LoveRead.info » Книги » Романы » Скандальные намерения - Сари Робинс

Скандальные намерения - Сари Робинс

Книгу Скандальные намерения - Сари Робинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

447 0 22:35, 11-05-2019
Скандальные намерения - Сари Робинс
11 май 2019
Автор: Сари Робинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Скандальные намерения - Сари Робинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Что должен сделать настоящий джентльмен, застигнутый в спальне молодой девушки? Немедленно предложить ей руку и сердце! Что обязана сделать юная леди, спасая свою репутацию от чудовищного скандала? Принять предложение! Жених - убежденный холостяк и повеса Джеймс Морган, покоривший сердца многих женщин. Невеста - острая на язык Шарлотта Хейстингс, уже успевшая отпугнуть с полдюжины поклонников. А что, если Джеймс и Шарлотта просто созданы друг для друга и лишь из гордости не желают признаться в своих чувствах?..
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 90
    Перейти на страницу:

    Глава 25

    Джеймс и Эйвери медленно ехали на лошадях по тропе, которая шла вдоль ручья Нэнси. Они возвращались домой после посещения мельницы. Эйвери показывал Джеймсу свои недавние усовершенствования в хозяйстве.

    – Так как развиваются у тебя отношения с твоей очаровательной Шарлоттой?

    Над головой пролетела маленькая птичка. За ней другая. Джеймс проследил за их полетом и ответил:

    – Кажется, я слишком поторопился. Я попросил ее выйти за меня замуж... скорее потребовал.

    Он почувствовал спазм под ложечкой, вспомнив, как он размахивал платочком со следами ее потерянной девственности, словно золотым кубком.

    – Ну и как это меняет наши планы? Ухаживай и соблазняй, ухаживай и не отступай от нее. Пусть она в конце концов узнает и полюбит тебя.

    Джеймс провел рукой по распущенным волосам.

    – Кажется, я теряю над собой контроль, когда имею дело с Шарлоттой. Она делает меня слишком импульсивным.

    – Так что же она хотела от тебя?

    – Она хотела, чтобы я рассказал ей, почему я попросил у нее руки в Саутбридже.

    – И что же ты ей сказал?

    – Ничего.

    У Эйвери округлились глаза.

    – Ничего? Девушка дала тебе шанс разрешить эту шараду, а ты ничего ей не рассказал?

    Джеймс скрипнул зубами.

    – Я уже говорил тебе. Если бы она знала правду о том деле, она бы ушла.

    Эйвери вздохнул. Мужчины некоторое время ехали молча.

    – Любовь хорошей женщины и детей делают твою жизнь не просто существованием, – нарушил тишину Эйвери. – А ты все это поставил на кон из-за неоправданного страха.

    – Мне просто нужно время для переосмысления.

    Эйвери покачал головой:

    – Я не хотел бы тебя поучать и ругать, но...

    – Продолжай, – мрачно сказал Джеймс.

    – Ты должен быть честным и правдивым перед своей леди во всех отношениях.

    – Погоди, Эйвери. – Джеймс резко остановил свою лошадь. – Ты тем самым хочешь сказать мне, что ты никогда не заведешь себе любовницы?

    Эйвери остановился рядом с другом.

    – Это только осложнит мою семейную жизнь, а я этого совершенно не желаю. Кроме того, – полушутливо добавил он, – Джорджи сказала, что она убьет меня, если увидит меня с другой женщиной. А ты ее знаешь...

    – Она это сделает, – с кислой гримасой согласился Джеймс. – У меня нет любовницы в настоящее время. И Шарлотта сейчас занимает все мое внимание. Но в будущем...

    – Стало быть, история с Максин осталась в прошлом?

    Джеймс позволил Бриару наклонить голову и пощипать траву возле дорожки.

    – Именно так. Она была слишком уж привередлива. – Он любовно погладил Бриара по холке. – Это становилось невыносимым.

    – Тем больше оснований остепениться.

    Джеймс невесело улыбнулся, натянул повод и направил жеребца к дому.

    – Как ты справедливо заметил, я должен еще обзавестись невестой.

    Они свернули на более широкую дорожку. Эйвери кивнул.

    – Несмотря на то, что наш план не выполнен, я все же надеюсь, что ты сможешь убедить Шарлотту.

    – Почему ты надеешься?

    – Потому что ты непременно добьешься того, на что нацелился. Так было всегда, сколько я тебя знаю.

    Джеймс медленно проговорил:

    – Похоже, раньше не было ничего столь же важного или трудного.

    Оба некоторое время ехали молча; в кронах деревьев слышалось посвистывание пересмешника.

    – Интересно, что сейчас делают дамы?

    – Уже скучаешь по Шарлотте? Мы отсутствовали всего несколько часов, – поддразнил Джеймса Эйвери.

    – Тебе не надоела такая ленивая езда? Или ты совсем раскис?

    Эйвери засмеялся и пустил лошадь рысью. Джеймс бросился его догонять. Оба друга любили быструю езду и получали от нее настоящее удовольствие.


    У Шарлотты ноги налились свинцовой тяжестью, когда она приближалась к гостиной, где ждали Джеймс и Эйвери. Ей страшно хотелось видеть Джеймса, хотя в то же время она боялась встретиться с мужчиной, который соблазнил ее рискнуть всем ради одной страстной ночи. У нее пока еще побаливало внизу живота, однако память сохранила фантастически сладостные ощущения, пережитые ночью. Она не могла освободиться от тягостных размышлений, которые мучили ее до самой зари. Она встала, придя к неотвратимому заключению, что если она не хочет выйти замуж за Джеймса Моргана, человека, который заставлял ее сердце бешено колотиться от желания, то она вообще вряд ли выйдет за кого-нибудь.

    Шарлотта задержалась у входа, попробовала взять себя в руки и приказала себе приготовиться к худшему. С чем она столкнется: с холодностью? с презрением? Или он просто-напросто не станет ждать окончания сезона? При мысли о том, что она больше не увидит его, не ощутит его прикосновений, ей стало не по себе.

    Сделав глубокий вдох, Шарлотта шагнула в гостиную.

    Высокий, блистательный Джеймс стоял у окна спиной к комнате. Лучи солнца, падающие из верхних окон, очерчивали его силуэт. Его костюм для верховой езды подчеркивал мужественность его форм, ширину плеч и тонкость талии. Сердце у Шарлотты затеяло бешеную пляску, щеки заполыхали.

    Он обернулся. Лицо его являло собой маску, прочитать на нем мысли и эмоции было нельзя.

    – Приветствую, Шарлотта, – ровным голосом произнес он.

    Неужели на него ничего не подействовало? У Шарлотты пересохло во рту. Она облизнула губы.

    – Ваша светлость.

    Он сердито поправил:

    – Джеймс.

    Эйвери поднялся с кресла, бросив укоризненный взгляд в сторону друга.

    Джеймс поправил свой сюртук и спросил более дружелюбным тоном:

    – Как тебе нравится это утро?

    – Да, как там мои маленькие разбойники? Должно быть, они себя вели безобразно? – спросил Эйвери.

    Шарлотта решила следовать примеру Джеймса. Если он был способен оставаться бесстрастным после одного из самых важных событий в ее жизни, то и она сможет это.

    Она с улыбкой повернулась к Эйвери:

    – Дети вели себя замечательно. Малышка Ева – настоящее сокровище, а Альберт прочитал мне свои самые любимые отрывки из удивительной повести об Уильяме Уолласе.

    – «Шотландские вожди» Джейн Портер? – Джеймс невинно вскинул бровь.

    – О, вы знаете? – удивленно повернулась к нему Шарлотта.

    – Я читал ему это, наверное, раз сто. И это было во время одного визита. – Он доброжелательно покачал головой. – И я обнаружил, что сам мечтаю об этом человеке и его подвигах.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки