LoveRead.info » Книги » Романы » Река судьбы - Элизабет Хэран

Река судьбы - Элизабет Хэран

Книгу Река судьбы - Элизабет Хэран читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

415 0 18:29, 17-05-2019
Река судьбы - Элизабет Хэран
17 май 2019
Автор: Элизабет Хэран Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Река судьбы - Элизабет Хэран читать онлайн бесплатно без регистрации

Красивая история о настоящей любви, людском коварстве и непредсказуемых поворотах судьбы. Юная Франческа возвращается в Эчуку, что на реке Муррей. Своей красотой и свежестью девушка привлекает всеобщее внимание в городке, где ее любви начинают добиваться трое мужчин. И среди них - местный олигарх негодяй Сайлас, с которым она вынуждена обручиться, чтобы помочь отцу. Но сердце девушки принадлежит красавцу капитану Нейлу. И вот тут открывается страшная правда о ее рождении... Конец надеждам или начало новой жизни на реке, так неожиданно ставшей ее судьбой?
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
    Перейти на страницу:

    Нейл явно был потрясен. Франческа понимала, что чувствует муж.

    — Я так себя ощущаю, будто отчасти тоже виновата в том, что все так трагично получилось. Еще со многим предстоит разобраться. Но я просто хочу быть уверена, что теперь ты понимаешь, почему я ездила к Реджине.

    Нейл утвердительно кивнул, хотя вид у него был озабоченный.

    — Но я не пойму, если ты поедешь повидать Монти, Франческа. Обещай, что этого не сделаешь?

    Франческа согласно кивнула, и Нейл снова заключил ее в свои объятия.

    На следующий день Франческа отправилась навестить отца, Неда и Лиззи, но когда поднялась на борт, обнаружила, что отец чем-то расстроен.

    — Что случилось, папа? — спросила она.

    — Ничего, — только буркнул Джо и скрылся в рулевой рубке.

    Непонимающим взглядом молодая женщина посмотрела на Неда.

    — Что случилось с папой?

    Она знала, что, когда он не хотел показывать своих чувств, делал вид, что чем-то занят. Он всегда себя так вел.

    Нед провел ее на камбуз и закрыл дверь. Налил им по кружке чая и сел за стол.

    — Не знаю почему, но Лиззи ушла. Я слышат, как она сказала, что собирается устроиться на работу в прачечную, которую открыла Генриетта Чепмен. Ты знаешь про нее.

    — Прачечная уже работает?

    — Да. Генриетта взяла в аренду старый склад шерсти, что в самом конце эспланады.

    — Мне казалось, что Лиззи нравится жить и работать на борту «Мэрилу», — недоумевала Франческа.

    — Она была очень счастлива. Думаю, проблема в другом.

    — Я не понимаю, Нед.

    — Лиззи и Джо очень сблизились.

    — Чем же это плохо? — простодушно спросила Франческа.

    Нед поднял брови, и глаза Франчески округлились.

    — Ты хочешь сказать…

    — Да. У них серьезные чувства друг к другу.

    Молодая женщина открыла рот:

    — Любовь?!

    — Да, — сказал Нед.

    — Папа… и Лиззи?

    — Да. Перед тем как отправиться в Гулву, у них уже были достаточно теплые отношения, но, думаю, потом они совсем сблизились.

    — Папа… и Лиззи, — повторила Франческа. Она поверить не могла, что ничего не замечала.


    Франческа нашла новую прачечную достаточно легко.

    — Еще немного, и ты протрешь дырки на костяшках, — окликнула она Лиззи, чье лицо вытянулось от удивления, так как женщина не ожидала увидеть ее перед собой.

    Было очевидно, что она не знает, что сказать.

    — Давай выйдем на улицу и поговорим? — предложила Франческа.

    — Я должна закончить работу к десяти, — сказала Лиззи, вытирая лоб тыльной стороной ладони.

    — Наш разговор не займет много времени, — возразила Франческа.

    Лиззи бросила в корыто карболовое мыло и последовала за Франческой на улицу, залитую солнечным светом.

    Какое-то мгновение обе женщины стояли и просто смотрели друг на друга. Франческа до сих пор не могла поверить, что все это время она не замечала, что между Лиззи и ее отцом были любовные отношения.

    — Прости, что вчера вечером я не стала тебя слушать, Лиззи. У нас с Нейлом в отношениях произошло недоразумение, и я спешила к нему, чтобы все уладить.

    — Все в порядке, — сказала Лиззи, но Франческа видела, как сильно она обидела ее.

    — О чем ты хотела со мной поговорить?

    — Я уже и забыла, — пробубнила Лиззи. — Это неважно.

    Франческа понимала, что она лжет.

    — Можно я спрошу тебя, Лиззи, почему ты ушла с «Мэрилу»? Я думала, ты была счастлива с папой и Недом?

    Лиззи опустила голову.

    — Так и было, Франческа, только я больше не могла там жить на птичьих правах. Твой отец был достаточно добр ко мне, позволив остаться на судне, когда мне нужна была защита. Я не могла больше пользоваться его гостеприимством.

    Франческа поняла, какой гордой была Лиззи. Любая другая женщина в подобном положении не испытывала бы неудобств, если бы ее приютил какой-нибудь мужчина, даже если не был ее мужем. Но Лиззи оказалась другой.

    — Ты могла, Лиззи. Ты готовила еду и убиралась, хотя тебя никто не заставлял это делать. Ты на полном основании могла жить на борту.

    Лиззи бросила печальный взгляд в сторону реки — она полюбила ее так же сильно, как и Джо. Она даже думать не хотела, как будет жить без него, уверенная в том, что теперь ее жизнь станет пустой и хуже той, что у нее была прежде, потому что теперь она знала, что такое счастье.

    — Я думала, тебе нравится жить на реке, Лиззи, — продолжала Франческа. — Наверняка это лучше, чем весь день работать в прачечной. С тебя пот ручьем течет, а ведь лето еще не началось.

    — Я с удовольствием жила на реке, но хорошего понемножку, и потом — я не боюсь тяжелой работы.

    Франческа понимала, что Лиззи не собирается добровольно раскрывать свои чувства.

    — Лиззи, из-за того, что ты ушла, папа места себе не находит. Я думаю, он любит тебя, — проговорила она.

    Лиззи покраснела до корней волос.

    — Прости, Франческа. Я не хотела ставить тебя в неудобное положение.

    — В неудобное положение?! О чем ты говоришь, Лиззи?

    — Я не виню тебя в том, что ты не хочешь, чтобы твой отец жил с женщиной, которая когда-то была проституткой. Я это отлично понимаю.

    — Я никогда такого не говорила, Лиззи. Я не знала, что вы с папой влюбились друг в друга, но это не значит, что я против. Я обратила внимание, каким счастливым был папа в последние несколько недель, и если в том твоя заслуга, то я твоя должница.

    Лиззи облегченно вздохнула, она всегда знала, что у Франчески щедрая душа.

    — Все не так просто. Я боюсь, что, если вручу свое сердце твоему великодушному отцу, однажды утром он проснется и передумает, особенно если его товарищи будут насмехаться над ним за его спиной.

    — Ты должна понять, что папу не волнует, что люди говорят о нем. Никогда не волновало.

    — Джо обращается со мной, будто я самая обыкновенная женщина, — сказала Лиззи, покачав головой, словно сама не могла понять, как он мог так к ней относиться.

    — Для папы ты не обыкновенная женщина. Ты для него особенная.

    — Ты не понимаешь, Франческа. Я была еще ребенком, когда меня избили и изнасиловали. Это было такое зверство, что я навсегда осталась бесплодной. И ты знаешь, каким был Сайлас. Я всегда думала, что большего не заслуживаю.

    — Но ты ошиблась, Лиззи. Если мой отец любит тебя и ты любишь его, хватайся за свое счастье обеими руками. Не упускай шанса.

    Глаза Лиззи наполнились слезами.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки