LoveRead.info » Книги » Романы » Через бурные волны - Вал И. Лейн

Через бурные волны - Вал И. Лейн

Книгу Через бурные волны - Вал И. Лейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

56 0 23:05, 17-08-2025
Через бурные волны - Вал И. Лейн
17 август 2025
Автор: Вал И. Лейн Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Через бурные волны - Вал И. Лейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Найди повелителя пиратов. Убей кракена. Верни Майло. И не говори маме, что ты — русалка. Поскольку Майло застрял в прошлом, Катрина и Беллами должны объединить усилия, чтобы найти лорда пиратов Бастиана Дрейка, у которого может быть ключ к тому, как повернуть время вспять, или, по крайней мере, ключ к легендарной морской богине, которая может это сделать. Но это будет нелегко, когда мать Катрины постепенно открывает в себе качества сирены и неожиданно появляется в Константине. Тем временем Майло неустанно бороздит моря в поисках способа вернуться к Катрине в настоящем, сталкиваясь по пути со старым врагом. Чтобы выжить, он должен принять свою новую жизнь в качестве успешного капитана и пирата, которым он всегда клялся никогда не быть. Но когда Беллами задается вопросом, мог ли он вернуться для более великой цели, старые желания и раны начинают всплывать на поверхность. Когда он, Катрина и Майло пересекают океаны, чтобы воссоединиться, легенды и предания становятся реальностью в финальной битве за судьбу моря и их сердец.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 94
    Перейти на страницу:
    никогда по-настоящему не закончится. Он явно мог активировать свои метки, когда хотел, и мы ничего не могли сделать, чтобы остановить это.

    Я с трудом сглотнул, осознав, что единственный способ обезопасить Катрину и Серену — это держаться от них подальше. Потом отпустил руль и чуть не опрокинулся, борясь с раскачиванием лодки.

    — Куда ты? — испуганно спросила Серена.

    — Я не могу тебе сказать. Потому что он слушает. — Ничего больше не объясняя, я бросился искать Майло. Он спал рядом с Катриной в каюте, и я молча разбудил его.

    — Черт возьми, чувак, что ты делаешь? — прошептал он, протирая заспанные глаза.

    Я говорил тихо, стараясь не разбудить Катрину.

    — Мою метку все еще можно отследить. У меня нет твоего маленького фокуса солнечного вуду, который мог бы мне помочь. Он поймет, когда мы встретимся с ним лицом к лицу. Мы не можем позволить ему воспользоваться этим преимуществом.

    — Хммм. Ты прав. Но что ты предлагаешь? — Он застонал себе под нос.

    — Я говорю… — Я остановился. Что бы я ни подумал или ни сказал, Бастиан мог услышать. Вместо этого я огляделся в поисках бумаги и карандаша и торопливо набросал то, что хотел сказать.

    «Со мной девочкам небезопасно. Мне нужно путешествовать отдельно».

    Майло изучил запись в тусклом свете, затем посмотрел на меня с пониманием в глазах, которое убедило меня, что он согласен. Я был удивлен, так как почти ожидал, что он возразит. Но он, не колеблясь, кивнул и разбудил Катрину.

    — Я объясню ей. — Повернувшись ко мне, он помолчал. — Кто управляет кораблем?

    Я наклонил голову, пожал плечами и стиснул зубы.

    — Ну, тогда иди и сделай это! — Он ударил меня по руке слишком сильно. Я отступил, оставив Майло разбираться с Катриной.

    Вернувшись на палубу, без всякой спешки направился к штурвалу. Серена бросилась мне навстречу, все еще не понимая, почему я внезапно покинул ее несколько мгновений назад.

    — Ты в опасности, — сказал я. — Нет, пока он может отследить тебя через меня.

    Ее глаза потемнели, когда она оглядела меня с ног до головы.

    — О чем ты говоришь?

    Я потянулся вперед, чтобы успокоить ее, дотронувшись до плеч. Прикусил язык, стараясь не сказать лишнего, чтобы Бастиан не услышал. Потом вытащил лист бумаги, который использовал ранее, и снова принялся писать, когда Серена накрыла мою руку своей, останавливая меня.

    — Я знаю, чего ты хочешь, — сказала она. — И я согласна, что это самый безопасный способ.

    Немного озадаченный, я не стал спрашивать, откуда она узнала. Я сосредоточилась на том, чтобы держать свои мысли при себе, все еще опасаясь неограниченного доступа Бастиана к ним. Это было все, что я мог сделать, чтобы помочь девочкам не попасться в ловушку. Бастиан, возможно, хотел, чтобы мы поверили, что он терпеливо ждал, когда Катрина вот-вот появится, готовая обменять свою маму, но я не верил, что он сделает даже это честно.

    Я был удивлен, увидев выражение ее лица — оно почти сияло от волнения, когда она смотрела на звездное небо над морем.

    — Мы отправимся в путешествие моим любимым способом. Вы, мальчики, можете взять лодку. — Она улыбнулась.

    В своей безумной спешке я как-то не подумал о том, что мы будем путешествовать порознь, но теперь, когда мои мысли пришли в порядок, я подумал, что, возможно, у меня есть идея, и она мне не обязательно нравилась.

    Будто как раз вовремя, Катрина вышла из каюты, протирая заспанные глаза. Она поспешила к нам.

    — Что происходит? — спросила она, зевая.

    Серена посмотрела на нее с лукавой улыбкой и отвела к краю лодки, как я предположил, объясняя ей план. Судя по испуганному выражению лица Катрины, я думаю, что предположил правильно.

    Майло присоединился к нам на палубе, заняв место рядом со мной.

    — Как именно мы это сделаем? — спросил он. — Я бы солгал, если бы сказал, что не испытываю ни малейшего беспокойства по этому поводу.

    — То же самое, приятель. — Я скрестил руки на груди. — Но только двоим из нас четверых нужна лодка, чтобы путешествовать по воде. Так что ты об этом думаешь?

    — Понимаю. Но это именно то, что я имел в виду ранее. Если я чему-то и научился, так это тому, что мы должны доверять им, даже когда нам кажется, что мы единственные, кто может их защитить… потому что обычно доверие к ним — это то, как мы их защищаем.

    Какое-то время я обдумывал его слова, несмотря на странное чувство, возникшее у меня в животе. Расставаться с Сереной было последним, чего я хотел, но если бы это помогло ей быть в безопасности, я бы сделал все, что в моих силах.

    — Хорошо, мальчики, — улыбка появилась на лице Серены, когда они с Катриной повернулись к нам лицом. — Увидимся там. — Затем она прыгнула за борт.

    Катрина повернулась к Майло и, крепко поцеловав и обняв, заверила его, что с ней все будет в порядке.

    — Я всегда найду тебя, помнишь? Это ненадолго.

    — Надеюсь, не на ближайшие два года, — поддразнил Майло, но в его голосе слышалась тяжесть. Ему приходилось бороться с желанием остановить это. Я его не винил.

    Катрина перелезла через корпус и спрыгнула в воду. Мы с Майло бросились смотреть за борт и увидели, что две девушки полностью преобразились в сирен, а их блестящие хвосты поднимаются и опускаются в воду. Я стоял в благоговейном страхе, глядя на Серену в ее потрясающей форме сирены. Она была не похожа на Катрину, которая сверкала простым голубовато-серебристым блеском благодаря единственной случайности. Хвост Серены был длиннее и величественнее, а чешуя отражала все возможные цвета спектра, спинные и длинные хвостовые плавники, словно каскад лент, танцевали среди волн, окружающих ее двуустки. Это был поистине хвост, достойный богини.

    — Будь осторожна, — произнес я. — Если тебе понадобится, чтобы мы притормозили, дай нам знать.

    — Не волнуйся, — ухмыльнулась она. — Это тебе, возможно, будет трудно за нами угнаться.

    С этими словами она нырнула под воду. Катрина бросила на нас последний взгляд, прежде чем сделать то же самое.

    40. Когда говорят звезды

    Катрина

    — Я никогда раньше не заплывала так далеко. А что, если я устану? — спросила я, помахивая хвостом, чтобы не отстать от Серены в воде. Я никогда раньше не разговаривала под водой, но здесь, с ней, это было как-то возможно. Наши голоса разносились по воде так же отчетливо, как и на суше.

    — Это говорит о том, что ты никогда по-настоящему не проверяла свои способности. Ты не устанешь так быстро. — Серена посмотрела на меня с огоньком в глазах.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки