LoveRead.info » Книги » Романы » Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз

Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз

Книгу Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

618 0 22:26, 08-05-2019
Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз
08 май 2019
Автор: Дебра Маллинз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз читать онлайн бесплатно без регистрации

Саймон, граф Девингем, считал, что мужчина вполне может вступить в брак, но при одном условии: его супруге надлежит оставаться в отдаленном загородном имении, пока сам он будет развлекаться в столице!Однако юную графиню Люси не устраивает роль жены, брошенной на следующее же утро после упоительной брачной ночи. Она намерена сражаться за свое счастье и во что бы то ни стало одержать победу.Люси отправляется в Лондон, дабы превратиться из скромной провинциалки в блистательную красавицу, вскружить голову собственному супругу и, используя все ухищрения соблазна, пробудить в его сердце жгучую страсть, какой граф не знал никогда!
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 73
    Перейти на страницу:

    – Спасибо, что ты это понимаешь.

    – Я постепенно узнаю тебя, – мягко промолвила она.

    – Несомненно. Нет смысла объяснять, что ее появление спугнуло этих людей и они попытались сбежать. В последовавшей драке Фокс был ранен, спасая мою жизнь.

    – Теперь я понимаю, почему ты так старательно отправлял меня в Девингем. Без сомнения, ты полагал, что нечто подобное устрою и я.

    – Полагал. – Он покачал головой, явно снова переживая недавние события. – Эта история покалечила Фокса… и не только физически.

    – Понимаю. – Она встала со стула и пошла взять ридикюль, который Молли предупредительно положила на кровать. – А что случилось с Джорджиной?

    – Мое высшее начальство пришло к соглашению с ее отцом. Вскоре она была выдана замуж за состоятельного пэра, который большую часть времени проводит в Шотландии.

    – Удобно, ничего не скажешь. – Она проверяла содержимое сумочки и вдруг встрепенулась. – Значит, поэтому ты выбрал себе жену, которая будет с радостью оставаться в деревне.

    – Да, это так. Я не мог рисковать тем, что эта женщина подвергнет опасности и себя… и мое задание, оказавшись не вовремя и не в том месте.

    – Теперь мне многое становится понятным. Например, твои странные перепады настроения, когда я приехала.

    – Я хотел, чтобы ты оставалась со мной, но знал, что тебе лучше уехать, для твоей же безопасности. Все это меня убивало.

    – А теперь я должна посторониться и смотреть, как опасности подвергаешься ты. – Она затянула шнурок на сумочке и повесила ее на запястье. – Да, ты гораздо больше, чем милый книжник и поэт, за которого я выходила замуж.

    – Я действительно книжный червь. И поэт.

    – И еще многое многое другое. – Она подошла и поцеловала его в губы. – Возвращайся домой, ко мне, Саймон. Что бы там сегодня ни случилось, возвращайся домой, ко мне.

    – Нет в мире места, которое я предпочел бы больше, чем свой дом, Люси.

    – Надеюсь.

    – Я пришлю Молли, чтобы она закончила тебя причесывать.

    Люси посмотрела в зеркало и ахнула, увидев, что прическа ее и вправду не закончена.

    – Ужасный человек! Ты мог сказать это мне и раньше! – Она снова шлепнулась на стул перед зеркалом.

    Саймон, посмеиваясь, покинул комнату. Люси вобрала этот звук в сердце яснее, чем когда либо, понимая, что существует вероятность всему пойти не так. И она может никогда больше не услышать его смеха.

    Когда Нельсоны вошли в театральную ложу леди Уэксфорд, у Люси создалось впечатление, что миссис Нельсон, осознав, кто там ее поджидает, немедленно повернется и уйдет. Однако женщина сохранила невозмутимость, возможно, ради мужа, который явно хотел произвести впечатление на лорда Трудора. Но она постаралась не смотреть в сторону Люси.

    В антракте они все вышли в фойе, чтобы освежиться. Люси попыталась поймать миссис Нельсон, но леди с мужем ускользнули и быстро растворились в толпе. Леди Уэксфорд и леди Трудор заметили знакомую и поспешили ее подозвать для разговора.

    На выходе из ложи лорд Трудор задержался.

    – Могу я принести вам лимонаду, леди Девингем?

    – Благодарю вас, лорд Трудор, – улыбнулась пожилому джентльмену Люси, – это было бы чудесно.

    Когда тот отправился к буфету, сзади к ней приблизилась Джин.

    – Я отправляюсь искать туалет, – прошептала она. А ты остаешься ждать миссис Нельсон.

    Люси кивнула и вернулась на свое место, надеясь, что наконец то сможет поговорить с миссис Нельсон наедине. Она обдумывала первые фразы, когда в ложу, хихикая и перешептываясь, вошли две женщины. Они обе выглядели немного старше Люси, одна темноволосая, другая темно рыжая. Они устроились в заднем ряду кресел, и тут темноволосая заметила Люси.

    – Кто вы? – требовательно осведомилась она. – Почему вы сидите в нашей ложе?

    Люси подняла брови, услышав наглый тон ее вопроса.

    – Я леди Девингем, и, по моему, это вы попали не в ту ложу.

    Рыжеволосая дернула подругу за рукав.

    – Она здесь по праву, Мод. Вон твой Перси, в соседней ложе.

    Та, которую назвали Мод, прищурившись, посмотрела в указанную сторону.

    – Ох, простите, – заикаясь, не очень внятно пробормотала она. – Не та ложа.

    Люси сморщила нос от сильного запаха спиртного, исходившего от женщины.

    – Доброго вам вечера.

    Темноволосая женщина повернулась было к выходу, затем остановилась и обернулась:

    – Вы сказали – леди Девингем?

    – Да, это я.

    Мод фыркнула.

    – Так это ваш муж волочится за той итальянкой?

    Люси окаменела. Рыжеволосая попыталась утихомирить подругу:

    – Мод, будь повежливей.

    – Салли, это же графиня Девингем. Вы ведь недавно вышли замуж? Ужасно, когда такое случается так скоро после брачных клятв.

    Салли послала Люси извиняющийся взгляд.

    – Это всего лишь обычная сплетня, Мод. Давай оставим леди Девингем наслаждаться пьесой.

    – Ты права. Бедняжке нужны хоть какие то развлечения. Ее то муж сейчас тоже развлекается. А?

    – Мне очень жаль, – прошептала Салли, выводя подругу из ложи… мимо миссис Нельсон, которая буквально застыла в дверях.

    Люси посмотрела вокруг и заметила жалостливые взгляды ближайших зрителей. Она стиснула руки на коленях, потрясенная злобностью слухов, хотя и знала, что они основаны на незнании реальных фактов. Общество всегда склонно верить поверхностному очевидному, а из откровенного ухаживания Саймона за Изабеллой следовало, что между ними развивается бурный роман.

    А она, наивная женушка, хорошая мишень для пересудов и насмешек.

    Миссис Нельсон опустилась в кресло рядом с ней.

    – Я помню, как чувствуешь себя при этом, – тихо сказала она. – Мне жаль, что вам пришлось выслушать такие ранящие слова.

    Люси подняла на нее глаза.

    – Благодарю вас. Вы очень добры.

    Миссис Нельсон кивнула и поднялась, чтобы перейти на свое место.

    – Миссис Нельсон, – обратилась к ней Люси, протягивая к ней руку, – могу я задать вам один вопрос?

    Та помедлила с настороженным видом, затем снова села в кресло.

    – Задавайте ваш вопрос.

    Радость победы притушила укол злоречия пьяной женщины.

    – Последнее время я хорошо узнала Арминду, – пробормотала она, сознавая, что вокруг много ушей. – Известно ли вам, что ее поступки были направлены на то, чтобы отвлечь от понимания того, что она занимается чем то еще? Тем, чтобы защитить Англию от ее врагов?

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки