LoveRead.info » Книги » Романы » Роковой поцелуй - Карен Хокинс

Роковой поцелуй - Карен Хокинс

Книгу Роковой поцелуй - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

338 0 13:36, 08-05-2019
Роковой поцелуй - Карен Хокинс
08 май 2019
Автор: Карен Хокинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
+1 1

Книга Роковой поцелуй - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто, как не гувернантка, может спать идеальной женой для беспутного повесы, который внезапно становится опекуном пяти осиротевших племянников? Уж ей-то, «старой деве без гроша за душой», никогда не придет в голову ограничивать свободу супруга!Так рассчитывал Энтони, граф Грейли, предлагая руку скромной Анне Тракстон. Однако чем дольше оставался он рядом с очаровательной гордячкой, тем вернее понимал, что свобода — не самая большая плата за счастье подлинной любви — страстной, обжигающей, пламенной…
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
    Перейти на страницу:

    — Не надо! — Она села и ощупала туго замотанную голову.

    Шепча проклятия, она развязала повязку.

    — Мне нужно в Лондон!

    — Мне тоже, — сказал Руперт. — Не волнуйтесь.

    «Боже, — Анна нащупала на лбу повыше глаза огромную шишку. — На кого я сейчас похожа».

    — У вас зеркало есть?

    — Не знаю. — Он посмотрел на нее и улыбнулся. — Выпить не хотите? Здесь отличное бренди. Контрабандное, судя по качеству. Такого даже у Грейли нет.

    — Сделайте одолжение, Руперт, — поморщилась Анна. — Не упоминайте при мне его имени.

    Стиснув зубы, она встала с дивана. Голова закружилась, и, чтобы не упасть, она опустилась на диван. В ушах шумело. Закрыв глаза, Анна откинулась на спинку, чтобы переждать приступ дурноты. Руперт уселся на стуле перед ней и принялся вздыхать. Анну попеременно захлестывали то волны жалости к себе, то волны неприязни к Грейли. Она тихонько заплакала под аккомпанемент душераздирающих вздохов Руперта.

    — Это моя вина, — жаловался Руперт. — Не следовало так гнать…

    Анна всхлипнула:

    — Как мы теперь доберемся до Лондона?

    — Здесь есть карета, но эта колымага такая старая, что мы и за неделю не доедем. — Он уселся рядом и обнял ее за плечи: — Извините меня…

    Это было последней каплей. Анна зарыдала в голос. Она ненавидела себя за слабость, но ничего не могла с собой поделать. Всхлипывая, она уткнулась ему в плечо. Плечо Руперта было поуже, чем у Грейли, но, тем не менее, это было настоящее мужское плечо, и Анна понемногу успокоилась.

    В таком виде их и застал Грейли. Увидев прильнувших друг к другу, как голубки, беглецов, он застыл на месте. Наткнувшись по дороге на обломки фаэтона, он уже не надеялся увидеть их живыми, тем более что кто-то из зевак сообщил, что девушку без чувств отнесли в гостиницу неподалеку. Граф Грейли понесся в гостиницу, поднял на ноги весь дом, требуя предъявить пострадавшую девушку и раздавая проклятия и тумаки всем, кто подворачивался под руку. Однако при виде этой идиллии он просто потерял дар речи.

    — Что, черт возьми, происходит?! — заревел он, как только к нему вернулась способность говорить.

    Руперт вскочил как ужаленный:

    — Энтони! Я не знал, я не хотел гнать!

    — К черту! — гремел Грейли. — Она моя, понимаешь!

    — С каких это пор?! — вскочила Анна, стараясь унять дрожь в ногах.

    — Не лезь! — огрызнулся Грейли, стаскивая плащ и отбрасывая его в угол. — Ты труп, Руперт!

    Однако Руперт сжал кулаки:

    — Сейчас посмотрим!

    Он был моложе и подвижнее графа Грейли.

    — Вы с ума сошли! — Анна опустилась на диван и закрыла глаза.

    Грейли и Руперт закружились по комнате, свирепо глядя друг на друга. Граф ударил первым, чуть не сбив Руперта с ног, который в свою очередь ринулся на Грейли и нанес ему сильный удар в челюсть. Граф замотал головой, стараясь удержаться на ногах: этот предательски точный удар сразу сбил с него спесь. Он отступил назад, выжидая удобный момент и стараясь держать противника на расстоянии. Руперт, ошибочно истолковав его поведение как слабость, решил закрепить успех. Стремительно подскочив к Грейли, он занес руку для удара, но сокрушительный хук графа отбросил его назад. Он отлетел на стол, опрокинув на Анну стоящую на нем посуду, и скатился на пол.

    — Все! Довольно! — Анна с расставленными руками бросилась наперерез Грейли.

    Он изумленно посмотрел на нее:

    — Что у тебя на лбу?

    В этот момент поднявшийся Руперт подскочил сбоку и со всего маху ударил графа. Граф рухнул на пол, больно ударившись головой.

    — Боже! — Руперт запрыгал по комнате, мотая рукой в воздухе. — Моя кисть!

    — Так тебе и надо, болван! — Граф медленно поднялся и, не обращая больше на него внимания, направился к Анне. Задрав ей голову, он внимательно осмотрел ее лоб. — Вот это шишка!

    — Мы перевернулись, — неловко улыбнулась она.

    В этот момент хлопнула дверь. Все как по команде посмотрели на закутанную в плащ фигуру у двери.

    — Шарлотта! — Руперт спрятал за спину ушибленную руку.

    Девушка охнула, увидев его лицо. Левый глаз Руперта стремительно заплывал, на подбородке красовалась внушительных размеров ссадина. С вызовом она повернулась к графу:

    — Что вы с ним сделали?!

    Анна открыла было рот, но граф сжал ей локоть:

    — Он оскорбил мою честь. Мы как раз обсуждали это, когда вы вошли.

    — Вы чудовище! Знать вас больше не желаю! — Шарлотта просто кипела от гнева.

    Грейли с наглой улыбкой обнял Анну за талию:

    — Значит, нашу помолвку можно считать расторгнутой?

    — Я никогда не выйду за вас! Никогда! — Она снова повернулась к Руперту.

    Он положил ей руки на плечи:

    — Твой отец не желает меня видеть!

    — Я все знаю, Руперт. Только скажи: ты любишь меня? — Она подняла на него глаза, и слезинка скатилась по ее щеке. — Любишь?

    — Больше жизни, Шарлотта! Мы вместе пойдем к твоему отцу. Я небогат, но сумею о тебе позаботиться. Я уже все подсчитал.

    Встав на цыпочки, Шарлотта прильнула к нему, коснулась губ и спрятала лицо у него на груди.

    — Вот, — деревянным голосом констатировала Анна, — вот что мы наделали.

    — Мы? — изумился граф. — Я-то тут при чем? Это ты вечно лезешь не в свои дела.

    — Лезу? Я лишь хотела помочь!

    — Ты и помогла. Я все равно не хотел жениться на Шарлотте.

    — А кто говорил, что она будет идеальной женой?

    — Никто, — пробормотал граф, глядя на Анну преданными глазами. — Анна Тракстон! Я предлагаю вам руку и сердце!

    Несмотря на шутливый тон, она почувствовала, что ему не до шуток. Просто в этот момент ему было легче сделать признание. У нее потеплело в груди.

    — А не боишься?

    — Чего?

    — Скандала. Я все-таки гувернантка.

    — Не боюсь, — ответил граф.

    — Пойдут разговоры.

    — Плевать.

    — Скажут, что Эллиот всегда остается Эллиотом.

    Он взял ее за подбородок и заглянул в глаза.

    — Пусть говорят. Я тебя люблю, и точка!

    — Правда? — Анна стукнула его кулаком по груди.

    — Правда. Кроме того, Шарлотта гораздо ниже меня ростом. Терпеть не могу целоваться с опущенной головой.

    — Ну, это не проблема, — многозначительно возразила Анна.

    — И вообще я рыжих люблю, — насмешливо сказал граф.

    — А нос?

    Он ухмыльнулся:

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки