнуть себя за бок. Немного отпустило. Я повернулась с невинным выражением лица к младшему Ноттервилу. Тот уже взял себя в руки и пристально вглядывался в мое абсолютно честное лицо, слегка приподняв заинтригованно бровь.

    — Тилла? — в вопросе звучал далеко не тонкий намек на ожидание пояснения моих слов.

    — Лесс Ноттервил? — точно скопировала дракона.

    — Ясно, — вздохнул Грейстон и обратился к принцу: — Думаю, на сегодня достаточно, Ваше Высочество.

    — А я так не думаю, — отрезал Максиэр. — Тилла, мне нужны ответы и я их в любом случае получу. Вопрос лишь в методах и инструментах.

    — Вы мне угрожаете, лэсс? — холодно осведомилась у принца, вложив в голос толику презрения.

    — Констатирую факт, милая, — надменно парировал хозяин замка и положения.

    — Давайте уточним: во-первых, я не «милая» и не стоит меня так называть, чревато; во-вторых, Вы требуете приоритета, что меня не устраивает. Требуя честные ответы на свои вопросы, чего я, напоминаю, делать ни в коем разе не обязана, Вы не позволяете мне получить взамен то, что крайне важно для меня. Так не пойдет. Вы игнорируете мои условия, я игнорирую ваши. Дальше диалога не будет. Хоть запытайте.

    Скрип зубов принца был не столько слышим, сколько ощутим нутром. А ты, что, дракончик, думал такой большой и грозный, что я лишь при одном только взгляде от страха все выложу? По-моему, мы в первый раз определились с взаимоотношениями.

    — А о каких условиях идет речь, Тилла? — раздался вкрадчивый голос слева.

    — Грейстон, — предупреждающе прорычал принц, но брат этот факт величественно проигнорировал, продолжая привлекать и удерживать мое внимание.

    — Мне необходимо отправить сообщение в связи с внезапным исчезновением, что я жива, но Ваш брат запретил мне это делать.

    — Ты не ответила, для чего это, — рыкнул принц.

    — Ответила, но Вас мой ответ не устроил, — все так же прохладно напомнила главному собеседнику.

    — Что тебя будут искать? — усмехнулся крылатый. — Скорее, посудачат, решат, что ты нехорошая, придумают оправдание резкому исчезновению и забудут. Так что, это желание пустое. Я не разрешу.

    Я повернула голову к Грейстону и посмотрела на него громко говорящим взглядом. В глазах младшего Ноттервила промелькнуло понимание и даже, как мне на миг показалось, некое сочувствие.

    — А кому Вы хотите отправить свое послание, Тилла?

    Мягкий голос Грейстона обволакивал, успокаивал, будто подталкивал довериться. В игре «добрый/злой дракон», видно, эти двое были профессионалы. Расслабляться нельзя, но и получить желаемое надо. Если младший принц пойдет мне на встречу, это будет прекрасно, главное, отправить отцу весточку любой ценой.

    — Моему наставнику.

    Грейстон неподдельно удивился.

    — Да, лэсс Ноттервил, наставнику, — холодно уточнила и пояснила свое требование: — Мы уже беседовали на эту тему, но видимо, мои слова остались незамеченными вами, господа. Тогда я вынуждена сейчас еще раз их повторить. Мое пребывание здесь временно, и чем бы оно ни закончилось, я вернусь в свою прежнюю жизнь, которая мне дорога. Только мои достижения и успехи — залог моего настоящего и будущего. Происходящее сейчас не нравится ни вам, ни мне, но оно, напоминаю, имеет свои сроки. Там, за границами вашей Империи меня ждут те, отношения с кем мне никак нельзя разрушать, ибо псу под хвост пойдет вся моя жизнь и наладить ее вновь мне как женщине будет не просто. Я приложила все усилия, чтобы в короткий срок найти контакт с окружением короля Роттерграна, в частности, обратить на себя внимание руководства армии королевства, а вы из-за вашего необъяснимого упрямства, готовы разрушить мою жизнь. Ради чего? Я все равно исчезну из вашей жизни максимум через три месяца. Если вы все же поступите по-своему и не позволите передать информацию, многое рухнет, признаюсь, но не все. Я смогу встать на ноги и начать жизнь заново, не впервой, но я встану в один ряд с вашими самыми ярыми врагами. Вам это надо? Что сложного отправить сообщение, где будут лишь слова, что со мной все в порядке? Или вы надеетесь, что у меня не будет выбора, и я останусь с вами? Более глупого предположения сложно себе представить. Я никогда не останусь здесь. Ни под каким предлогом.

    Несмотря на длинную жесткую речь, было видно, что драконы смущены, только проявляли свою реакцию по-разному:

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки