LoveRead.info » Книги » Романы » Фиалки в марте - Сара Джио

Фиалки в марте - Сара Джио

Книгу Фиалки в марте - Сара Джио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 293 0 03:25, 12-05-2019
Фиалки в марте - Сара Джио
12 май 2019
Автор: Сара Джио Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
+5 5

Книга Фиалки в марте - Сара Джио читать онлайн бесплатно без регистрации

В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством… Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:

    — Я заезжала к нему, но его нет дома.

    Би посерьезнела.

    — Это из-за Эллиота.

    От того, как тетя произнесла его имя, у меня по рукам побежали мурашки.

    — Он заболел. Недавно звонил Джек. Хотел, чтобы я знала… — Голос тети дрогнул, выдавая так долго сдерживаемые чувства. — Он сказал, что Эллиот… в плохом состоянии. При смерти.

    Я ахнула.

    — Джек поехал в больницу. Вообще-то он торопился на паром. Если ты выедешь прямо сейчас, то, наверное, догонишь.

    — Даже не знаю. — Я уставилась на свои ноги. — Думаешь, он будет рад меня видеть?

    Би кивнула.

    — Поезжай к нему. Она бы хотела, чтобы ты поехала.

    Конечно, Би имела в виду Эстер, и только благодаря ее словам я оказалась той ночью на паромном терминале. Тетины слова навсегда поменяли курс моей жизни. Она искупила ими все свои ошибки. Мы обе знали: если бы Эстер была с нами, она бы одобрительно кивнула.

    — Я возьму твою машину? — спросила я.

    Би бросила мне ключи.

    — Поторопись.

    У меня участился пульс. Я вспомнила их с Эллиотом историю.

    — А как же ты? Разве тебе не хочется его увидеть?

    Судя по ее виду, она чуть было не согласилась, но потом покачала головой.

    — Мне нет там места.

    Глаза Би наполнились слезами.

    — Ты по-прежнему его любишь, да?

    — Глупости! — сказала она, смахивая слезу.

    — Да, кстати, что было в пакете, который передал Эллиот?

    Тетя улыбнулась.

    — Альбом с фотографиями, тот самый, что он подарил мне, когда вернулся с войны. После того что случилось с твоей бабушкой, я отослала альбом Эллиоту. Он хранил его все эти годы.

    Я сжала ее ладонь и схватила свою сумочку.

    — Давай, езжай к своему Джеку, — велела тетя.


    Я гнала тетин «фольксваген» с такой скоростью, словно от этого зависела моя жизнь. Не думала ни о полиции, ни об авариях. На счету была каждая минута, каждая секунда. Я давила на педаль газа, пока не домчалась до паромной пристани, и когда уже заезжала на парковку, раздался гудок — паром отчаливал. Я выбежала на причал к сходням, решив, что, наверное, придется прыгать, однако судно было уже далеко. Я опоздала. Опоздала к Джеку. Конечно, разве могло быть иначе? Последние годы вся моя жизнь состоит из опозданий и упущенных возможностей.

    Я добрела до площадки, где люди обычно ждут из Сиэтла своих друзей и родственников. Отсюда хорошо было видно паром, и я прищурилась, пытаясь разглядеть Джека. Увы, безуспешно.

    Сзади послышались шаги. Кто-то бежал к причалу. Я обернулась и увидела Джека, который с встревоженным видом спешил к сходням. Вернее, у него был встревоженный вид, пока он не заметил меня.

    — Эмили?

    — Джек!

    До чего же приятно произносить его имя, подумала я. Джек выронил сумку и подбежал ко мне.

    — Поверить не могу!

    Он откинул с глаз челку и погладил меня по лицу. Пусть говорит сердце, решила я.

    — Получила твое сообщение и захотела тебя удивить.

    — Да уж, удивила, — улыбнулся Джек.

    Похоже, он хотел что-то добавить, но отвлекся на прозвучавший вдали гудок. Очередной паром входил в гавань, опережая график.

    — Я была у тебя дома, — сказала я, вглядываясь в его глаза в поисках ответа.

    Джек взял меня за руку, и от его прикосновения по моему телу разлилось тепло.

    — Би сказала, что твой дедушка болен. Мне так жаль! Едешь к нему?

    — Решил, что останусь с ним на ночь, чтобы он не был один. Утром у него операция.

    — Он поправится?

    — Мы не знаем. За последние пять лет он перенес два коронарных шунтирования, и врачи говорят, что если эта операция не поможет…

    Знает ли Эстер, что сердце ее любимого разрывается на части в буквальном смысле?

    — Ты должен ехать. Увидимся завтра, после операции, — сказала я, глядя, как судно высаживает одних пассажиров и готовится принять других. — Поезжай на этом пароме. А я тебя подожду.

    Джек покачал головой.

    — Оставить такую красивую девушку одну? Дед бы не одобрил. Поедешь со мной?

    Я положила голову ему на грудь, как тогда в доме у Би.

    — Ладно.

    — Я мечтал об этом все утро того дня, когда встретил тебя у Генри.

    — О чем?

    — Что мы с тобой будем вместе.

    Меня охватило незнакомое ранее чувство. Я чувствовала, что меня не просто любят, а боготворят.

    Джек достал что-то из кармана, потом взял меня за руку и откашлялся.

    — Эмили, вот, возьми. Это тебе.

    Он держал маленькую черную коробочку, и я сразу вспомнила коробочку, которую ему отдал Эллиот на похоронах Эвелин. Что там внутри? Дрожащими пальцами я подняла крышку, и в свете фонарей блеснуло кольцо.

    — Мой дедушка отдал мне кольцо, которое много лет назад подарил любимой. Я хочу, чтобы оно стало твоим.

    Я ахнула. Кольцо с крупным грушевидным бриллиантом между двух рубинов! Я сразу поняла — передо мной обручальное кольцо Эстер. Подчиняясь внутреннему порыву, я надела его на палец.

    — Ты знаешь эту историю, да? — спросил Джек.

    Я кивнула.

    — Откуда?

    — Кое-что искала, — туманно ответила я.

    — Я тоже. Пытался найти Эстер, ради деда. Хотел, чтобы они напоследок встретились. — Он пнул камешек, что лежал на дорожке. — Но уже поздно.

    — С чего ты взял?

    Джек обеспокоенно посмотрел на меня.

    — Думаю, что она умерла.

    У меня сжалось сердце.

    — Откуда ты знаешь?

    Он потер глаза — наверное, устал, а может, расстроился.

    — Ее сиделка сказала. Она ухаживала за Эстер последние пятнадцать лет, а та постепенно слабела. Ты видела меня в городе с этой женщиной, и она же взяла трубку у меня дома.

    — Странно. Где ты ее нашел?

    — Это она меня нашла. Выполнила предсмертное желание Эстер — найти моего деда.

    — Значит, Эстер умерла, — вздохнула я.

    — Да, — кивнул Джек.

    Я покачала головой.

    — Нет! Не может быть!

    Мое сердце отказывалось верить, что история любви закончилась таким образом.

    — Как, говоришь, звали ту женщину?

    — Лана.

    — Это все объясняет, — понимающе улыбнулась я.

    — Что? — Джек, похоже, растерялся.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки