LoveRead.info » Книги » Романы » Песнь огня - Розария Мунда

Песнь огня - Розария Мунда

Книгу Песнь огня - Розария Мунда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

147 0 09:01, 26-02-2023
Песнь огня - Розария Мунда
26 февраль 2023

Книга Песнь огня - Розария Мунда читать онлайн бесплатно без регистрации

ЛиПовелители драконов в ярости. Долгожданное возращение в Калиполис под угрозой. Теперь я орудие в руках кровожадного Иксиона, который намерен поставить город на колени, воспользовавшись помощью чужеземной принцессы и драконом, которому невозможно противостоять. Если я хочу вернуться домой и увидеть Энни, мне предстоит сыграть уготовленную роль, пока облачная завеса не накроет город и не будет спета последняя песнь восстания.ЭнниДорога в будущее залита кровью, а я – единственная надежда на спасение Калиполиса. Сейчас я нахожусь на Новом Питосе и собираюсь поднять восстание и отомстить всем, кто отнял у меня жизнь. Однако Иксион присвоил себе звание Первого Наездника и бросил мне вызов, предложив испытать силы в бою на арене. Но кем я стану? Той, кто сожжет все дотла или осветит путь в новую жизнь?

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 119
    Перейти на страницу:
    Первого Наездника. Я пытался найти способ вылечить крылья Аэлы, чтобы они с Энни могли вернуться в наш флот, в Норчию, а оттуда…

    Энни прочитала ответ в моих глазах и выдернула у меня свою руку.

    – С меня хватит, Ли. Я не справилась.

    Так вот что она думала? Считала, что она не справилась?

    – Как?..

    Энни тяжело дышала, ее грудь бурно вздымалась, глаза сверкали.

    – Знаешь ли ты, что в Норчии крестьянские девушки притворялись мной? Это считалось настолько опасным признаком бунтарства, что их родители запретили им это, опасаясь преследований со стороны драконорожденных.

    Этого я не знал. Я мог только представить, что испытывала Энни, зная, что стала символом надежды. Это было подобно прохладе воды, пролившейся на пересохшую, выжженную землю. Лавры, которые я с легкостью нес, сколько себя помню, которые ей никогда не доставались. Когда придерживавшиеся традиционных взглядов каллиполийцы не могли поверить в то, что девушка из низов могла быть достойна высокого звания, они злились на нее за то, что она отлично выполняла непосильную работу.

    – Но это, должно быть, было приятно…

    Энни решительно покачала головой:

    – Это действительно было приятно. Это то, что я пытаюсь сказать. Это была единственная вещь, в которой я чувствовала себя хорошо, помогая Гриффу и норчианцам. Наконец-то я была героиней, а не стервой-командующей. И я помогла им, это правда. Я помогла освободить народ. Но при этом я отступила от своей клятвы. Помнишь, Холмс требовал, чтобы я перестала общаться с норчианскими крестьянами и занималась своей работой? Он был прав. Иксион пробрался сюда, пока я отвернулась от Каллиполиса. Я была в Норчии, играя в героизм, когда наша Революция потерпела поражение. Я не защищала свой город, как когда-то поклялась. Я оставила его в трудную минуту. И Каллиполис пал. Так что… не говори мне, что я справилась.

    Обхватив колени, она сгорбилась, сотрясаясь от беззвучных рыданий. Напряженность момента нарушил лишь глухой удар от упавшего к ее ногам второго зайца. Пэллор заглядывал ей в лицо. Открыв глаза, она слабо усмехнулась:

    – Что ж, по крайней мере, я нравлюсь драконам, – сказала она, протягивая ему раскрытую ладонь.

    Мы молча жевали мясо, и хотя я чувствовал, что она рада, что разговор окончен, я не мог удержаться, чтобы не сказать это.

    – Это работа Альтерны – защищать.

    Задача Первого Наездника – атаковать, задача Альтерны – защищать.

    Это не она потерпела неудачу. Это я.

    Энни уставилась на меня. Она отложила обглоданные кости и вытерла рот тыльной стороной ладони.

    – Там, куда мы идем, – сказала она, – новый хозяин не будет против незваных гостей?

    – Не думаю.

    – Правда? – В ее голосе звучала неуверенность. – Кто этот новый хозяин?

    – Думаю… я.

    Несколько мгновений Энни молча смотрела на меня. Затем ее голос становится настороженным:

    – Ли…

    У нее такой вид, будто она решила, что я брежу. Я поспешил рассказать ей о наследстве Доры Митрайдс:

    – Эдмунд Грейхизер должен был отнять у нее поместье, но, очевидно, теперь уже не сможет. Я уверен, что они изменят содержание документов, когда удосужатся взглянуть на них, но вряд ли это произойдет в ближайшее время. Поместье лишилось своих земельных владений, а то, что осталось, находится слишком далеко, чтобы представлять ценность.

    Энни скривила губы:

    – Так, значит, ты повелитель драконов из Фархолла?

    – Да, – ответил я, краснея.

    – Что ж, милорд, – насмешливо произнесла она, укладываясь на мшистый берег. – Надеюсь, в вашем доме очень мягкие кровати.

    Я растянулся рядом с ней. Горстка звезд уже ожила в небе, проглядывавшем между качающимися пальцами елей. Огонь согревал наши лица, а прохладная вода снимала боль в ногах. Я понимал, что нам стоило перебраться в пещеру, чтобы поспать, но никто из нас не мог найти в себе силы, чтобы отойти от кромки воды. Раздается всплеск, когда Аэла вылезла из воды, по-собачьи встряхнувшись, и прижалась к боку Пэллора.

    Энни заговорила, глядя на звезды над нами, ее голос был едва слышен за шумом водопада.

    – Это правда, что ты убил Атрея?

    Я не сводил глаз с качающихся ветвей.

    – Да. Но не так, как они сказали.

    – Ты помирился с ним?

    Только Энни могла додуматься до этого.

    – Он наказал мне… заботиться о тебе.

    Энни обернулась и взглянула на меня.

    – В самом деле, – невозмутимо промолвила она. – Он сказал именно эти слова.

    – Ну, может, не совсем.

    Энни фыркнула. Она перевернулась и поцеловала меня в нос.

    – Ах ты плут, – сказала она.

    * * *

    К утру Энни и Аэле стало хуже. Аэла, мучаясь от боли, снова окатила Энни своими чувствами в мощном переливе, прорехи в ее крыльях снова вскрылись и кровоточили, и ни у одной из них не было аппетита, хотя Пэллор старался изо всех сил, принося дичь. Ему приходилось пережевывать мясо и кормить Аэлу, как детеныша, а потом он принялся лизать ее крылья, а она в ответ только поскуливала. Энни сжалась, стоя на коленях, ее лицо посерело.

    – Сколько еще осталось?

    – Полдня, не больше. Нам просто нужно найти вход на лестницу и подняться по ней.

    Взгляд Энни медленно прошелся по скале, возвышавшейся над нами. Ее смех был едва слышен.

    Я оставил ее с драконами и отправился искать лестницу, подавляя нарастающую панику. Я знал этот хребет и даже овраг, который соединял лестницу со Старой дорогой и Аврелианским Путем, продолжавшимся до самого Хвоста Дракона. Но эта потайная лестница намеренно замаскирована, и, кроме того, я помнил ее во время весенних оттепелей. Здесь, на севере, сугробы накапливались метрами, и сейчас ландшафт, который я помнил, сделался неузнаваемым.

    Не говоря уже о том, что я никогда не видел его с земли.

    Наконец я возвращаюсь к Энни и драконам. Они с Аэлой лежали вповалку, один только Пэллор бодрствовал, его крыло прикрывало Аэлу.

    – Мне нужно взглянуть на это место с воздуха.

    Стояло позднее утро, и солнце уже высоко поднялось над высоким горизонтом. Энни вздрогнула, прикрывая глаза от света.

    – Тебя увидят.

    – У Пэллора белоснежная шкура. Это отличная маскировка.

    Мы отважились на недолгий полет. В тот миг, как земля исчезла внизу, а горные хребты раздвинулись вокруг нас, мир превратился из чужого в давно знакомый. Таким я помнил Дальнее нагорье в детстве. Верхом на драконе вместе с отцом мы поднялись на вершину, откуда сквозь трещины в скалах можно было увидеть Северное море, в то время как слуги сновали по лестнице внизу, перенося наш багаж и семейные паланкины. Мы совершили это путешествие в конце лета, когда холмы густо заросли вереском.

    Мне потребовалось взять себя в руки, чтобы сдержать стремительное движение Пэллора, рвавшегося вверх. Вместо этого мы скользили низко, перескакивая через сугробы, возвышавшиеся

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки