LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь с ароматом чая - Джанет Маклеод

Любовь с ароматом чая - Джанет Маклеод

Книгу Любовь с ароматом чая - Джанет Маклеод читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

454 0 16:52, 12-05-2019
Любовь с ароматом чая - Джанет Маклеод
12 май 2019
Автор: Джанет Маклеод Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Любовь с ароматом чая - Джанет Маклеод читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Романы
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 117
    Перейти на страницу:

    — Придет время, и у нас будет собственная чайная и только мы будем в ней хозяйками.

    Но Олив оттолкнула ее.

    — Не нужно относиться ко мне как к ребенку. Ты здесь всем довольна, а я нет. Ты готова оставаться в этом доме до старости, преданно прислуживая мистеру Стоку.

    — Это не так, — возразила Кларри.

    — На твоем месте я тащила бы Джека под венец, пока он не нашел себе кого-то еще, — сказала Олив.

    — А ты иначе заговорила, — резко ответила Кларри. — Пару недель назад ты советовала мне терпеливо ждать.

    — Да! — воскликнула Олив. — Но две недели — это очень много. Если ты вскоре не выйдешь замуж за Джека, боюсь, мы никогда отсюда не вырвемся.

    Терпение Кларри лопнуло.

    — Будь, наконец, реалисткой! Джек все еще живет со своей матерью. Едва ли он зарабатывает достаточно, чтобы обеспечить меня, не говоря уже о тебе. А я не собираюсь уходить отсюда только для того, чтобы стать девочкой на побегушках у его матери. Может, года через два мы с Джеком сможем позволить себе собственное жилье.

    У Кларри сжалось сердце от того, какое огорчение вызвали ее слова у Олив. Она твердо решила повидаться с Джеком в его следующий приход, невзирая на то что для нее придумает Вэрити.

    В ближайший четверг Олив подменила сестру наверху, давая ей возможность встретиться с Джеком.

    — Идем, выпьешь чаю в моей гостиной, — сказала Кларри, проводя Джека через кухню, пока Долли или Сара его не задержали.

    В гостиной он присел на край дивана и явно нервничал, теребя в руках шляпу.

    — Я не могу здесь долго оставаться, — сказал он.

    Кларри кивнула, испуганная его поведением. Она налила Джеку чаю. Он начал прихлебывать напиток, не поднимая на нее глаз.

    — Олив говорила мне, что вы расширяетесь и теперь работаете на южном берегу реки, — начала она.

    — Да, наши дела пошли лучше, — ответил Джек, немного успокаиваясь. — За последний месяц у нас стало вдвое больше клиентов. Люди к нам привыкают, видя, что мы регулярно приходим. Они начинают понимать, что мы их не подведем.

    Давая ему возможность рассказать о работе, Кларри все время опасалась того, что у нее над головой зазвенит колокольчик и ей придется бежать наверх прежде, чем она успеет поговорить о том, что ее заботит. Наконец она выпалила:

    — Джек, я должна знать: мы все еще встречаемся?

    Он покраснел и отставил чашку.

    — Не думаю.

    У Кларри пересохло в горле. Только сейчас она осознала, насколько сильно ее будущее зависело от Джека. Ее надежды на побег отсюда и дальнейшая независимость были связаны с его продвижением по службе.

    — У тебя кто-то появился? — сделав над собой усилие, спросила она.

    Он нахмурил лоб.

    — Я мог бы спросить у тебя то же самое.

    Кларри с недоумением посмотрела на него. Он говорил так, как будто обвинял ее.

    — Ты единственный, кто меня интересует, Джек.

    Неожиданно он поднялся на ноги.

    — Я тоже так думал, — сказал он. — Но до меня дошли кое-какие слухи.

    Кларри тоже встала.

    — Какие слухи? От кого?

    — Люди на площади говорят… — ответил Джек, заливаясь краской от смущения.

    — О чем говорят? — возмущенно продолжала допрашивать его Кларри.

    — Поздно вечером тебя видели с другим парнем, — сказал он. — Вы обнимались и все такое.

    Кларри рассмеялась, услышав такую нелепицу.

    — Но это же неправда! У меня нет возможности встретиться с тобой, а ты говоришь о каких-то других парнях. Я никого другого не знаю, да и не хочу знать.

    Джек посмотрел на нее, и в его взгляде появилась надежда.

    — Так ты ни с кем не встречалась в парке?

    — Нет, Джек, клянусь тебе!

    Он явно испытал облегчение.

    — Я знал, что не нужно верить сплетням. Та девушка из дома напротив, наверное, просто болтала чепуху. Она сказала, что ты была закутана в шаль, чтобы не было видно лица, но все равно, не таясь, помахала ей рукой и пошла на встречу с каким-то богатым парнем. Наверное, она обозналась. Я думал, что ты стала избегать меня из-за того, что встречаешься с ним. Это было давно, в день свадьбы Стока.

    Кларри тихо ахнула, поднеся ладонь к губам. Джек внимательно посмотрел на нее.

    — Ах, это, — покраснела Кларри. — Она видела меня, но это не то, что она подумала. Я просто вышла подышать свежим воздухом. Я даже предположить не могла, что он будет в парке.

    — Кто? — строго спросил Джек.

    — Мистер Робсон.

    — То есть ты его знала?

    Кларри замялась.

    — Ну, мы с Олив знали его раньше, до того как приехали сюда. Но это ничего…

    — Он ухаживал за тобой до меня? — спросил Джек.

    И опять Кларри слишком долго колебалась, прежде чем дать отрицательный ответ.

    — Нет, не ухаживал. Все не так просто. Но теперь он для меня ничего не значит. Абсолютно.

    — Та девушка рассказывала иное, — произнес Джек ледяным тоном.

    — Не говори ерунды, — сказала Кларри, паникуя. — Он был всего лишь одним из гостей мистера Берти. Я понятия не имела, что он может там быть. Это была совершенно случайная встреча.

    — Может, и случайная, — заметил Джек, — но ты не бросилась убегать, как только его увидела, не так ли?

    Щеки Кларри пылали огнем.

    — Ничего не было. Ничего и не могло быть.

    — Потому что он слишком богат? — язвительно спросил Джек. — Но могло бы, если бы было иначе. Я вижу это по твоим глазам. Ты все еще мечтаешь о нем, Кларри. Я простой разносчик и недостоин такой девушки, как ты.

    Он нахлобучил шляпу и решительно направился к двери. Кларри бросилась за ним, хватая его за руку.

    — Джек, пожалуйста, остановись! Ты все воспринимаешь совершенно неправильно. Я хочу выйти за тебя замуж.

    — Я не хочу быть вторым, — ответил он, стряхивая ее руку, — после какого-то богатого парня, который уверен, что может получить любую понравившуюся ему девушку.

    — Не говори так, — ахнула Кларри. — Это неправда! Почему ты мне не веришь?

    — Я никогда не буду достаточно хорош для тебя, Кларри, — сказал он, распахнув дверь. — В глубине души ты и сама это знаешь. И после того, что я сейчас от тебя услышал, ты тоже стала для меня недостаточно хорошей.

    Он промчался мимо вытаращившихся на него Долли и Сары, которые стояли за дверью, подслушивая. Когда Олив, освободившись, спустилась вниз, она увидела, что они утешают рыдающую Кларри. Только потом, когда сестры остались наедине, Кларри рассказала ей, из-за чего вспыхнула ссора.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки