LoveRead.info » Книги » Романы » Заколдованная любовь - Джул Макбрайд

Заколдованная любовь - Джул Макбрайд

Книгу Заколдованная любовь - Джул Макбрайд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

296 0 01:41, 12-05-2019
Заколдованная любовь - Джул Макбрайд
12 май 2019
Автор: Джул Макбрайд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Заколдованная любовь - Джул Макбрайд читать онлайн бесплатно без регистрации

Бриджит Беннинг не везет в любви. Как, впрочем, и двум ее сестрам. И Бриджит знает - почему. Над женщинами их семьи висит полуторавековое проклятье. Избавиться от него можно, лишь найдя старинное кольцо, спрятанное в старом доме в болотах Флориды. И Бриджит решает отправиться туда, прихватив с собой своего давнишнего приятеля Дермотта Брандта.
    1 2 3 ... 28
    Перейти на страницу:

    — Что ты хочешь этим сказать?

    — Ну, если твоя бабушка говорит правду, ты найдешь кольцо и наладишь свою жизнь. А дверь, вероятно, забыла закрыть сама бабуля Джинни, — уверил он. — И внутри мы найдем полевых мышей или енота, а то и скунса.

    — О, хорошо бы.

    Потянувшись назад, он схватил фонарь.

    — Тогда так. Мы не будем ждать шерифа. Я докажу тебе, что единственное, чего надо бояться, это только страха, дорогая. Пойдем.

    Она хихикнула, решив забыть о странных чувствах, кипящих у нее внутри. Может быть, она считала само собой разумеющимся, что Дермотт всегда рядом с ней? Может быть, в этом и кроется причина их столь давней дружбы?

    — До дома далеко.

    — Ближе не подъедешь.

    Она поглядела на дождь.

    — Готов, Маг?

    Маг тявкнул. Бриджит взяла свою сумку и куртку с капюшоном.

    — У тебя есть зонтик?

    — Нет, только фонарь.

    Она подхватила Мага и выпрыгнула из открытой машины. Ее туфли погрузились в лужу, и она взвизгнула, когда ледяная вода залила лодыжки. Потом Бриджит захлопнула дверцу, следя за неярким лучом света, прыгающим, пока Дермотт вылезал из машины.

    — А я-то думала, что во Флориде всегда тепло и солнечно.

    — Но не в феврале и не ночью.

    — И не в доме с привидениями, — добавила она. — Не будет у меня южного загара!

    — Подумаешь, большое дело!

    Дермотт всегда знал, что сказать. Пустяковая шутка, но какая хорошая поддержка!

    Пригнув голову, Бриджит добежала до веранды, отбросила капюшон и наклонилась, чтобы поставить Мага на засыпанный листьями и ветками пол. Маг сразу же схватил ветку и начал с ней играть.

    Бриджит замешкалась.

    — Знаешь… ты иди первый. Веди себя как мужчина.

    — То есть ты хочешь, чтобы я перенес тебя через порог?

    От этой мысли ее сердце странно подпрыгнуло, вернулось на место и забилось быстрее.

    — Да… нет. Привидениям это могло бы не понравиться. — Но почему он предложил это? — Я имела в виду только то, что ты пойдешь первым. Чтобы распугать привидения.

    Когда Дермотт переступил порог, она поняла, что исчезающий вечерний свет не проникает внутрь. Дермотт посветил фонарем в комнату слева.

    Маг заскулил с порога.

    — Он не хочет входить. Думаю, боится. Ты думаешь, это знак нам…

    Голос Дермотта приплыл из темноты.

    — Что привидения уже здесь?

    — Говорят, что собаки чувствуют их лучше, чем люди.

    — Спасибо.

    — Ничего личного. — Свистнув, она наклонилась и щелкнула пальцами. — Давай, Маг. Ну, всем же известно, что ты храбрец!

    Маг прыгнул ей на руки. Бриджит закрыла за собой дверь, потянула носом, и у нее екнуло сердце.

    — Чувствуешь, чем пахнет?

    — Пылью и плесенью.

    — Сигарами и виски. Бабуля Джинни говорила, что всегда чувствует этот запах. — Бриджит понизила голос:

    — Значит, это Джаспер.

    — Ууу-ооо-ууу, — провыл Дермотт и продолжал страшным ночным голосом, размахивая лучом фонаря:

    — Я страшное привидение! Я ужасный Джаспер Хартли!

    Бриджит почувствовала, что ее схватили за талию и возносят вверх. От страха она завизжала и лишь потом поняла, что это Дермотт поднял и закружил ее.

    — Ты пугаешь Мага! — запротестовала она, но не прежде, чем почувствовала прижатое к ней тело Дермотта, его твердую грудь против ее груди. Когда он отпустил ее, она вздрогнула, но это уже не имело никакого отношения к привидениям. Она решила, что ей не о чем волноваться. Когда она сделает предложение Дермотту, он согласится. Обязательно. Ведь втайне он уже давно хочет ее, как и она его… Или нет?

    — Я хочу найти портрет Мариссы и люстру.

    — Найдем.

    Она услышала щелчок, затем неяркий свет залил комнату. Бриджит увидела старую масляную лампу, в которой горела электрическая лампочка.

    — Бабуля Джинни говорила, что на заднем крыльце есть ящик с дровами. И все камины в порядке. Развести огонь было бы неплохо.

    А лежать с Дермоттом возле огня будет еще лучше…

    Дермотт уже осматривал комнату слева, обставленную с викторианской роскошью: паркетный пол покрыт восточным ковром, мягкие диваны, кожаный стол для бриджа, торшеры с золотыми абажурами, украшенными бахромой, старинные фотографии — дагерротипы. В углу стояла старинная прялка.

    Тяжелые красные бархатные шторы были подвязаны толстыми шнурами, и тонкие кружевные занавески подняты до половины окна. Бриджит вздрогнула, уловив в окне движение, но потом поняла, что видит собственное отражение. Когда снова сверкнула молния, на миг стал виден двор. Он зарос деревьями — кажется, апельсиновыми. Их ветки жутковато изгибались в темноте.

    Дермотт прав. Она слышала истории бабули Джинни едва ли не со дня своего появления на свет, и теперь ее ум смущен.

    — Я все думаю, нет ли тут попыток напугать ее, — внезапно сказала Бриджит.

    — Кого? Твою бабушку?

    Она кивнула.

    — Когда она приехала к нам в Нью-Йорк, мне показалось, что она испытывает облегчение, будто и не хочет возвращаться сюда, хоть это ее дом. И если привидений нет… значит, она боится чего-то другого. Я задавала ей много вопросов…

    — А сколько ей лет?

    Бриджит улыбнулась.

    — Ни у кого не хватило смелости посмотреть ее водительские права. Думаю, за восемьдесят. Однако она в совершенно ясном уме.

    — Возможно, ей просто одиноко.

    — Возможно, — согласилась Бриджит.

    Она опустила Мага на пол, чтобы он побегал. Дермотт похлопал по дивану, подняв пыль, которая закружилась в застоявшемся воздухе.

    — Вижу, бабуля Джинни не слишком любит наводить чистоту.

    Оглянувшись, Бриджит ахнула. Грязные следы вели в комнату.

    — Взгляни, Дерм. Следы!

    Дермотт нагнулся.

    — Это наши следы.

    — О, — она была потрясена.

    Что это с ней? Неужели сказалась долгая поездка? Нет!

    — Здесь три следа!

    — Третий след оставила твоя бабушка.

    Сперва Бриджит почувствовала облегчение, но потом задумалась, поскольку Джинни была маленького роста.

    — Это большие следы, Дермотт.

    Он проследил за ее взглядом, его темные брови сошлись, и он послал ей дьявольскую усмешку.

    — Значит, здесь прошло привидение с большими ногами!

    Поглядев на свою сумку, она решила, что лучше не тащить вещи наверх прежде, чем они проведут кое-какое исследование…

    1 2 3 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки