LoveRead.info » Книги » Романы » Сбежавшая невеста - Морин Чайлд

Сбежавшая невеста - Морин Чайлд

Книгу Сбежавшая невеста - Морин Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

560 0 15:53, 08-05-2019
Сбежавшая невеста - Морин Чайлд
08 май 2019
Автор: Морин Чайлд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Сбежавшая невеста - Морин Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы избежать принудительного замужества, невеста исчезает прямо перед свадьбой и убегает из Техаса. Догнать упрямую девчонку и вернуть домой должен Мик Бентин. Путь был долгим и трудным, и юная Джульетта была готова бороться со своим «конвоиром» на каждом шагу, пока один неожиданный поцелуй не превратил врагов в союзников.
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
    Перейти на страницу:

    — Джульетта, я так сожалею! — конечно, эта крошечная фраза не может объяснить того, что в действительности он чувствует. Но другие слова не приходили: — я так сожалею! Сколько страданий я тебе причинил! — Даффи неловко погладил ее по плечу. — Всех слов будет недостаточно, Джульетта…

    — Не надо, папа. Не надо больше слов. Достаточно того, что ты здесь и обнимаешь меня. — Его сердце подпрыгнуло и бешено забилось. Это было более того, что он заслуживал, но он как-нибудь найдет способ, чтобы оправдать любовь, с которой так бездумно обращался такое долгое время.

    Движение и шепот внизу лестницы привлекли его внимание, Патрик нехотя выпрямился и отпустил Джульетту. Волна гордости охватила его, когда он увидел ее поднятый подбородок.

    На широкой нижней ступеньке ждала женщина, в ее глазах читалось беспокойство.

    — El Patron? — Спросила она.

    Патрик спокойно ответил на испанском:

    — Произошел несчастный случай, дон Виценте мертв.

    — Dios mio! — Воскликнула женщина и перекрестилась, бросив взгляд на открытую переднюю дверь.

    Патрик проследил за ее взглядом и увидел ту странную девушку, которая избавила его дочь от опасности. Она направлялась к большой дороге, прочь от ранчо.

    — Дон Виценте показывал мне свой пистолет и случайно выстрелил. Моя дочь очень расстроена этим ужасным проишествием.

    Женщина переводила недоверчивый взгляд с девушки на ее отца. Что ж, она, без сомнения, имеет право подозревать, но ничего не может изменить. Его слова и слова Джульетты будет достаточно, чтобы решить все официальные проблемы. И Патрик Даффи не позволит, чтобы эта несчастная девушка страдала еще больше, чем ей пришлось страдать при жизни хозяина.

    Даффи провел Джульетту мимо экономки во двор, и направился к своей лошади. Еще будет время, чтобы поговорить обо всем. Сейчас он хочет отвезти ее домой: пусть отдохнет от всего, что ей пришлось пережить.

    Невдалеке раздался стук копыт; по звуку было ясно, что лошадь мчится во весь опор. Патрик увидел взлохмаченного мужчину с окровавленным лицом и дикими глазами, въезжающего в патио. Всадник на скаку спрыгнул с лошади и закричал:

    — Джули!

    Она выпрямилась и рванулась к нему.

    — Мик! — Джульетта не верила своим глазам. Ее губы дрогнули, она хотела сказать что-то еще, но, потеряв сознание, повисла на рухах отца.

    Даффи едва успел подхватить ее, как другая лошадь с другим всадником въехала во двор.

    — Пенелопа!

    Незнакомец уже был возле него и пытался выхватить Джульетту из его объятий.

    — Что с ней случилось, черт возьми? — кричал он.

    Пенелопа скользила в седле, несмотря на все усилия удержаться. Ее прическа растрепалась, выбившиеся локоны закрывали один глаз и свисали над ухом, а ее нелепый шерстяной костюм для верховой езды был весь покрыт пылью. Патрик никогда не видел ее такой хорошенькой!

    — Отойдите от моей жены, мистер! — Гаркнул молодой человек и потянул к себе Джульетту.

    — А? — Переспросил Даффи, нехотя отводя взгляд от Пенелопы.

    — Я сказал…

    — Патрик, — прервала Пенелопа, еще сильнее съехав в седле, — это Мик Бентин, муж Джульетты. — Муж?

    — Совершенно верно. — Ответил Мик, наконец выхватив у него Джульетту. Прижав ее к себе, он стал что-то говорить безумным шепотом.

    — Объясните мне, молодой человек…

    — Патрик! Если ты не против, — позвала Пенелопа и соскользнула еще на дюйм или два, — может быть, ты мне немного поможешь, тогда мы сможем обсудить их свадьбу на ранчо.

    Смущенный, Патрик поспешил к несчастной наезднице, взял ее за талию и помог спуститься. Затем снова повернулся к дочери и взъерошенному грязному мужчине, назвавшемуся его зятем.

    — Бентин, ты говоришь?

    — Да, — Пенелопа одернула жакет и отбросила волосы с лица.

    — Странно!

    — Патрик?

    — Хм?

    — Теперь все в порядке?

    Даффи перевел взгляд на нее, и улыбка показалась в углах его губ. Он бережно пригладил ее волосы.

    — Да, Пенелопа, все просто отлично. Или будет отлично.

    — Будет? Что ты хочешь этим сказать?

    — Я хочу сказать, мисс Баттерворт, что у нас все будет просто замечательно, если ты согласишься выйти за меня замуж.

    Глаза Пенелопы широко распахнулись, рот открылся, закрылся и снова открылся.

    Патрик хихикнул:

    — Означает ли это «да»?

    Все еще не в силах говорить, ояа молча кивнула.

    — Ну вот и хорошо. Помолвка объявлена. Теперь следует скрепляющий поцелуй.

    — Джули! — Шептал Мик жарко, осыпая поцелуями ее глаза, щеки, волосы. — Джули, дорогая, очнись! Ну давай же, девочка, открой глаза.

    Ее веки дрогнули и приоткрылись.

    — О Господи, женщина! Ты испугала меня до смерти!

    — Мик, это ты?

    — Дьявол! Конечно я! Или кто-то еще, черт возьми, зовет тебя «дорогая»?! — Его успокаивающая улыбка смягчала язвительность его слов.

    — Никто, — ответила она и потянулась, чтобы дотронуться до его кровавой щеки: — Ох, Мик…

    — Не беспокойся. С этим уже все в порядке.

    — Я думала, что ты мертв.

    Он глянул через плечо, чтобы удостовериться, что другая пара их не слышит. Но те двое были слишком поглощены друг другом. Склонившись к ней, Мик прошептал:

    — Я не только не мертв; подожди, пока мы останемся вдвоем — и я покажу тебе, насколько я жив. Джули обвила руками его шею:

    — Поцелуй меня, муж, и скорее отвези домой. Пока ты не докажешь мне, я не поверю, что ты в самом деле жив.

    Он счастливо прильнул к ее губам, затем, уже без улыбки сказал:

    — Ты больше никуда не уйдешь от меня, жена. Ты слышишь?

    — Я люблю тебя, Мик. — Джульетта положила голову к нему на грудь и слушала удивительный, восхитительный стук его сердца.

    Руки Мика сомкнулись вокруг нее, и он сжал ее так, что она поверила: он никогда не позволит ей уйти.

    — Дьявол, Джули, я тоже люблю тебя.

    Эпилог

    Ранчо Бентин, Вайоминг.

    — Прочитай последнюю часть снова.

    — Хм… он мог бы подробнее написать про медведя.

    — Почему бы вам не заткнуть хоть на минуту ваши глупые рты?! — Триб свирепо посмотрел на братьев.

    — Хелли, — сказал Риттер и обнял за плечи жену, — почему бы тебе не прочесть ее целиком еще раз?

    Хелли Бентин Слоун обвела взглядом мужчин. Шедрик, Джерико и Триб пристально смотрели на нее, ожидая ответа.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки