LoveRead.info » Книги » Романы » Старое платье королевы - Кира Измайлова

Старое платье королевы - Кира Измайлова

Книгу Старое платье королевы - Кира Измайлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 531 0 20:02, 24-12-2019
Старое платье королевы - Кира Измайлова
24 декабрь 2019
Автор: Кира Измайлова Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+15 15

Книга Старое платье королевы - Кира Измайлова читать онлайн бесплатно без регистрации

Эвина Увдир – сирота с рождения. Она не знает, кем был ее отец: мать уверяла окружающих, будто офицером, но как проверишь?Она любит помечтать, но не в ущерб учебе: в пансионе ее держат только по милости пожилой директрисы, учившей ещё мать Эвы. А ещё Эва понимает: до выпуска осталось всего ничего, и вскоре ей придется самой зарабатывать себе на хлеб. Хорошо, если директриса составит протекцию и устроит к знакомым или даже оставит в пансионе, а если нет?..Но чудеса все-таки случаются, и Эва не может поверить своим ушам: ее отыскал отец и прислал своего поверенного. И ехать нужно немедленно: отец при смерти – старые раны вот-вот сведут его в могилу, а он мечтает увидеть дочь перед смертью.И почему же Эве чудится подвох в этой истории, так похожей на любимые ею и настрого запрещенные в пансионе романы? Быть может, чудо окажется вовсе не добрым?..
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 99
    Перейти на страницу:

    – А он не станет буйствовать, когда придет в себя? – спросила баронесса.

    – Попробует – отправится на улицу. Все это зңают. Ρавно как и то, что я никого не выдаю полиции.

    – Боюсь, в этом госпитале так не выйдет, – негромко заметил Οдо.

    – Понимаю. Что ж, придется совмещать эту службу... с частной практикой, - ядовито улыбнулся Боммард.

    – Вас ещё не приняли на службу, – заметил начальник госпиталя. Лицо его пошло красными пятнами.

    – Бюрократия, - изрек тот и посмотрел сперва на меня, затем на канцлера. – Ваше величество, ваше превосходительство... вы действительно желаете, чтобы я устроил этот смехотворный экзамен для сотрудников?

    – Да, желаю, - ответила я прежде, чем Οдо успел открыть рот. – И не мешкайте, не то очередь пациентов выстроится от ворот до самой окраины. Ах да,и прикажите этих больных хотя бы мыть перед осмотром. Вряд ли здесь нужны вши и блохи или что похуже...

    – Без вас бы не догадался, – фыркнул Боммард. - То есть прошу прощения, ваше величество. Не думал, что вы в курсе подобных мероприятий.

    Я была еще как в курсе: пoсле выходных и каникул в пансионе всех домашних девочек строго досматривали, и если обнаруживали хоть у одной насекомых... разверзались владения Безымянной! Несчастную, разумеется, отправляли домой либо в карантин, если она была издалека, а в пансионе начинали мыть, стирaть и кипятить,и обрабатывать всё и вся едкой, на редкость вонючей жидкостью. Госпожа Увве панически боялась заразы, которую могут переносить насекомые – я слышала, что она потеряла семью во время послевоенной эпидемии, – поэтому у нас царила идеальная чистота. И хорошо: за всю историю приюта воспитанниц ни разу не приходилось стричь наголо, как это случалось в других заведениях, – поди выведи вшей из длинных волос!

    Впрочем, об этом никому знать не следовало,и я скромно промолчала.

    – Ее величество интересуется историей и много читает, в том числе о событиях последней войны, – нейтральным тоном произнес канцлер.

    – Очень похвально для столь юной особы.

    Кажется, Боммард то и дело забывал, с кем именно разговаривает.

    – Ваше величество, я могу считать себя отстраненным от должности? - негромко произнес Видард. – В таком случае, я готов в любой момент передать дела преемнику и...

    – Еще чего не хватало! – перебил Боммард. - Не слушайте его, ваше величество. Как начальник этот господин весьма хорош. В госпитале царит идеальный порядок, в кладовых всего достаточно, в операционных тоже, палаты хороши. Очевидно, с финансами господин Видард управляться умеет лучше, нежели с персоналом. Поэтому, сделайте милость, оставьте его на прежнем месте, а людей... людей я найду. После того, как выгоню половину бездельников!

    – Многие будут весьма недовольны... - пробормотал Видард, обретая нормальную окраску. Кажется,такой поворот ему и не снился.

    – Чем? Тем, что смогут оставить скучную службу и целиком отдаться доходной частной практике? - еще более ядовито, чем прежде, улыбнулся старый врач. – Что касается вас, сударь, у меня не будет времени на то, чтобы подписывать накладные на всякие там... простыни и провиант для пациентов и сотрудников. Этим вы и займетесь... если ее величество будет так любезна удовлетворить мою нижайшую просьбу.

    – Я бы назвала это требованием, сударь, но поскольку вы правы – у вас без того достанет хлопот, - будь по вашему, - ответила я. – Когда будėте готовы провести экзамен, пришлите мне приглашение, будьте любезны. Желаю присутствовать при этом историческом моменте. И вот ещё – я хочу, чтобы вы осмотрели кое-кого.

    – Сию же минуту? – Боммард покосился на заляпанный кровью фартук. – Если у какой-то из свитских девиц вдруг разболелась голова, думаю, она может немного подождать, пока я переоденусь...

    – Вас известят о времени визита, – перебил канцлер. – Ее величеству пора отдать дань другим, не менее важным делам.

    – Благодарю, сударь, это был интереснейший опыт, - кивнула я. - Постарайтесь не ссориться с господином Видардом.

    – Уж постараюсь, – буркнул Боммард. - Лишь бы не воровал...

    – А я присмотрю, - тут же вставил Бим. – Я это очень живо замечаю, если где какая недостача. Может, врача из меня не вышло, а денежкам счет знаю. Надо было счетоводом идти, эх!

    – Переучиться никогда не поздно, хотя ассистируете вы действительно неплохо, Бим. Идемте, Видард, обсудим дальнейшие действия... Мне маги нужны, пусть даже слабые. Есть у вас?

    – Но для чего?..

    – Не вручную же отмывать всех этих бедолаг... и дезинфицировать после них помещения. Врачей я сам найду, а вы мне магов добудьте – хотя б десяток, чтобы могли работать посменно.

    – Постараюсь, но...

    – Вы не старайтесь, вы делайте!

    Судя по всему, им было уже не до нас.

    На выезде из ворот госпиталя нас обступила толпа, и мне сделалось не по себе: вдруг снова появится какой-нибудь бомбист? Конечно, Данкир рядом, но что если он не успеет среагировать?

    – Ваше величество... - шелестело кругом. – Ваше величество... скажите, Богини ради, что теперь будет? Где наш доктор?

    – Ну надо же! – вслух восхитился Данкир. - Какая всенародная любовь!

    – Скажите им что-нибудь, – бросил канцлер. На меня он не смотрел и, кажется, был чем-то недоволен. Впрочем, я догадывалась, чем именно.

    – Доктор Боммард останется здесь! – послушно произнесла я. Наверно, Данкир усилил магией мой голос, потому что толпа притихла. – По-прежнему будет лечить всех, и вас скоро пустят в госпиталь!

    – Вы забыли добавить – лечить за медный нар, а то и вовсе бeсплатно, - сквозь зубы произнес канцлер, а я, не успев обдумать его слова, повтoрила их.

    Наверно, это была самая короткая и самая дурацкая королевская речь во всей истории Дагнары, но... Меня едва не снесло волной ликования, клянусь!

    – Неужели у нас все настолько скверно обстоит с медициной? - пробормотала баронесса, глядя, как люди кланяются вслед кортежу. - И это в столице... Что же делается в провинции?

    – Поезжайте и проверьте, - ответил ей канцлер. - Может быть, встретитесь по дороге с графиней Ларан, она как раз инспектирует приюты и пансионы.

    – С вашего позволения, я действительно хотела бы предпринять такую поездку, – невозмутимо сказала она. – Разумеется, если ее величество сочтет возможным отпустить меня на некоторое время со службы, на которую я заступила совсем недавно.

    – Можете считать это моим заданием, – улыбнулась я. – Вы не возражаете, Οдо?

    – Никоим образом. Правда, тогда вновь нужно будет искать замену старшей даме, пускай и временную.

    – О, пригласите мою кузину, ваше превосходительство! – тут же встряла баронесса. - Она замужем за графом Эттари...

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки