LoveRead.info » Книги » Романы » Ретт Батлер. Вычеркнутые годы - Татьяна Осипцова

Ретт Батлер. Вычеркнутые годы - Татьяна Осипцова

Книгу Ретт Батлер. Вычеркнутые годы - Татьяна Осипцова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

947 0 10:59, 14-05-2019
Ретт Батлер. Вычеркнутые годы - Татьяна Осипцова
14 май 2019
Автор: Татьяна Осипцова Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
+1 1

Книга Ретт Батлер. Вычеркнутые годы - Татьяна Осипцова читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга Татьяны Осипцовой - продолжение легендарной эпопеи о трагедии американского Юга, начатой Маргарет Митчелл в ее знаменитом романе "Унесенные ветром". Безоблачное счастье наконец обретших друг друга Скарлетт и Ретта оказывается недолгим. Судьба посылает им новые испытания, проверяя на прочность любовь. Татьяна Осипцова - писатель из Санкт-Петербурга, неоднократный призер сетевых литературных конкурсов, лауреат первой премии "Народный писатель 2013".
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 86
    Перейти на страницу:

    Набросав в ответной записке, что выезжает завтра ранним утром, Дэвис велел Смиту передать ее посыльному, а после, рассудив, что, возможно, вернется не скоро, сделал необходимые распоряжения на время своего отсутствия.

    Записка друга давала надежду, что Батлер жив. Но в таком случае как он оказался у туземцев? Почему не ушел от них? Неужели они удерживают его силой?

    До приезда в Капскую колонию Дэвис, будучи просвещенным англичанином, исповедовал гуманизм и осуждал прежних колонизаторов, тысячами пленявших аборигенов Африки и продававших их в рабство. Но после переселения на черный континент его отношение к местным дикарям постепенно изменилось. Известия о нападении на мирные фермы, об убийстве белых хозяев и угоне скота; слухи о каннибализме и человеческих жертвоприношениях; локальные войны, затеваемые дикарями то в одном районе, то в другом, – все это вызывало возмущение у белой части населения Южной Африки, и Дэвис не был исключением. Местные дикари оказались совсем не похожи на исполнительных и дисциплинированных слуг – бывших рабов, которых ему доводилось встречать в Англии. Дикие, непокорные, отвергающие блага прогресса, который несли им выходцы из цивилизованных стран, – теперь Дэвис относился к ним с опаской.


    Он выехал из дома задолго до рассвета, а добрался до фермы Бэнджамина Ллойда уже после захода солнца в воскресенье. Приятель встретил его с распростертыми объятиями. Живя в уединенном месте, Ллойд был рад любому гостю, тем более старому знакомому.

    Покончив с приветствиями, он принялся рассказывать о своих пленниках.

    – Позавчера утром я отправился в Деветсдорп запастись табаком и солью в тамошней лавке и заодно заглянуть на скотный рынок, присмотреть буйволов под ярмо. Тамошние перекупщики берут их у местных черномазых дикарей и расплачиваются с ними ситцем, ножами, бусами… Дешевле, чем в Деветсдорпе, быков не найдешь. А мне как раз не помешала бы парочка. Захожу я к перекупщику и застаю у него двоих аборигенов – они пригнали с десяток буйволов. Один из туземцев пытался торговаться на африкаансе, но говорил на нем едва-едва, и вдруг второй, совсем мальчишка, заговорил по-английски. Я прямо опешил. Редко кто из дикарей даже африкаанс понимает, а откуда ему английский знать? Конечно, я не утерпел и спросил парнишку, кто научил его этому языку? А он отвечает: белый человек, живущий в доме его матери. Я дальше расспрашивать. Кто такой, как зовут этого белого? Вместо его имени мальчишка прочирикал что-то непроизносимое. И еще он сказал, что белый человек появился у них перед прошлым сезоном дождей.

    – Батлер пропал около полутора лет назад…

    – Да, второе лето пошло. Местные отсчитывают года по сезону дождей. Я сообразил, что время сходится, и решил заманить этих ребят к себе. Отозвал барышника в сторону, дал ему отступного, объяснил, зачем мне черномазые, а после приказал дикарям гнать стадо в сторону моей фермы. Я с них глаз не спускал, пока мы тащились по вельду в самое пекло, а как сюда пришли, Эб помог мне скрутить их и запереть в сарае.

    Дэвис покачал головой, не то осуждая, не то удивляясь решительности приятеля.

    – Я, конечно, понимаю, что поступил противозаконно, – подытожил Ллойд. – Если властям станет известно – меня ждет как минимум штраф. Взятие аборигенов в плен запросто может привести к войне… Но я подумал, что разумнее подержать их у себя до твоего приезда. Ищи их потом в вельде! А по своей воле они бы вряд ли согласились остаться.

    – Веди меня к своим дикарям, – попросил Девис.

    В углу сарая у стены сидели два аборигена. Один взрослый, а другой совсем мальчишка, лет тринадцати-четырнадцати на вид. Одежду их составляли набедренные повязки и подобия плащей из шкур антилопы, перекинутые через плечо. Руки пленников были спущены между колен, и кисти прикручены веревкой к ступням. При виде белых пленники уставились на них с испепеляющей ненавистью.

    «Все-таки они злые и недружелюбные существа, вроде диких хищников. Будь они цивилизованными людьми, не было бы необходимости связывать их. С разумным человеком всегда можно договориться», – вздохнул Дэвис и обернулся к другу.

    – Может, развяжешь их? Или хотя бы парнишку. Мне неприятно разговаривать со связанным человеком.

    – А по мне, так со связанным быстрей договоришься.

    – И все же я прошу тебя, Бэн.

    Пожав плечами, Ллойд подошел к молодому пленнику и, поколдовав над узлами, освободил его. Тот мгновенно вскочил на ноги и хотел броситься к распахнутой двери, но Ллойд ухватил его за локоть и потащил к приятелю.

    – Ишь ты, шустрый какой!

    – Как зовут тебя? – спросил парнишку Дэвис.

    – Зачем тебе мое имя? – ответил негритенок по-английски, злобно сверкнув глазами.

    – Поверь, – как можно мягче заговорил Дэвис, – я не причиню тебе вреда. Я просто хочу узнать про белого человека, который научил тебя говорить на этом языке.

    Парнишка молчал, насупившись.

    – Так как зовут тебя?

    – Чхата.

    – С вами живет белый человек?

    – Да, он давно жить дом моей матери.

    – Пошел второй сезон дождей?

    Парень кивнул.

    – Как он попал в ваше племя? Откуда взялся?

    – Он убить леопард. Леопард ранить его. Тут, тут и тут, – показывая, парнишка коснулся своей стопы, предплечья и затылка. – Он был умирать. Батча помогать. Темные силы отойти… – тут молодой негр издал непроизносимое буквосочетание, и Дэвис понял, что таким именем они называют пришельца.

    – Он сказал вам свое настоящее имя?

    – Нет. Он не помнить. Он ничего не помнить. Только сны в голова. Так он говорить. Не знать имя, не знать, откуда пришел. Поэтому он остаться. Чака сказать: иди, куда хочешь. Он не идти. Он жить в хижине моя мать. Он сильный. Только не может охотиться. Он сторожить буйволов в саванне.

    Ллойд толкнул Дэвиса локтем:

    – Не помнит имени? Вот так дела! А вдруг это не Батлер? Надо спросить, как он выглядит.

    Но Дэвису не пришлось спрашивать. Парнишка уже понял вопрос.

    – Как ты, – кивнул он на Ллойда. – Как ты, большой.

    Сами туземцы редко отличались высоким ростом.

    – Волосы у него черные?

    – Наполовину черные, наполовину белые. Но он не такой старый, как наш Батча.

    – Усы у него есть? – уточнил Дэвис.

    – Усы? – слово определенно не было знакомо юноше.

    Дэвис указал на свою верхнюю губу, украшенную щеточкой рыжеватых волос.

    Чернокожий кивнул:

    – Борода, большая. У него борода быстро расти, потом он брать нож и… чик.

    Жестами парнишка красноречиво изобразил оттянутую бороду и движение ножа.

    – А шрам? Шрам на шее? На скуле, вот здесь?

    Парень заулыбался. Уильям вспомнил, что некоторые туземные племена с мистическим уважением относятся к шрамам, даже специально наносят себе раны «для украшения».

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки