LoveRead.info » Книги » Романы » Плохие намерения - Чарли Роуз

Плохие намерения - Чарли Роуз

Книгу Плохие намерения - Чарли Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

109 0 09:00, 25-03-2025
Плохие намерения - Чарли Роуз
25 март 2025
Автор: Чарли Роуз Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Плохие намерения - Чарли Роуз читать онлайн бесплатно без регистрации

Ло Переезд в Ривер-Эдж должен был стать началом новой жизни. Вдали от хаоса. Вдали от плохого влияния и токсичных отношений. Все, чего я хотела, — дать моему брату возможность на лучшую жизнь, отличную от моей. Это должно было быть так просто. Я не рассчитывала, что ошибки прошлого последуют за мной. И уж точно не ожидала встретить Дэйра. Высокий, скрытный и покрытый татуировками. Самый настоящий Потерянный Мальчик. Влюбляться в него было ошибкой. Но я не смогла устоять перед искушением. Дэйр Поесть, поработать, поспать. Этот замкнутый круг помогает мне выжить. Я воздвиг вокруг себя стены, сквозь которые пускал лишь немногих. Я потратил годы, чтобы стереть ошибки прошлого, и на этом пути мое сердце превратилось в осколок льда. Но затем в моей жизни появилась Логан. Она ворвалась в этот город, в мой тату-салон, испытывая мое терпение и самоконтроль. Логан — мой обжигающий огонь, я же холоден как лед. Я должен был держаться на расстоянии. Но мои чувства были взаперти слишком долго.

    1 2 3 ... 69
    Перейти на страницу:
    горжусь, но все кончено. Я больше никогда не превращусь в ту девушку, которой была рядом с Эриком.

    — Нет. Думаю, это контора, в которую я обращалась ранее.

    — Странно, потому что у тебя был такой панический взгляд, что и всякий раз, когда в деле замешан этот кусок говна.

    — Это был не он, — твердо отвечаю я. Резко встаю, и ножки стула со скрипом скользят по дешевому деревянному полу. — Почему здесь так чертовски холодно? — Я снова меняю тему, застегивая рубашку. — Пойду приму горячий душ, а то сиськи отмерзнут.

    Джесс мне не верит и качает головой, но не произносит ни слова, пока я поднимаюсь по ступенькам.

    Как только я снимаю с себя одежду и встаю под обжигающую воду, мои мысли возвращаются к горячему парню с татуировками. Я позволяю своим фантазиям всплыть на поверхность в стенах ванной комнаты, потому что этого не может произойти в реальной жизни.

    * * *

    Жужжание под подушкой нарушает мой сон и возвращает обратно в суровую реальность. Я открываю один глаз, силясь разобрать слова на экране.

    «Ты опоздала».

    Опоздала? Сообщение пришло от местного номера. Моему мозгу требуется целая минута, чтобы вспомнить, что сегодня я должна была забрать Дэйра. Откуда, черт возьми, он взял мой номер?

    Я медленно перевожу взгляд на крохотные цифры в углу экрана. Девять часов двенадцать минут. Вот же срань. Джесс опаздывает в школу. Я выбираюсь из постели и копаюсь в сумке. Конечно же, у меня не осталось чистых джинсов. И леггинсов. И нижнего белья. Да всего, на самом деле. Пора спросить Генри, есть ли у него стиральная машинка и сушилка. До этого я их не замечала, а так как дом далеко не похож на дворец, перспективы неутешительные.

    Мне остается лишь ехать в том, что надето на мне сейчас: мятые серые пижамные шорты и белая майка. Я натягиваю пушистые полосатые гольфы и огромную толстовку Джесса, которая висит на мне как платье. Сбегаю вниз по лестнице прямиком в гостиную, ожидая обнаружить спящего брата на диване.

    Вместо этого я замечаю на подушке листок, на котором написано: «Генри отвезет меня в школу. Ага, это не прикол. Он предложил, а ты еще спала».

    Его отвез Генри? Надо же. Может, приезд сюда и не был ошибкой.

    Я подхожу к столу и беру сумочку и ключи. Перекинув через плечо потрепанную коричневую сумку, я замечаю бумаги с подписью Генри, которые Джесс должен был взять с собой в школу.

    — Черт возьми, Джесси, — бормочу я себе под нос, прежде чем схватить документы со стола. Засовываю их в сумку и мысленно добавляю новый пункт в список дерьмовых дел на сегодня. Я просто умираю от голода, но времени на завтрак не осталось, поэтому я откусываю кусочек тоста, оставленного на столе, надеваю сапоги и выхожу за дверь.

    * * *

    — Ох, не стоило наряжаться ради меня, — шутит Дэйр, глядя на мои растрепанные волосы, мешковатую одежду и ненакрашенное лицо. Его забавляет мой потрепанный внешний вид, но затем взгляд парня падает на мои обнаженные бедра. Клянусь, его ноздри раздулись от такого зрелища. У меня возникает стойкое желание раздвинуть ноги чуть шире, просто чтобы помучить его. Увидеть реакцию. Но я этого не делаю.

    — Мой лучший прикид специально для незнакомцев, у которых я подрабатываю шофером, — язвительно отвечаю я, отъезжая от дома и направляясь в мастерскую Генри. Глаза Дэйра все еще прикованы к моим бедрам, но через мгновение наши взгляды встречаются. Его глаза полны чего-то необъяснимого, полны жара. Это не примитивное вожделение как у большинства мужчин. Это что-то… большее. Что-то более напряженное. И я хочу знать, что это значит. Но прежде чем я успеваю расшифровать этот взгляд, выражение лица Дэйра становится нейтральным, и парень отводит глаза.

    — Откуда у тебя мой номер?

    — От твоего отца.

    — Как мило со стороны Генри раздавать мой номер незнакомцам.

    — Перестань меня так называть. Я знаком с Генри гораздо дольше, чем ты, — язвит Дэйр.

    — Туше, — устало отвечаю я. А что еще добавить? Он не врет. Возможно, они действительно знают друг друга лучше и дольше.

    — Погано вышло, — произносит парень через минуту. — Прости.

    Он произносит слово «прости» так, словно его заставили проглотить горсть гвоздей. Словно это слово ему чуждо, и Дэйру никогда раньше не приходилось извиняться. Этот факт едва ли не заставляет меня смеяться.

    — Да ладно, — я качаю головой, стараясь выглядеть невозмутимо. — К тому же это правда. Итак, зачем мне потребовалось забирать тебя в такую рань?

    — Надо позавтракать. Рядом с мастерской твоего отца есть ресторанчик.

    Не обращая внимания на странное чувство, которое возникает, когда Генри называют моим отцом, я спрашиваю:

    — Ты приглашаешь меня позавтракать?

    — Нет, я прошу подбросить меня до соседнего здания, чтобы я смог поесть. В моем холодильнике шаром покати.

    Ох.

    — Но, если ты тоже захочешь перекусить, — продолжает он, смутившись и почесывая шею. — Я не стану тебя останавливать.

    — Пожалуй, я пас, — смеюсь я. Может я и голодна, но у меня нет времени и лишних денег. Не то чтобы моя гордость оказалась задета его жалким предложением.

    — Ты бы оделась, — парень пожимает плечами.

    Мы едем в тишине, я подергиваю ногами, пытаясь согреться. Дэйр молчит. Его ноги широко расставлены, он сидит как чертов король в моей дряхлой колымаге. Он опирается рукой на дверцу и смотрит в окно. Мне нравится, что он не спешит заполнить тишину бессмысленной болтовней.

    — Остановись здесь, — говорит он, когда мы подъезжаем к мастерской. Я делаю, как он говорит, въезжая на узкую парковку заведения под названием «У Сисси». Рядом стоит похожее здание с вывеской «У Белль». Дэйр не колеблется. Не просит меня присоединиться.

    Парень тянется ко мне, и дыхание перехватывает, когда его холодные пальцы касаются бедер. Кожу покрывают мурашки, а соски болезненно напрягаются. Дэйр закусывает губу и бросает на меня дерзкий взгляд.

    — Благодарю за поездку, — тихо произносит он и уходит.

    Я опускаю взгляд на колени и замечаю то, что он оставил.

    Пятидесятидолларовая купюра. Господи. Я и не надеялась, что он заплатит.

    * * *

    Отдав документы Джесси в школу, я вернулась домой и обнаружила в гараже стиральную машинку и сушилку, и сразу же запустила стирку. Затем я еще немного бесцельно покаталась по городу, подавая резюме куда только можно. Вскоре позвонила Саттон — девушка из бара. Она сообщила, что я получила работу и первая смена будет в четверг. Когда я спросила ее о том, нужно ли мне заполнить какое-нибудь заявление, она лишь рассмеялась, будто я задала

    1 2 3 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки