LoveRead.info » Книги » Романы » Нянечка для соседей - Лили Голд

Нянечка для соседей - Лили Голд

Книгу Нянечка для соседей - Лили Голд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

992 0 20:26, 12-02-2024
Нянечка для соседей - Лили Голд
12 февраль 2024
Автор: Лили Голд Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Нянечка для соседей - Лили Голд читать онлайн бесплатно без регистрации

"Мальчикам из квартиры 5А. Поздравляю. У вас есть ребенок". Вот что говорится в записке, прикрепленной к брошенной детской переноске. И теперь у трех моих великолепных соседей большие проблемы. Никто из них понятия не имеет, как позаботиться о ребенке, оставленном на пороге их дома. К счастью, в доме есть няня. Я едва могу поверить своим глазам, когда горячие парни по соседству стучатся ко мне за помощью. По правде говоря, я уже много лет тайно влюблена в парней из 5A, и теперь у меня наконец появился повод познакомиться с ними. Вот Джек, милый, занудный дизайнер игр с заразительной улыбкой. Сайрус, кокетливый танцор, чьи плавные движения превращают мой мозг в липкую массу. И Себастьян, суровый бизнесмен с горящим взглядом. Каждый день я прихожу к ним в квартиру, чтобы позаботиться о ребенке. А ночью они заботятся обо мне. Наши отношения не сразу становятся жаркими. Вскоре я влюбляюсь во всех троих. Это опасная игра. Эти мужчины — мои боссы, а не бойфренды, и я уже сказала им, что романтические отношения не для меня, но каждый расплавленный взгляд и захватывающий дух поцелуй заставляют меня все сильнее напрягаться. А когда работа грозит развалить нашу хрупкую семью на части, становится ясно одно: Мне надоело быть соседской девочкой. Настало время повысить эту няню.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 104
    Перейти на страницу:
    отца! Конечно, он должен был злиться! Если бы он не злился, он не был бы человеком!

    В дверях раздаются шаги. Себастьян стоит и смотрит на меня, в его руках совок для мусора, а глаза потемнели. Я знаю, что должна замолчать, но не могу. Я чувствую себя охваченной пламенем. Еще когда я была в приюте, я видела сотни детей, которых бросили родители. Родители, которые обещали навещать их по выходным, но никогда не приходили. Родители, которые обещали погулять с детьми на их дни рождения, а потом в последнюю минуту отменяли встречу. Родители, которые клялись, что по-прежнему любят своих детей, но относились к ним как к неудобствам.

    И это несправедливо.

    Эллен смотрит на меня.

    — Не смей так со мной разговаривать! Ты понятия не имеешь, каким он был…

    Я прерываю ее.

    — Я знаю, что он был ребенком, и знаю, что вы наказывали его за его эмоции. Наказывали так сильно, что он до сих пор боится что-то чувствовать. Ради всего святого, у него практически случился приступ паники, когда я попросила его помочь ребенку отрыгнуть. Вы заставили его поверить, что он какой-то монстр, в то время как на самом деле это вы обращались с ним как с дерьмом. Себастьян — идеальный отец для Ками. Он умеет адаптироваться, быть любящим и нежным с ней. Он не плохой родитель. Единственный плохой родитель здесь — это вы.

    Я прерываюсь, тяжело дыша.

    Но никто не говорит ни слова. Лица Стива и Эллен застыли. Себастьян прислонился к дверной раме, словно она нужна ему, чтобы удержаться на ногах. В центре всего этого Ками заснула с картофельным пюре на щеках.

    Проходит несколько секунд, и меня охватывает смущение. Что, черт возьми, со мной не так? Эта поездка была направлена на установление отношений между Ками и ее бабушкой и дедушкой, а я все испортила. Я все испортила.

    В груди вдруг стало слишком тесно. Мои щеки горят. Горло распухло. Мне нужно убираться отсюда.

    Я делаю шаг назад, едва не споткнувшись, потому что моя нога зацепилась за ножку стула.

    — Я… Не подскажете, где у вас ванная? — лепечу я.

    ГЛАВА 43

    СЕБАСТЬЯН

    Стив первым нарушает молчание.

    — Наверху, — бормочет он, наливая себе еще вина. — Первая дверь слева.

    — Спасибо, — пищит Бет, поворачивается и выбегает из комнаты. Я слушаю, как удаляются ее шаги. Ее слова эхом отдаются в моей голове, повторяясь вновь и вновь.

    — Что ж… — говорит моя мама, прижимая салфетку к губам. — Думаю, тебе нужны советы по поиску хорошей няни.

    Я ничего не говорю. Мое сердце колотится в груди. Я медленно поворачиваюсь к Стиву и смотрю, как он ест.

    Раньше я ненавидел этого человека каждой частичкой своего тела. За то, что он испортил мою семью. За то, что настроил мою мать против меня. Я ненавидел его так сильно, что даже почти никогда не разговаривал с ним. Всякий раз, когда я возвращался домой из лагеря, мы просто игнорировали друг друга.

    Теперь я понимаю, что мне стоило поговорить с ним.

    Единственное, что можно сказать о моем отчиме: он никогда не лжет. Он самый прямолинейный человек, которого я когда-либо встречал. Все, что его действительно волнует, это работа и акции. Его не волнуют попытки найти общий язык с людьми. Если ты задаешь ему вопрос, он либо пропускает его мимо ушей, либо отвечает прямо.

    — Это правда? — спрашиваю я. — Ты хотел убрать меня с пути?

    Он опускает бокал с вином.

    — Перед тем как жениться на Эллен, я сказал ей, что мне нужна жена, а не проблемный ребенок. Я не хотел, чтобы ты крутился по дому. Я не хотел каждый день приходить домой с работы к какому-то раздраженному подростку, который копошится вокруг и ненавидит меня.

    Я медленно киваю.

    — Спасибо.

    Он пожимает плечами, откусывая еще кусочек курицы. У мамы открывается рот.

    — Стивен! Не говори так!

    Он закатывает глаза.

    — Он уже мужчина, Эллен. Он способен сам увидеть правду. Нет смысла лгать ему. Перестань оправдываться за то, что ты сделала двадцать лет назад, и двигайся дальше.

    — Но…

    — Он прав, — говорю я ей. — Если бы ты хотела заступиться за меня, ты должна была сделать это, когда я был еще ребенком. — Я перевожу взгляд на Стива. — И что? Терапия, военный лагерь — все это было только для того, чтобы убрать меня с твоего пути? Разве нельзя было отправить меня в интернат или еще куда-нибудь?

    Он откусывает еще один кусочек картофеля.

    — Это была ее идея, — бормочет он. — Я сказал ей, что если ты еще раз ударишь меня, я уйду от нее. Она подумала, что лагерь для новобранцев подействует.

    — Стивен! — шипит моя мама. — Что, черт возьми, ты говоришь? — Она поворачивается ко мне. — Я всегда старалась для тебя, Себастьян.

    — Ты выбрала своего парня вместо меня, — заметил я. — Если это и было твоим старанием, то оно было весьма дерьмовым. — Я смотрю вниз на Ками. Она дремлет на своем стульчике. Я глажу волосы, прилипшие к ее влажной щеке, и она сжимает мой палец, не открывая глаз.

    — Хочешь поспать? — спрашиваю я, вставая и осторожно поднимая ее со стульчика. Она плюхается мне на плечо, делая крошечные вдохи на моей шее, пока я несу ее в гостиную. Бет взяла с собой складную кроватку, поэтому я усаживаю ее в автокресло, пока достаю ее из сумки. Когда я устанавливаю ее, в моей голове вспыхивает воспоминание. Я вспоминаю разговор с сержантом, который состоялся у меня в первый год обучения в лагере. Он позвал меня в свой кабинет после ужина и усадил напротив себя. Я откидываюсь на спинку стула, хмурясь при воспоминании.

    * * *

    — Какого хрена ты здесь делаешь, Брайт? — раздраженно кричит сержант Карсон, глядя на меня из-за стола.

    Я уставился на него.

    — Вы позвали меня сюда, сэр.

    Он нетерпеливо хмыкает.

    — Не в моем кабинете. Какого. Хрена. Ты. Здесь. Делаешь? — повторяет он. Я не знаю, что сказать, поэтому держу рот на замке. Он устало вздыхает. — Это учреждение для коррекции поведения. С того самого дня, как ты сюда попал, ты придерживал двери, говорил «пожалуйста» и «спасибо» и улыбался буфетчице. У нас дети находятся здесь годами, и большинство из них не выходят такими вежливыми и воспитанными, каким был ты в свой первый день. Поэтому я хочу знать, какого черта твои мама и папа отправили тебя сюда?

    Я шаркаю ботинком по полу.

    — Я жестокий, — бормочу я.

    — Тебе двенадцать. Что ты

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки