LoveRead.info » Книги » Романы » Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина

Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина

Книгу Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 14:03, 19-02-2026
Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина
19 февраль 2026

Книга Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина читать онлайн бесплатно без регистрации

— Ляг в кровать, Нэтта, — холодно произнёс тёмный эльфийский принц Элкатар. Мой жених яростно стучал в дверь. Я замерла, не зная, как реагировать. Ситуация была настолько абсурдной, что слов просто не находилось. — Ч-что?.. — выдавила я, ошарашенная. Элкатар, похоже, наслаждался моим замешательством. Хищная улыбка скользнула по его губам. — Разве ты не знаешь, как избавляются от назойливых женихов? В поисках удачи Финетта случайно призывает не только дроу, но и сорок его фамильяров. Кошки, магия и немного хаоса — всё это оборачивается историей о любви, вере в себя и забавных приключениях в стенах Академии. *** Атмосфера тайн и волшебства Непростые отношения с надменным (и чертовски привлекательным) принцем дроу Уйма приключений в компании пушистых фамильяров *** Дилогия. Книга 2

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
    Перейти на страницу:
    седьмого дня. Потому что то, в чём призналась мне Лирафей, всё перевернуло.

    Её брат больше не был мне врагом.

    Нас втянули в интригу. Столкнули лбами.

    И это — мой ответ Дому Алеан'этт.

    — Он меня никогда не простит, — сказала Лирафей тихо, не глядя на меня. — И не забудет.

    — Сейчас он дышит, — ответил я. — Этого достаточно.

    — Не для меня.

    Я посмотрел на неё. В её глазах застыла боль. И это рвало мне сердце. Разве можно просто стоять и не бояться за ту, кого любишь?

    — Я думала, что защищаю его, Эйдглен. Верила, что любовь к человеку делает слабым. Но она… вмешалась. Не позволила тебя убить. Значит, она такая же упрямая и опасная, как мы.

    Я подошёл ближе.

    — Лира, — выдохнул я, поднимая её с пола и прижимая к себе. — Он проснётся…

    — …и будет свободен от неё, — перебила она. — И пуст. А я не смогу с этим жить.

    Я не выдержал. И поцеловал её.

    Быстро. Осторожно.

    А потом отстранился.

    Пальцы сжались на родовом амулете.

    — Эйдглен, что ты делаешь?! — воскликнула она, но уже поздно.

    Я вложил в амулет силу.

    — Он должен знать, кого винить, — сказал я и аккуратно опустил артефакт на его грудь.

    — Мама никогда не простит…

    — Я возьму вину на себя. Скажешь, что я хотел его убить.

    — Спасибо, Эйдглен… — прошептала она.

    Элкатар вздохнул. Резко. Как дроу, тонущий в глубокой воде, вдруг вырвавшийся на поверхность.

    Я отступил на шаг.

    Лира вскрикнула, бросившись к нему.

    — Элкэ… — шептала она, касаясь его лица. — Элкэ, ты слышишь меня?

    Элкатар открыл глаза. Мутный взгляд. Сначала на неё. Потом — на меня.

    И в ту же секунду напрягся. Его знаки истинности на руке еще мерцали, но сознание уже вернулось.

    — Где она? — спросил Элкатар. Его голос был ледяным.

    — В безопасности, — прошептала Лирафей. — В Академии.

    Он поднялся. Медленно. Как будто тело отказывалось слушаться, но ярость держала его на ногах.

    — Вы стерли её память, Лирафей, — его голос стал металлическим.

    Он имел право злиться. Но…

    — Полегче, Элкэ. Обидишь сестру — станешь иметь дело со мной, — сказал я тихо.

    — Не вмешивайся, червь, — прорычал он.

    — Когда всё узнаешь — сам попросишь прощения. Скажи ему, Лира.

    — Я… я не могу.

    — Тогда скажу я: твоя мать убила рабыню, которую любил твой отец.

    — Это правда, Лирафей? — Элкатар застыл. — Я думал, это был ты, Эйдглен, — добавил он, повернувшись ко мне. — Ты стоял тогда рядом с отцом. Ты никогда её не любил. Ты всегда считал, что я слаб.

    — А я думал, что это был ты, — ответил я. — Я видел, как ты держал её за руку. Я думал, ты сам… подставил меня.

    Мы оба замолчали.

    Только Лирафей шептала — всё тише и тише:

    — Это была мать. Она сказала, что рабыня заразна. Что она нас разрушит. Что их любовь — это предательство.

    Я шагнул ближе.

    — Я вернул долг, Алеан'этт, — сказал тихо. — Ты пощадил меня в храме Лаос. Сегодня я пощадил твои чувства. Иди. Верни свою истинную связь. Пока ты еще сможешь это сделать.

    Глава 59

    Я смотрела в окно. День медленно клонился к закату. Где-то внизу смеялись студенты. Кто-то торопился на практику. А я… всё ещё пыталась вспомнить то, что утратила. Точнее — кого.

    Все спрашивали меня о дроу. Только я совсем его не помнила. Но поняла: у меня украли любовь. Я не помнила, кто это сделал. Не знала — зачем.

    Но от этого внутри всё клокотало. От бессилия. От ярости.

    Айрин в комнате не было. Она ушла — кажется, к МакКоллину.

    Дверь распахнулась неожиданно. Вошёл Фредди. Спокойно, без стука. Как будто имел на это право.

    — Привет, — сказал мой законный жених и сел прямо на кровать.

    Я не ответила. Мне было не до него.

    — Ты уже слышала? — продолжил Фредди.

    — Что? — спрашиваю.

    — Герцог Найтон умер.

    — И?

    — Он был Десятым Советником, — отозвался Фредди, закатывая глаза, словно разговаривал с последней дурочкой.

    — Соболезную его близким, — механически произнесла я, не отрывая взгляда от окна.

    Фредди помолчал. Понимал, наверное, что мне неинтересны титулы, смерти и Советы. Но не ушёл. Остался. Смотрел на меня, как будто собирался сказать что-то важное. И сказал:

    — Наша свадьба переносится на завтра.

    Я медленно повернулась к нему.

    — Прости, что?

    — На завтра. Без бала, без гостей, без суеты. Просто — чтобы всё было по правилам. Твоя мама уже выехала, отец с ней. Они везут жреца.

    У меня звякнуло внутри. Как будто что-то оборвалось — тонкая нить, которую я даже не осознавала, но она тянулась где-то между сердцем и кожей.

    — Свадьба должна быть летом, — сказала ровно. — Это же уже было решено.

    — Да, — кивнул он. — И она будет. Платье, сад, музыка, гости, цветы, банты на воротах. Летом. Но... сейчас — нужно по-другому. Если я хочу стать Десятым Советником, брак должен быть заключён официально. До оглашения смерти герцога. Таково требование Совета.

    — Ради кресла ты готов жениться на той, чьё имя забудешь к следующей зиме? — спросила я, глядя в окно.

    Он встал, подошёл ближе, опёрся на спинку стула.

    — Финетта, не надо так. Я всё делаю ради нас. Ради тебя. Ради твоей безопасности. Ради статуса. В конце концов ради твоего будущего.

    Я молчала. Потому что в этот момент где-то внутри слышала шепот:«Усстан синссригг дос — ваэ тел'антар…»

    — Мы просто распишемся, — продолжил Фредди. — А летом всё будет как ты хотела. Праздник для близких. Настоящая свадьба. Я не заберу у тебя её.

    Я слабо кивнула. Не потому что соглашалась — скорее потому, что не знала, что сейчас сказать. Не понимала, зачем спорить. Внутри всё казалось каким-то ватным, затуманенным. Я словно плыла сквозь день, который не выбирала.

    — Чудно, что ты не ревёшь и не споришь. Не думал, что всё будет так просто. Надень какое-нибудь платье поприличнее.

    Фредди ушёл, оставив после себя запах дорогого парфюма и звук захлопнувшейся двери.

    Завтра — свадьба?

    Меня нарядят, приведут — и я скажу «да».

    Я снова уставилась в окно. Нужно вспомнить.

    Утро выдалось серым. Я стояла перед зеркалом, безучастно позволяя Сильвии подбирать ленты к платью, которое привезла мама. Оно было не свадебным, но цвета слоновой кости и вполне приличным для такой спешки.

    — Ты красотка, — сказала Сили.

    Шаута кивнула протягивая другую ленту.

    Свадьба в спешке.

    Я улыбнулась. Привычно. Никак.

    Мама суетилась за спиной:

    — Всё готово. Жрец ждёт. Папа уже у входа в оранжерею. Именно так, как ты просила: в саду, с одобрения ректора. Только бы

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки