LoveRead.info » Книги » Романы » Незваная гостья - Синди Холбрук

Незваная гостья - Синди Холбрук

Книгу Незваная гостья - Синди Холбрук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

426 0 00:38, 12-05-2019
Незваная гостья - Синди Холбрук
12 май 2019
Автор: Синди Холбрук Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Незваная гостья - Синди Холбрук читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица леди Сара уверена, что убила лорда Равенвича, покушавшегося на ее честь. В панике она бежит прочь и... оказывается в доме провинциального графа Грэя. Боясь открыть ему правду, Сара притворяется, что потеряла память. Ей нужно убежище на какое-товремя, и она уверена, что без труда сможет обвести вокруг пальца этого простака. Но граф так же умен, как и красив; Сара неожиданно для себя теряет голову... и тут на сцене появляется лорд Равенвич, жаждущий мести...
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 85
    Перейти на страницу:


    Capa и Мелани сидели в карете. Кучер Джон не спеша вез их по аллее парка. Сопровождала их Эсмеральда, приехавшая пару дней назад. Прогулка явно не занимала ее, вид был отсутствующий. В глазах было столько грусти и загадочного тумана, что Capa невольно улыбнулась. Несомненно, в эту самую минуту в голове Эсмеральды рождалось очередное бессмертное творение – ода или сонет.

    Оставив в покое свою кузину, Capa обернулась к Мелани. О, Мелани вовсе не была похожа на Эсмеральду. Никаких признаков летаргического сна! Напротив, глаза девушки сверкали, и она с любопытством смотрела по сторонам. В эту минуту она внимательно наблюдала за всадниками, скачущими по аллеям парка. Capa отметила про себя, как идет Мелани ее новое платье. Розовое, с золотой ниткой, оно удивительно гармонировало с карими глазами девушки.

    – Ты прекрасно выглядишь, – сказала Capa Мелани. – Мадам Селеста очень удачно подобрала для тебя это платье.

    – Мне оно тоже нравится, – ответила Мелани. – Спасибо тебе еще раз.

    – Не стоит благодарности, – улыбнулась Сара и тоже взглянула на всадников. – Как тебе нравится эта картинка?

    – Они занимаются этим каждый день? – спросила Мелани.

    – Да, – ответила Capa. – Я знала, что это тебя позабавит.

    – Да уж, – тряхнула головой Мелани. – Хорошо, что на мне это платье, иначе мне вообще не стоило здесь появляться. Они все так разодеты!

    – Высший свет на прогулке, – сухо заметила Capa. – Для них самое важное…

    Она не договорила.

    – Что случилось? – спросила ее Мелани.

    – Здесь отец и… Джеффри.

    – Правда? – обрадовалась Мелани. – Я слышала, что твой отец бывает здесь.

    – Слышала? – тихо переспросила Capa. Она не могла оторвать глаз от отца и Джеффри.

    А если точнее – только от Джеффри. Сейчас перед ней был совсем другой, незнакомый ей Джеффри Винсент. Он уверенно сидел в седле на прекрасном черном скакуне. Элегантный голубой сюртук подчеркивал его стройную фигуру, широкие плечи. Светлые локоны обрамляли точеное, мужественное лицо. Джеффри был олицетворением мужской красоты и силы. Да, при виде такого мужчины ни одно женское сердце не могло остаться равнодушным.

    Capa махнула рукой отцу, и оба всадника стали приближаться к ним. У Сары перехватило дыхание. Она не могла вымолвить ни слова, не могла пошевелиться, даже дышать боялась. А когда они поравнялись с каретой, Capa не смогла поднять глаз на Джеффри. Чтобы скрыть свое замешательство, она предпочла сосредоточиться на отце.

    – День добрый, леди, – с улыбкой приветствовал их Кендалл. – Эсмеральда, ты знакома с лордом Грэем?

    Эсмеральда очнулась от своих грез.

    – Очень рада познакомиться, – промолвила она.

    Capa взглянула на свою компаньонку и поразилась тому, как загорелись ее обычно равнодушные ко всему земному серенькие глазки.

    – Эсмеральда, – мягко заметила Capa, – но вы же знакомы с лордом Грэем.

    – Не-ет, – удивленно ответила Эсмеральда. – Я уверена, что вижу его в первый раз.

    – Но… Но он же гостит в нашем доме, – напомнила Capa.

    Эсмеральда еще раз окинула взглядом сидящего на вороном скакуне красавца.

    – Так вы – тот самый лорд Грэй? – спросила она.

    – Точно так, миссис Карстер, – кивнул в ответ Джеффри.

    – О боже, – ахнула Эсмеральда и быстро заморгала.

    – В самом деле, Джеффри, – рассмеялась Мелани, – хоть я знаю тебя лучше, чем миссис Карстер, но, клянусь, и я тебя с трудом узнаю.

    – А я – тебя, – ответил Джеффри. – Превосходное платье, Мелани.

    – О да! Это Capa купила его мне, – сказала Мелани с гордостью.

    – Тебе повезло, – рассмеялся Джеффри. – Ты попала в руки к великому знатоку моды.

    Только теперь Capa посмотрела в лицо Джеффри. Глаза его были слегка прищурены, на губах играла легкая усмешка.

    – Вы, похоже, теперь тоже стали знатоком моды, милорд, – ответила она любезностью на любезность.

    – Вы так считаете, миледи? – склонил голову Джеффри. – Скажите, вам нравится?

    Все происходящее Саре совершенно не нравилось, однако она кивнула в ответ:

    – Весьма.

    – Не знаю, как насчет вас, Джеффри, – с улыбкой вступил в разговор Кендалл, – но наши леди выглядят просто божественно. Сказать по правде, я с нетерпением жду того дня, когда мы все появимся на балу у леди Элизабет.

    Он улыбнулся еще шире и обратился к Мелани:

    – Мисс Девон, могу я просить вас оказать мне честь и оставить за мной первый вальс?

    Мелани покраснела и опустила глаза.

    – Конечно, милорд, – ответила она. – Но только я никогда не танцевала вальс. Правда, однажды видела, как его танцует леди Capa, но…

    – Нет, нет, Мелани, – смущенно засмеялась Capa. – То, что ты видела, нельзя назвать вальсом.

    – Ты была не в лучшей форме, моя дорогая? – удивился Кендалл.

    Capa только покачала головой:

    – Нет, отец. Я-то была в форме. Но вот мой партнер… Он был на костылях. – Она покосилась на Джеффри. – И потом, тот танец так неожиданно прервался…

    – По моей вине, – пояснил Джеффри. – Исключительно по моей вине, леди Capa. Прошу простить мне прошлую вину и оставить за мной вальс на балу у леди Элизабет.

    Джеффри почтительно поклонился.

    – А как продвигаются ваши уроки танцев? – поинтересовалась Capa.

    – Успешно, – ответил Джеффри. Он с вызовом посмотрел на нее. – Я готов продемонстрировать вам свои достижения, если вы позволите.

    – Она непременно вам это позволит, – рассмеялся Кендалл. – Capa слишком хорошо воспитана, чтобы не позволить вам такую малость.

    Capa сделала вид, что раздумывает, хотя ответ был готов сразу.

    – Хорошо. Я позволю, – величественно ответила она.

    Джеффри весело рассмеялся.

    – Тогда запишите за мной и второй вальс, – попросил он. – А уж я постараюсь вас не разочаровать, миледи.

    – Хорошо, – все так же величественно согласилась Capa.

    – А я приглашаю вас, мисс Девон, – сказал Кендалл. – Мечтаю о вальсе с вами.

    – Я… Я не знаю, – замялась Мелани.

    – Ты можешь присоединиться к Джеффри и вместе с ним брать уроки танцев, – улыбнулась Capa.

    – О нет, – запротестовал Кендалл. – Ведь все учителя Джеффри – дамы, если я не ошибаюсь?

    – Не ошибаетесь, Кендалл, – улыбнулся Джеффри.

    – Для леди нет хуже учителя, чем другая леди, – заметил Кендалл. – Посмотрите хотя бы на Сару. Ведь она до сих пор больше любит сама вести партнера, чем следовать за ним.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки