LoveRead.info » Книги » Романы » Беда на высоких каблуках - Кристина Додд

Беда на высоких каблуках - Кристина Додд

Книгу Беда на высоких каблуках - Кристина Додд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

666 0 22:16, 08-05-2019
Беда на высоких каблуках - Кристина Додд
08 май 2019
Автор: Кристина Додд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Беда на высоких каблуках - Кристина Додд читать онлайн бесплатно без регистрации

Что может предпринять женщина, узнав, что ее жених обвенчался с другой?Послать к чертям изменника.Купить потрясающе сексуальный наряд, провести безумную ночь с красавцем итальянцем – и забыть обо всем!Так полагала начинающий адвокат Брэнди Майклз. Однако, как выяснилось, забыть обо всем не удастся. Пылкий Роберто Бартолини оказался подзащитным Брэнди, и теперь ее деловая репутация под угрозой. О близких отношениях с «клиентом» не может быть и речи!Но бурный роман уже не остановить…
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 79
    Перейти на страницу:

    Роберто последовал за ней и встал рядом, держа в руках их пальто. Как всегда элегантный, в самом последнем из его бесчисленных Армани, белой рубашке с красным галстуком и безупречно начищенных черных ботинках. Но… волосы его были всклокочены и неопрятны, как будто всю ночь он занимался сексом.

    Однако не с ней. Не с ней.

    Да пропади он пропадом! Она не собирается поддаваться их влечению друг к другу только ради физического удовлетворения. Не сейчас, не после разговора с дядей Чарлзом. И не после вчерашнего вечера – особенно. Тем более что это самое удовлетворение она может получить от какого-нибудь аппарата, работающего на батарейках.

    – Что он такое сказал, что это так тебя рассердило? – спросил Роберто.

    – Я была сердита еще до того, как мы пришли сюда.

    – Да, но до этого ты была сердита только на меня. Теперь же сердишься и на меня, и на него.

    – Он совершенно ясно высказался по поводу моих функций. Он предлагает мне купить вечерние платья за счет фирмы, чтобы я выглядела красиво и нравилась… – Брэнди была готова скорее подавиться словами, чем договорить до конца.

    – Мне? – закончил за нее Роберто. – Гм… Да, я понимаю, это может раздражать. – Он подержал открывшиеся двери лифта, дожидаясь, пока Брэнди войдет внутрь.

    – Как будто тебя это волнует.

    – Разумеется, меня это волнует.

    – Нет, тебя это не волнует, иначе ты не заставлял бы меня ходить на все эти вечера.

    Брэнди нажала на кнопку первого этажа.

    – Я и не заставляю. Просто где я – там и ты. – Роберто взял ее за руку, когда лифт закрылся. – Вчера вечером, во время нашего первого танца, мне нравилось держать тебя в объятиях.

    – Мне тоже нравилось… до того момента, пока нас не увидели Алан и его дремучая новобрачная.

    – А что, по-твоему, я должен был делать? – Роберто поджал губы. – Ты ожидала, что я позволю ему выказывать такое неуважение к тебе?

    – Я не ожидала, что ты будешь бить его по лицу!

    – Он назвал тебя шлюхой.

    Да, назвал, и Брэнди была от этого не в восторге. Но она принадлежала к числу тех, кто считает, что лучше проглотить обиду, когда тебя унизили публично, чем устраивать сцены и тем усугублять дело.

    – Ты же разбил ему нос, – сказала она.

    Не важно, что она говорила, Роберто не отступал:

    – Может, в следующий раз он подумает дважды, прежде чем оскорблять леди. – Карие глаза Роберто были категоричны и холодны, каменные черты лица – полны презрения.

    Но Брэнди знала, что возмездие стимулирует возмездие. Она помнила, как Алан посмотрел на нее. Тот взгляд предвещал, что у нее будут неприятности.

    – Я видела световые вспышки в толпе. Нас фотографировали.

    – Обычное явление.

    В это время лифт пошел вниз.

    – Для тебя, может, и обычное, – сказала Брэнди. – Но я не гламурный итальянский граф, и ты передан мне на поруки. Мне вменяется в обязанность ограждать тебя от неприятностей. Если Алан проявит настойчивость и предъявит иск…

    – Тсс. – Роберто жестом призвал ее к тишине.

    – Что значит это «тсс»? Я только сказала… – Но тут Брэнди поняла, что Роберто к чему-то прислушивается. Действительно, лифт издавал какие-то странные звуки, как будто что-то соскальзывало в сцеплении.

    К тому же они снижались… что-то слишком быстро.

    – Роберто?! – Брэнди судорожно вцепилась в него. Тридцать три, тридцать два, тридцать один… Этажи быстро мелькали на табло кабины. Лифт стремительно приближался к земле.

    Роберто, в поту, бросился к контрольной панели нажимать кнопки экстренного вызова.

    И падение прекратилось так же внезапно, как началось.

    От резкого толчка Брэнди рухнула на пол.

    Когда она пришла в себя, ее щека покоилась на ковровом настиле. Она уставилась на зеленовато-коричневый узор, на полированную деревянную панель и на распростертого рядом с собой Роберто.

    Он протянул к ней руку и погладил Брэнди по подбородку. У него дрожали пальцы.

    – С тобой все в порядке?

    – Еше не поняла. Где мы застряли? Как близко мы от земли?

    Роберто поднял голову и посмотрел на табло.

    – Мы стоим на двадцать четвертом этаже.

    – Я ужасно испугалась, – призналась Брэнди. – Действительно, ее тошнило от страха и у нее дрожал голос.

    – Лифт мог начать падать, как только мы ступили в него, – сказал Роберто.

    Как глупо, что она не сумела устоять на месте.

    – А если бы он упал, мы бы разбились в лепешку. А если бы мы падали не с двадцать четвертого этажа, а с тридцать девятого, им бы пришлось выкапывать нас лопатой из снега, – дрожащим голосом проговорила Брэнди.

    – И доставать через потолок, – пошутил Роберто.

    Но Брэнди не смеялась.

    Тогда Роберто сказал успокаивающим тоном:

    – Для лифтов предусмотрено множество мер безопасности.

    – Только мы пролетели десять этажей.

    Несмотря на испуг, Брэнди не могла не замечать очевидного.

    – И остановились. – Роберто снова погладил ее по подбородку. – Так что никакой аварии не произошло. В лифтах есть механизм, автоматически регулирующий скорость, и электромагнитные тормоза.

    – И еще жесткое дно шахты, если ни одно из тех устройств не сработает.

    – Производитель гарантирует, что система безопасности сработает. К тому же на дне кабины имеется амортизатор.

    – Если производитель дает такие гарантии, зачем же он еще устанавливает амортизатор? – сказала Брэиди.

    – Aгa, ты атакуешь меня вопросами. Значит, тебе уже лучше. Это хорошо. – Роберто помог ей сесть. – Подожди минуту. Дай-ка я попробую устроить кое-кому встряску…

    – Это дежурный офицер Рэбек, – заорал в динамиках женский голос. – Есть там кто-нибудь?

    – Да. Да! Нас здесь двое! – Итальянский акцент Роберто был такой эмоциональный и сильный, словно это падение потрясло его до глубины души. – Что произошло с лифтом?

    – Мы еще не знаем, но вы не беспокойтесь, – сказала женщина. – Мы вас освободим.

    Роберто подверг ее уничтожающей критике:

    – Как это вы не знаете? Я уверен, у вас есть какие-то соображения. – Он разговаривал с ней с авторитарностью главного исполнительного директора.

    – Похоже, произошел сбой компьютера, – нехотя сказала дежурная.

    – Сбой? – Роберто, поднявшись с пола, адресовался к микрофону, как будто перед ним стояла сама женщина: – Как такое могло случиться?

    – Мы имеем дело с хакерами. Камеры в лифте выведены из строя, система безопасности еле-еле…

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки