LoveRead.info » Книги » Романы » Ее заветное желание - Лесия Корнуолл

Ее заветное желание - Лесия Корнуолл

Книгу Ее заветное желание - Лесия Корнуолл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 831 0 17:35, 21-05-2019
Ее заветное желание - Лесия Корнуолл
21 май 2019
Автор: Лесия Корнуолл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
+2 2

Книга Ее заветное желание - Лесия Корнуолл читать онлайн бесплатно без регистрации

Суровый майор Стивен Айвз никогда не питал склонности к великосветским кокеткам, но прощальный поцелуй, которым наградила его юная Дельфина, леди Сент-Джеймс, провожая на войну, навеки засел в его сердце раскаленным шипом.Однако теперь, когда блестящий офицер вернулся домой раненым и ослепшим, а имя его опорочено лживыми обвинениями в трусости и мародерстве, смеет ли он, униженный и оскорбленный, одинокий и беспомощный, даже надеяться на счастье? Может ли он хотя бы предположить, что теперь стал для верно любящей его девушки еще ближе и дороже и что Дельфина с радостью станет его ангелом-хранителем?..
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 82
    Перейти на страницу:

    Страх мурашками побежал по спине, и она потянула Николаса за рукав.

    – Что ты узнал? Что случилось в Лондоне?

    Покачав головой, он положил ладонь на ее руку.

    – Ничего. Но дело не в этом, неужели ты не понимаешь?

    Дельфина вдруг ощутила горечь во рту и с трудом сглотнула.

    – Ты уже поговорил со Стивеном?

    – О тебе или о поездке в Лондон? Нет… пока нет.

    – Тогда не надо, Николас. Что ты ему скажешь?

    – Скажу этому идиоту, чтобы он оставил тебя в покое, пока не разбил сердце!

    – Я кажусь такой хрупкой? – прошептала Дельфина. На глаза навернулись слезы. – Он нуждается во мне.

    – Мне это известно. – Голос Николаса исполнился печали.

    – И что теперь делать?

    Он закрыл глаза.

    – Дождись, чем закончится трибунал. Ты можешь сделать хотя бы это? Поезжай к отцу на загородный прием, флиртуй там очертя голову, влюбись в кого-нибудь, если сможешь.

    Дельфина подняла на него глаза.

    – Значит, я пока могу оставаться здесь?

    – Да. Просто пообещай, что вся эта ночная беготня прекратится.

    Она посмотрела в глубину галереи, туда, где находилась дверь в комнату Стивена. Очень хотелось объяснить Николасу, что его предостережения запоздали, что она давно и бесповоротно любит Стивена, но она промолчала.

    – Ты же знаешь, у него тоже есть сердце. Очень беззащитное сердце, – напомнил Николас.

    Слеза покатилась по щеке, и Дельфина пообещала:

    – Я никогда не сделаю ему больно.

    – Я уже готов отправиться в постель. Могу я проводить тебя до спальни?

    Делать нечего: она уступила и позволила увести себя подальше от соблазна.

    Глава 50

    Стивен заснул, не дождавшись ее. Да и к лучшему, что она не пришла. И разумнее, и безопаснее, разумеется. Мэг целый день просидела с ними в библиотеке, пока Дельфина читала ему, и он не мог ни дотронуться до нее, ни поговорить о том, что произошло между ними ночью.

    Захотелось запустить подушкой в стену. Но как он потом ее найдет? Им снова овладела тоска от ощущения собственной беспомощности. Пришлось, взбив подушку, улечься.

    Он отошлет ее назад, если она придет, – сказал себе Стивен, заранее понимая, что обманывает себя. У него не хватит сил отказаться от нее. Он уже пытался. Стивен томился в темноте.

    Часы тикали, отмеряя уходящее время. Стивен вдруг решил, что встанет и отправится на поиски ее комнаты, если она не придет. Потом представил, как он потеряется в бесчисленных коридорах особняка или случайно ступит за край старинного парапета, упадет и свернет себе шею. Сел на кровати и вслушался, реагируя на каждый шорох. Но она так и не пришла.

    В конце концов Стивен заснул, а глаза открыл, когда уже запели птицы. Разочарование граничило с физической болью.

    Он встал, отодвинул тяжелую штору из дамаста и уставился в никуда.

    Солнце уже поднялось: он ощутил тепло на лице, – и замер в предвкушении чего-то необычного. Он не чувствовал свет. Он его видел! С ним уже было нечто подобное в Испании, когда он смотрел в дальний конец выжженной солнцем равнины и все вокруг внезапно растворилось в колеблющемся оранжевом мареве. Сейчас это было лишь бледное подобие солнца, но Стивен содрогнулся от потрясения, смешанных чувств надежды и страха, что ему это лишь привиделось.

    Он осторожно потрогал глаза. С ними все было как прежде. Помахал рукой перед лицом и увидел слабую тень на фоне солнца. Он проделывал это снова и снова. Затем улыбнулся. Потом расхохотался как идиот. Он видит! Ладно, почти видит.

    Следующий час Стивен простоял у окна, глядя на солнце, дожидаясь, когда оно взойдет еще выше и засияет в полную силу. Его не оставляла надежда, что зрение вдруг окончательно восстановится. Пока оно оставалось слабым и нечетким. И все равно это было чудо! Как долго оно продлится?

    Стивен ничего не сказал Браунингу, когда тот появился, чтобы не сглазить. А вдруг это всего лишь временное улучшение? Он наблюдал за неясной фигурой сержанта, которая перемещалась по комнате, словно это было самое захватывающее зрелище в мире.

    Одевшись, вышел в галерею и принялся мерить ее шагами из конца в конец, переходя от залитых солнцем квадратов на ковре к затененным участкам. Он не только чувствовал солнце на своем лице, он еще и видел!

    В библиотеке царила темнота.

    – Если не трудно, Браунинг, раздерни шторы.

    Услышав стук часов, он повернулся в их сторону. Сможет ли он увидеть, который час, если подойдет ближе? Стивен пересек комнату, по привычке пользуясь тростью и считая шаги, чтобы вернуться назад, хотя теперь ему это было ни к чему. Он усмехнулся и приблизил лицо вплотную к часам.

    – Привет, старикан. Не подскажешь, который час?

    В ответ услышал надменное «тик-так». Стивен смог увидеть две стрелки на белом циферблате, но определить, какая из них минутная, а какая указывает на час, оказалось сложнее. Вернее, это было бы трудно, не знай он, что сейчас почти десять. Он дождался звона, насчитал десять ударов и засмеялся. Похлопал по футляру часов из красного дерева и вернулся в свое кресло.

    Услышав ее шаги в холле, Стивен закрыл глаза и стал ждать, когда она появится в дверях. Шорох ее платья был для него словно шепот обещания. Легкий цокот каблучков зазвучал глуше, когда Дельфина ступила на ковер.

    – Доброе утро, – сказала она, и Стивен открыл глаза.

    Сердце забилось высоко в горле. На ней было синее платье. Он видит, что платье синее! Стивен молчал, не в силах вымолвить ни слова.

    Дельфина остановилась перед ним.

    – Ты смеешься. Вернее, усмехаешься.

    – Правда? – Он попытался сделаться серьезным. – Я понял, что сегодня прекрасный день, очень солнечный.

    Она посмотрела в окно.

    – Верно. Управляющий утверждает, что в этом году жара стоит необычно долго. Что хорошо для хлебов.

    – Может, устроим небольшую утреннюю прогулку в парке, пока не стало слишком жарко? – Он был уверен, что в его голосе прозвучало пылкое желание.

    Ее платье снова зашуршало – переливчато-синее, – когда Дельфина повернулась к нему.

    – Да, конечно.

    Стивен встал, подал ей руку, и она приняла ее. Белая кисть легла на черное сукно его рукава, и он опять улыбнулся.

    Стивен слушал, как она предупреждала его о препятствиях, как направляла его, в чем уже не было нужды. Он вглядывался в неясные очертания пейзажа, в нечеткий край лужайки, в сияющий купол неба. Закрыв глаза, вслушивался в ее голос, в гудение пчел, во вздохи ветра – и все в темноте. Вот так будет, если он снова потеряет способность видеть. Надо ей сказать, но, как и с Браунингом, он не мог выдавить ни слова. Что, если это ненадолго? Прошлую ночь она не пришла к нему и сейчас ведет себя отстраненно и вежливо. А если она устала от него, решила, что физически он уже вполне здоров и больше не нуждается в ней?

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки